background image

EN FR

ES

!

ADVERTENCIA

La plataforma trasera y el banco del asiento trasero están diseñados para niños mayores de 2 años y medio pero 

que midan MENOS de 44 pulgadas (111.76 cm) de altura y pesen menos de 45 libras (20.41 kg).

El uso del cochecito con 2 niños que pesen más de 45 libras (20.41 kg) cada uno, o más de 90 libras (40.82 kg) 

entre los dos, provocará un desgaste y esfuerzo excesivo del cochecito y podría ser peligroso.

NUNCA permita que el niño que va parado se agarre de la capota para sujetarse.

No use nunca este cochecito para llevar a más de 2 niños a la vez.

13 Uso del banco del asiento trasero

•  Empuje el asiento del banco lo más atrás posible.

 

NOTA:

 Debajo del almohadón del asiento trasero hay correas malladas que se utilizan para trabar el asiento en esta posición. Para trabar 

el asiento, tire de las correas a CADA lado del almohadón y páselas alrededor del armazón como se muestra. Luego, abróchelas. 

Ver 

Figura 13.1

.

•  Para deslizar el asiento hacia adelante, desabroche CADA correa y vuelva a colocarlas debajo del almohadón del asiento adhiriéndolas 

con las tiras de Velcro®.

•  Coloque la capota completamente hacia adelante.

•  Para desabrochar la hebilla, presione el botón del centro y retire las hebillas de las correas. 

•  Siente al niño en el banco mirando hacia atrás, con los pies en la plataforma.

•  Tal vez deba ajustar la posición de reclinación del asiento delantero para que haya más espacio para que el niño se siente.

•  Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño.

•  Abroche la hebilla de la correa del cinturón en la hebilla de la correa de la entrepierna. 

Ver Figura 13.2

.

•  Ajuste el cinturón bien firme alrededor de la cintura del niño.

•  Asegúrese de que el niño tenga AMBOS pies dentro de la plataforma en todo momento.

•  Asegúrese de que el niño sujete las manijas del armazón con AMBAS manos.

!

ADVERTENCIA

NUNCA permita que el niño que va sentado en el banco trasero se agarre de la capota para sujetarse.

14 Canasto

El peso máximo que se puede llevar en el canasto es de 5 libras.

15 Cómo cerrar el cochecito

•  Mantenga a los niños alejados del cochecito al cerrarlo.

•  Retire el asiento infantil para automóvil. El cochecito puede cerrarse con el adaptador del asiento para automóvil colocado.

•  Cierre la capota y empújela hacia adelante.

•  Coloque el asiento delantero en posición recta.

•  Asegúrese de que ambos frenos de las ruedas traseras estén accionados.

•  Trabe AMBOS juegos de ruedas delanteras mirando hacia adelante.

•  Destrabe la traba de seguridad que está en el lado inferior izquierdo del cochecito.

•  Tire de los mecanismos de traba que están a ambos lados del cochecito y empuje el manillar hacia adelante. 

Ver Figura 15.1

.

 

PRECAUCIÓN:

 Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos con las piezas móviles al cerrar el cochecito.

•  Enganche la traba de cierre que está del lado derecho del cochecito. 

Ver Figura 15.2

.

!

ADVERTENCIA

Mantenga SIEMPRE a los niños alejados del cochecito mientras lo abre.

Peligro de pellizco - Tenga cuidado al desplegar el coche de bebe.

16 Uso del cochecito con un asiento infantil para automóvil (OPCIONAL)

NOTA: Para ver los modelos de asientos para automóvil compatibles, consulte el folleto adjunto. 

•  Retire la bandeja delantera e instale el adaptador del asiento para automóvil en los mismos soportes. Asegúrese de que queden bien 

colocados en AMBOS lados. 

Ver Figura 16.1

.

•  Empuje la capota completamente hacia adelante.

•  RECLINE EL ASIENTO.

•  Retire el asiento para automóvil de su base y colóquelo en el asiento delantero del cochecito MIRANDO HACIA ATRÁS. Coloque el lado 

de la cabeza hacia adelante, apoyado sobre el adaptador. Coloque el lado de los pies sobre el respaldo del asiento, pero NO sobre el 

borde superior del respaldo. 

Ver Figura 16.2

.

•  Pase y abroche las correas de sujeción rojas por la parte INFERIOR del asiento para automóvil (las correas se encuentran en los bolsillos 

del costado del asiento). Ajuste las correas para que queden bien sujetas alrededor del asiento para automóvil pero LEJOS del cuello del 

niño. Tire del asiento para automóvil hacia arriba para asegurase de que esté bien sujeto. 

Ver Figura 16.3

.

Summary of Contents for Caboose 40X

Page 1: ...877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 1 800 667 4111 Tel 514 344 3045 service is...

Page 2: ...et is 5 lbs 2 27 kg Excessive weight may result in a hazardous unstable condition The total weight of contents in the seatback mesh pockets should be less than 2 lbs 0 9 kg Excessive weight may cause...

Page 3: ...o ensure they are installed properly 5 Front Wheel Locks The front wheels can be set to swivel or lock To lock the front wheels rotate each wheel set so that it points forward Pull up on the red locki...

Page 4: ...ng and pull the strap to secure it to the tube Repeat for the other end of the strap To unlatch the buckle press the center button and remove the male ends of each buckle See Figure 10 3 Carefully pla...

Page 5: ...orage basket is 5 lbs 15 Folding the Stroller Keep children away from stroller while folding Remove any infant car seat The stroller can be folded with the infant car seat adapter in place Close the c...

Page 6: ...ng parts such as wheels brakes and hinges should also be checked periodically to ensure they are operating properly Any missing broken or worn components should be replaced immediately and the strolle...

Page 7: ...7 kg 5 lbs Un poids excessif pourrait entrainer une condition d instabilit dangereuse Le poids total du contenu des pochettes en tissu doit tre de moins de 2 livres 0 9 kg Un poids excessif Pourrait c...

Page 8: ...u aussi loin que possible vers l autre c t de la poussette R p tez les tapes d installation pour l autre roue Poussez les enjoliveurs jusqu ce qu ils s enclenchent en place Voir image 3 3 4 Installati...

Page 9: ...dans l anneau de m tal en forme de D R attachez en poussant l anneau en D travers la fente dans le si ge Glissez la sangle travers la petite ouverture de l anneau en D et tirez sur la sangle pour la...

Page 10: ...es sangles la partie inf rieure du coussin en utilisant les fixations Velcro Positionnez l auvent dans la position la plus vers l avant Pour d tacher la ceinture appuyez sur la touche du centre et ret...

Page 11: ...une strangulation L adaptateur de si ge d auto est con u pour tre utilis avec des mod les de si ge d auto sp cifiques Voir l encadr pour les mod les sp cifiques NE PAS utiliser d autres mod les de si...

Page 12: ...ceso de peso puede provocar una inestabilidad peligrosa El peso total de lo que se puede llevar en los bolsillos de malla del asiento trasero no debe superar las 2 libras 0 9 kg El exceso de peso pued...

Page 13: ...taladas 5 Trabas de las ruedas delanteras Las ruedas delanteras pueden girar o trabarse en posici n fija Para trabar las ruedas delanteras g relas para que queden mirando hacia adelante Tire de la pal...

Page 14: ...Repita los pasos con el otro extremo de la correa Para desabrochar la hebilla presione el bot n del centro y retire los extremos machos de cada hebilla Ver Figura 10 3 Coloque al ni o con cuidado en...

Page 15: ...14 Canasto El peso m ximo que se puede llevar en el canasto es de 5 libras 15 C mo cerrar el cochecito Mantenga a los ni os alejados del cochecito al cerrarlo Retire el asiento infantil para autom vil...

Page 16: ...no est n flojos rotos o da ados de otra manera Todas las partes movibles como las ruedas frenos y bisagras tambi n deben ser inspeccionadas con regularidad para garantizar su correcto funcionamiento...

Reviews: