background image

CDH4110

12

CD RECEIVER

MODE

BAND

DISP

MUT

MON

SCN

MOSFET 50

WATTS X 4

AUX IN

/

AS/PS

CDH4110

Tuner Operation (continued)

16. Auto Store (AS) / Preset Scan (PS)

Automatically Store

Automatically select six strong stations and store them in the current band.

1.

Select a band (if needed).

2.

Press 

AS/PS

 (14) for > 3 seconds. 

The new stations replace stations already stored in that band.

Preset Scan

Scan stations stored in the current band.

1.

Select a band (if needed).

2.

Press 

AS/PS

 (14) for < 3 seconds. The unit will pause for 5 seconds at each preset 

station.

3.

Press 

AS/PS

 again to stop scanning when the desired station is reached.

Operación de la Radio (continuado)

16. Almacenamiento Automático / Preselección Mediante Escáner

Almacenamiento Automático de Emisoras

Seleccione seis emisoras de señal fuerte y almacénelas en la banda actual.

1.

Seleccione una banda si fuera necesario.

2.

Mantenga pulsado el botón la 

AS/PS

 (14) en forma continua por más de 3 segundos. 

Las emisoras seleccionadas reemplazarán a aquellas que se habían almacenado previamente.

Preselección Mediante Escáner

Busque con el escáner las emisoras almacenadas en la banda actual.

1.

Seleccione una banda si fuera necesario.

2.

Pulse el botón 

AS/PS

 (14) por menos de 3 segundos. La radio hará una pausa de 5 

segundos en cada emisora que encuentre.

3.

Pulse 

AS/PS

 (14) nuevamente para que el escáner se detenga cuando haya encontrado la 

emisora deseada.

Fonctionnement de la Radio (continué)

16. Mémorisation Automatique / Balayage Programmé

Mémorisation Automatique de Stations

Sélectionnez six stations pour les mémoriser dans la bande affichée.

1.

Sélectionnez une bande (au besoin).

2.

Appuyez sur 

AS/PS

 (14) et maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes.

Les nouvelles stations remplacent les stations mémorisées pour cette bande.

Balayage Programmé

Balayage des stations mémorisées pour la bande affichée.

1.

Sélectionnez une bande (au besoin).

2.

Appuyez sur le bouton 

AS/PS

 (14) pendant moins de trois secondes. La radio fait une 

pause de cinq secondes à chaque station.

3.

Appuyez de nouveau sur le bouton 

AS/PS

 pour mettre fin au balayage lorsque vous avez 

atteint la station désirée.

Preset Stations

Preselección de Emisoras

Stations Programmées

Preset Number Appears

El Número Preseleccionado Aparecerá

Le Numéro Préréglé Apparaîtra

Press and hold

Presione y mantenga presionado

Appuyez et maintenez

Summary of Contents for CDH4110

Page 1: ...a to read all of the instructions before beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type flat head and Phillips screwdrivers Wi...

Page 2: ...luz de prueba Conexiones para enganchar Cable de calibre 18 para conexiones el ctricas cable de altoparlante de calibre 16 a 18 Requerimientos del altavoz Solamente conecte los altavoces de carga de i...

Page 3: ...Codes 1 Auxilliary input 2 Antenna 3 Power Antenna dark blue wire Connect to power antenna or amplifier If not used tape bare end of wire 4 Ground black wire Connect to ground terminal or clean unpai...

Page 4: ...s cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du Demi manchon 1 Installez l adaptateur si n cessaire facultatif 2 Installez le dem...

Page 5: ...D REC EIV ER MOD E BAN D DISP MUT E MONO SCAN MO SFE T 50 WAT TS X 4 AUX IN AS P S CDH 411 0 5 2 1 3 4 CD REC EIVE R MOD E BAND DISP MUT E MONO SCAN MO SFE T 50 WAT TS X 4 AUX IN AS PS CDH 4110 Final...

Page 6: ...n push the right side in until your hear a click Handling Precautions Do not drop the front panel Do not put pressure on the display or control buttons when handling the front panel Do not touch the c...

Page 7: ...sassemble the front panel 0 1 2 1 2 0 0 Posici n normal 1 ngulo m ximo 2 ngulo m nimo Op ration de Base 1 Panneau d avant Motoris Puissance Appuyez sur le coin sup rieur gauche du panneau d avant pour...

Page 8: ...ajo hasta 10 lo m s alto 00 representa un sonido neutro Balance derecho izquierdo Balance Presione SEL 3 cuatro veces luego utilice el bot n 4 imagen aqu o el bot n 5 imagen aqu para ajustar el balanc...

Page 9: ...POP M ROCK M o DISP OFF Una selecci n de CLASSICS POP M o ROCK M aparecer en rojo en el lado izquierdo de la exhibici n 7 Reloj Exhibici n del Reloj Presione el bot n de DISP 16 para demostrar el relo...

Page 10: ...selecci n de hasta seis emisoras 11 Local Distant Presione el LOC 6 para abotonar el interruptor entre estaciones locales m s fuertes y estaciones distantes m s d biles Este ajuste es eficaz al usar...

Page 11: ...isora de se al fuerte Presione de nuevo SCN para escuchar la emisora actual 15 Preselecci n de Emisoras Seis bot ns numerados de preselecci n para almacenar o llamar emisoras de cada banda C mo Almace...

Page 12: ...e con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual 1 Seleccione una banda si fuera necesario 2 Pulse el bot n AS PS 14 por menos de 3 segundos La radio har una pausa de 5 segundos en cada em...

Page 13: ...25 Ejecutar un CD Insertado Anteriormente Si el disco ya est adentro de la unidad presione el bot n MODE 15 hasta que el modo CD aparezca en pantalla 18 Pausa Pulse el bot n de 8 para dar pausa a la r...

Page 14: ...errez SCN 9 pour jouer le premier plusieurs secondes de chaque song file sur le disque courant Serrez SCN encore pour arr ter la fonction de balayage 22 Lecutre Al atoire SHF Appuyez sur le bouton SHF...

Page 15: ...T insert disc and try again Error 2 CD Player Servo error Press RESET insert disc and try again CD skips too much Receiver mount is not solid or backstrap is not secure Check mounting and backstrap ti...

Page 16: ...propiado Error 1 Reproductor de CD Error del mecanismo Presione el bot n RESET Inserte el disco y vuelva a intentar Error 2 Reproductor de CD Error de servo Presione el bot n RESET Inserte el disco y...

Page 17: ...uissance appropri s Error 1 Lecteur CD Erreur de m canisme Appuyez sur RESET ins rez le disque et essayez Error 2 Lecteur CD Erreur de servo Appuyez sur RESET ins rez le disque et essayez Le CD saute...

Page 18: ...arcus Blvd Hauppauge NY 11788 1 800 323 4815 CANADA Composez le 1 800 323 4815 connaitre l adresse du poste de garantie de votre r gion 12 Month Limited Warranty AUDIOVOX CORPORATION the Company warra...

Reviews: