background image

EN

FR ES

!

WARNING

ALWAYS install the infant car seat so that the child is facing toward the rear (handle) of the stroller with the 

restraining straps secured.

ALWAYS position the infant car seat so that it is securely placed down inside the infant car seat adapter frame.

ALWAYS position the infant car seat so that it is resting ON the seatback, but NOT on the top of the seatback. The 

seatback must be in the RECLINE position.

NEVER position the restraining straps on or near the child’s neck as this may result in strangulation.

The infant car seat adapter is for use ONLY with specific infant car seat models. See insert for specific models. DO 

NOT use other infant car seat models.

Maintenance

All of the fittings, snaps, locks, rivets, and other hardware and plastic parts on the stroller should be inspected periodically to ensure that 

they are secured properly and not damaged or malfunctioning. The restraint system, as well as all other straps and fabric items and their 

stitching should also be inspected periodically to ensure that they are secured properly and not loose, torn or otherwise damaged. All moving 

parts, such as wheels, brakes, and hinges should also be checked periodically to ensure they are operating properly.

Any missing, broken, or worn components should be replaced immediately, and the stroller should not be used until they are replaced. Only 

original manufacturer’s components should be used. If needed, please contact Joovy at our toll-free phone number.

Cleaning

The fabric material on this stroller can be cleaned using mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth. 

Always allow the fabric to completely air dry before using the stroller.

The frame and wheels should always be kept clean and free of dirt and foreign matter, especially after operating the stroller in rain, snow, or 

other harsh environments. Use a sponge or cloth dampened with warm water and a mild detergent cleaner to clean the wheels after such 

use.

SATISFACTION GUARANTEED

We want you to be completely satisfied with your purchase of this product. Should you experience any difficulty in 

assembling or using this product, or if you have any questions, please contact our Customer Service Department: 

UNITED STATES - Joovy: 1-877-456-5049, Hours 8:30 am - 5:00 pm Central Time.

CANADA - ISSI Inc.: 1-800-667-4111, Hours 8:30 am - 5:00 pm Eastern Time.

Please log onto www.joovy.com to register your new Joovy product.

Summary of Contents for Caboose 40X

Page 1: ...877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 1 800 667 4111 Tel 514 344 3045 service is...

Page 2: ...et is 5 lbs 2 27 kg Excessive weight may result in a hazardous unstable condition The total weight of contents in the seatback mesh pockets should be less than 2 lbs 0 9 kg Excessive weight may cause...

Page 3: ...o ensure they are installed properly 5 Front Wheel Locks The front wheels can be set to swivel or lock To lock the front wheels rotate each wheel set so that it points forward Pull up on the red locki...

Page 4: ...ng and pull the strap to secure it to the tube Repeat for the other end of the strap To unlatch the buckle press the center button and remove the male ends of each buckle See Figure 10 3 Carefully pla...

Page 5: ...orage basket is 5 lbs 15 Folding the Stroller Keep children away from stroller while folding Remove any infant car seat The stroller can be folded with the infant car seat adapter in place Close the c...

Page 6: ...ng parts such as wheels brakes and hinges should also be checked periodically to ensure they are operating properly Any missing broken or worn components should be replaced immediately and the strolle...

Page 7: ...7 kg 5 lbs Un poids excessif pourrait entrainer une condition d instabilit dangereuse Le poids total du contenu des pochettes en tissu doit tre de moins de 2 livres 0 9 kg Un poids excessif Pourrait c...

Page 8: ...u aussi loin que possible vers l autre c t de la poussette R p tez les tapes d installation pour l autre roue Poussez les enjoliveurs jusqu ce qu ils s enclenchent en place Voir image 3 3 4 Installati...

Page 9: ...dans l anneau de m tal en forme de D R attachez en poussant l anneau en D travers la fente dans le si ge Glissez la sangle travers la petite ouverture de l anneau en D et tirez sur la sangle pour la...

Page 10: ...es sangles la partie inf rieure du coussin en utilisant les fixations Velcro Positionnez l auvent dans la position la plus vers l avant Pour d tacher la ceinture appuyez sur la touche du centre et ret...

Page 11: ...une strangulation L adaptateur de si ge d auto est con u pour tre utilis avec des mod les de si ge d auto sp cifiques Voir l encadr pour les mod les sp cifiques NE PAS utiliser d autres mod les de si...

Page 12: ...ceso de peso puede provocar una inestabilidad peligrosa El peso total de lo que se puede llevar en los bolsillos de malla del asiento trasero no debe superar las 2 libras 0 9 kg El exceso de peso pued...

Page 13: ...taladas 5 Trabas de las ruedas delanteras Las ruedas delanteras pueden girar o trabarse en posici n fija Para trabar las ruedas delanteras g relas para que queden mirando hacia adelante Tire de la pal...

Page 14: ...Repita los pasos con el otro extremo de la correa Para desabrochar la hebilla presione el bot n del centro y retire los extremos machos de cada hebilla Ver Figura 10 3 Coloque al ni o con cuidado en...

Page 15: ...14 Canasto El peso m ximo que se puede llevar en el canasto es de 5 libras 15 C mo cerrar el cochecito Mantenga a los ni os alejados del cochecito al cerrarlo Retire el asiento infantil para autom vil...

Page 16: ...no est n flojos rotos o da ados de otra manera Todas las partes movibles como las ruedas frenos y bisagras tambi n deben ser inspeccionadas con regularidad para garantizar su correcto funcionamiento...

Reviews: