background image

NORSK 

NORSK  

SIKKERHETSANVISNINGER 

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

Les  anvisningene  nøye  før  bruk.  Følg  alltid  grunnleggende  sikkerhetstiltak,  for  å  redusere  faren  for 
personskade og/eller skade på eiendom. Ta vare på disse anvisningene for fremtidig bruk. 

 

Ved sprøyting av visse materialer, dannes det giftig damp som kan være helseskadelig. Bruk alltid 
vernebriller, hansker, åndedrettsbeskyttelse osv., for å hindre faren for personskade som følge av 
innånding av giftig damp, eller at løsemidler/maling kommer i kontakt med hud eller øyne. 

 

Bruk  aldri  syre,  brennbare  gasser  eller  andre  gasser  på  flaske  til  å  drive  verktøyet.  Det  kan 
forårsake alvorlig personskade. 

 

Maling og  løsemidler kan være sterkt antennelige. Benytt  bare i  godt ventilert sprøytemalingsbås. 
Unngå antenningskilder som røyking, åpen ild, elektriske gnister osv. 

 

Koble luftslangen fra verktøyet før vedlikehold og når verktøyet ikke benyttes, for å hindre utilsiktet 
start.  Vi  anbefaler  at  du  monterer  en  avstengningsventil  i  trykkluftsledningen,  rett  ved 
sprøytepistolen. 

 

Verktøyet er beregnet for bruk med ren, tørr, komprimert luft med et regulert trykk på 2,5

–3,5 bar. 

Overskrid aldri høyeste tillatte driftstrykk (6 bar). 

 

Bruk bare deler, munnstykker og tilbehør som produsenten anbefaler. 

 

Kontroller at alle skruer og deksler er riktig montert, og at de ikke lekker, før du bruker verktøyet. 

 

Kontroller daglig at avtrekkeren og munnstykket beveger seg fritt. 

 

Benytt  ikke  løsemidler  som  inneholder  halogenerte  hydrokarboner  (1,  1,  1-trikloretan,  etylenklorid 
osv.), som kan reagere kjemisk med deler av aluminium eller sink og forårsake eksplosjon. 

 

Ikke foreta endringer av noe slag på produktet. 

TEKNISKE DATA 

Munnstykke 

1,5 mm 

Tilkobling 

1/4” 

Arbeidstrykk 

3,5 

– 5 bar 

Volum 

600 ml 

Summary of Contents for 082-200

Page 1: ...alingsspr yte Instrukcja obs ugi pistoletu natryskowego Operating Instructions for Spray Gun 082 200 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Oper...

Page 2: ...ndvik ant ndningsk llor som r kning ppen l ga elektriska gnistor etc Koppla bort luftslangen fr n verktyget f re underh ll och n r verktyget inte anv nds f r att f rhindra att det kan startas oavsiktl...

Page 3: ...kning 36 Ventilk pa 37 L derpackning 38 Ventilskruv HANDHAVANDE Kraftk lla Verktyget r avsett att drivas med ren torr komprimerad luft med reglerat tryck 2 5 3 5 bar Filter tryckregulator och sm rjdon...

Page 4: ...ftmunstycke Spruta en liten m ngd l sningsmedel f r att reng ra f rgkanalerna Bristande reng ring kan orsaka felaktiga m nster och eller partiklar i f rgen Reng r snarast f rgsprutan noggrant n r du h...

Page 5: ...enningskilder som r yking pen ild elektriske gnister osv Koble luftslangen fra verkt yet f r vedlikehold og n r verkt yet ikke benyttes for hindre utilsiktet start Vi anbefaler at du monterer en avste...

Page 6: ...Ventilmantel 37 L rpakning 38 Ventilskrue BRUK Kraftkilde Verkt yet er beregnet for bruk med ren t rr komprimert luft med et regulert trykk p 2 5 3 5 bar Filter trykkregulator og sm rer skal v re mont...

Page 7: ...luftmunnstykke Spr yt en liten mengde l semiddel for rengj re malingskanalene Manglende rengj ring kan f re til feil m nster og eller partikler i malingen Rengj r malingsspr yten grundig rett etter at...

Page 8: ...h jak palenie tytoniu otwarty p omie iskrzenie elektryczne itp Aby unikn przypadkowego uruchomienia przed przyst pieniem do konserwacji i gdy narz dzie nie jest u ywane od cz od niego w pneumatyczny Z...

Page 9: ...ruba 24 Przy cze powietrza 25 Zesp iglicy 26 Uszczelka 27 Spr yna zaworu 28 Uszczelka 29 O ring 30 Spr yna zaworu 31 ruba regulacyjna zaworu 32 Korpus 33 Spr yna zaworu powietrza 34 Zesp iglicy 35 Usz...

Page 10: ...yskowym 5 R wna wilgotna pow oka podczas malowania Aby unikn zbyt du ego strumienia farby u ywaj najni szego ci nienia Regulacja Wz r natrysku strumie farby oraz stopie rozpylenia s regulowane przy po...

Page 11: ...o b d w w druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 0...

Page 12: ...lames electrical sparks etc Disconnect the air hose from the tool before performing maintenance and when the tool is not in use to prevent it from being started accidentally We recommend installing a...

Page 13: ...Leather gasket 38 Valve screw OPERATION Power source This tool is designed to operate on clean dry compressed air at regulated pressures between 2 5 3 5 bar The filter pressure regulator and lubricati...

Page 14: ...er container and clean the paint ducts and air cap Spray a small amount of solvent to clean the paint ducts Inadequate cleaning can cause incorrect patterns and or particles in the paint Thoroughly cl...

Reviews: