background image

CDH4110

11

Tuner Operation (continued)

13. Tuning

Manual Tuning

Press the 

UP TUNING

 (+>>) or 

DOWN TUNING

 (<<-) button (17 and 18) for > 3 seconds until 

“MANUAL” appears on the display. Press the 

UP TUNING

 (+>>) or 

DOWN TUNING

 (<<-) 

button to move the radio frequency number up or down one step.

Seek Tuning

Press the 

UP TUNING

 (+>>) or 

DOWN TUNING

 (<<-) button (17 and 18) for < 3 seconds to 

move to the next station automatically.

14. Scan

Press 

SCN

 (21) to scan through strong stations in the current band. The radio pauses for five 

seconds at each strong station. Press 

SCN

 again to listen to the current station.

15. Preset Stations

Six numbered preset buttons store and recall stations for each band.

Store a Station

1.

Select a band (if needed), then select a station.

2.

Hold a preset button (8 – 13) for three seconds. The preset number will appear in the 
display.

Recall a Station

1.

Select a band (if needed).

2.

Press a preset button (8 – 13) to select the corresponding stored station.

Operación de la Radio (continuado)

13. Selección de Emisora

Manual

Pulse +>> (17) o <<- (18) por mas de 3 segundo para cambiar la frecuencia de la radio y 
buscar el número de las emisoras en forma ascendente o descendente.

Búsqueda

So>> (17) o <<- (18) por menos de 3 segundo y suéltelo para continuar a la siguiente 
estación automáticamente.

14. Rastreo

Presione 

SCN

 (21) para rastrear las emisoras de señal fuerte de la banda actual. La radio hace 

pausa por cinco segundos en cada emisora de señal fuerte. Presione de nuevo 

SCN

 para 

escuchar la emisora actual.

15. Preselección de Emisoras

Seis botóns numerados de preselección para almacenar o llamar emisoras de cada banda.

Cómo Almacenar una Emisora

1.

Seleccione una banda (si fuera necesario), y seleccione una emisora.

2.

Mantenga pulsado durante tres segundos un botón de preselección (8 – 13). El número 
programado aparecerá en la pantalla.

Cómo llamar una Emisora

1.

Seleccione una banda, (si fuera necesario).

2.

Pulse un botón de preselección (8 – 13) para seleccionar una emisora almacenada 
previamente.

Fonctionnement de la Radio (continué)

13. Sélection d’une Station

Mode Manuel

Appuyez sur +>> (17) ou <<- (18) pendant moins trois secondes pour passer au numéro de 
fréquence suivant ou précédent.

Mode Recherche

Appuyez sur +>> (17) ou <<- (18) et maintenez-le enfoncé pendant au moins trois secondes 
avant de le relâcher pour passer automatiquement à la station suivante.

14. Balayage

Appuyez sur 

SCN

 (21) pour balayer les stations suffisamment puissante de la bande choisie. La 

radio fait une pause de cinq secondes à chaque station. Appuyez de nouveau sur 

SCN

 pour 

écouter la station diffusée.

15. Stations Programmées

Vous pouvez programmer jusqu’à six stations pour les rappeler sur chaque bande.

Mémorisation d’une Station

1.

Sélectionnez une bande (au besoin) et sélectionnez une station.

2.

Appuyez et maintenez enfoncé un bouton de mémorisation (8 – 13) pendant trois 
secondes. Un préréglez le nombre apparaîtra dans l'affichage.

Rappel d’une Station

1.

Sélectionnez une bande (au besoin).

2.

Appuyez sur un bouton de mémorisation (8 – 13) pour sélectionner la station mémorisée.

Summary of Contents for CDH4110

Page 1: ...a to read all of the instructions before beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type flat head and Phillips screwdrivers Wi...

Page 2: ...luz de prueba Conexiones para enganchar Cable de calibre 18 para conexiones el ctricas cable de altoparlante de calibre 16 a 18 Requerimientos del altavoz Solamente conecte los altavoces de carga de i...

Page 3: ...Codes 1 Auxilliary input 2 Antenna 3 Power Antenna dark blue wire Connect to power antenna or amplifier If not used tape bare end of wire 4 Ground black wire Connect to ground terminal or clean unpai...

Page 4: ...s cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du Demi manchon 1 Installez l adaptateur si n cessaire facultatif 2 Installez le dem...

Page 5: ...D REC EIV ER MOD E BAN D DISP MUT E MONO SCAN MO SFE T 50 WAT TS X 4 AUX IN AS P S CDH 411 0 5 2 1 3 4 CD REC EIVE R MOD E BAND DISP MUT E MONO SCAN MO SFE T 50 WAT TS X 4 AUX IN AS PS CDH 4110 Final...

Page 6: ...n push the right side in until your hear a click Handling Precautions Do not drop the front panel Do not put pressure on the display or control buttons when handling the front panel Do not touch the c...

Page 7: ...sassemble the front panel 0 1 2 1 2 0 0 Posici n normal 1 ngulo m ximo 2 ngulo m nimo Op ration de Base 1 Panneau d avant Motoris Puissance Appuyez sur le coin sup rieur gauche du panneau d avant pour...

Page 8: ...ajo hasta 10 lo m s alto 00 representa un sonido neutro Balance derecho izquierdo Balance Presione SEL 3 cuatro veces luego utilice el bot n 4 imagen aqu o el bot n 5 imagen aqu para ajustar el balanc...

Page 9: ...POP M ROCK M o DISP OFF Una selecci n de CLASSICS POP M o ROCK M aparecer en rojo en el lado izquierdo de la exhibici n 7 Reloj Exhibici n del Reloj Presione el bot n de DISP 16 para demostrar el relo...

Page 10: ...selecci n de hasta seis emisoras 11 Local Distant Presione el LOC 6 para abotonar el interruptor entre estaciones locales m s fuertes y estaciones distantes m s d biles Este ajuste es eficaz al usar...

Page 11: ...isora de se al fuerte Presione de nuevo SCN para escuchar la emisora actual 15 Preselecci n de Emisoras Seis bot ns numerados de preselecci n para almacenar o llamar emisoras de cada banda C mo Almace...

Page 12: ...e con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual 1 Seleccione una banda si fuera necesario 2 Pulse el bot n AS PS 14 por menos de 3 segundos La radio har una pausa de 5 segundos en cada em...

Page 13: ...25 Ejecutar un CD Insertado Anteriormente Si el disco ya est adentro de la unidad presione el bot n MODE 15 hasta que el modo CD aparezca en pantalla 18 Pausa Pulse el bot n de 8 para dar pausa a la r...

Page 14: ...errez SCN 9 pour jouer le premier plusieurs secondes de chaque song file sur le disque courant Serrez SCN encore pour arr ter la fonction de balayage 22 Lecutre Al atoire SHF Appuyez sur le bouton SHF...

Page 15: ...T insert disc and try again Error 2 CD Player Servo error Press RESET insert disc and try again CD skips too much Receiver mount is not solid or backstrap is not secure Check mounting and backstrap ti...

Page 16: ...propiado Error 1 Reproductor de CD Error del mecanismo Presione el bot n RESET Inserte el disco y vuelva a intentar Error 2 Reproductor de CD Error de servo Presione el bot n RESET Inserte el disco y...

Page 17: ...uissance appropri s Error 1 Lecteur CD Erreur de m canisme Appuyez sur RESET ins rez le disque et essayez Error 2 Lecteur CD Erreur de servo Appuyez sur RESET ins rez le disque et essayez Le CD saute...

Page 18: ...arcus Blvd Hauppauge NY 11788 1 800 323 4815 CANADA Composez le 1 800 323 4815 connaitre l adresse du poste de garantie de votre r gion 12 Month Limited Warranty AUDIOVOX CORPORATION the Company warra...

Reviews: