background image

· 2 ·

REF. 60028

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ES

PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO

Esta amoladora angular, alimentada por baterías re-

cargables, está diseñada para realizar todo tipo de 

tareas de corte, pulido y lijado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA! Lea y entienda todas las instruc-

ciones de seguridad. En caso contrario, puede resultar 

en un choque eléctrico, incendio y/o daños personales 

graves.

•  Mantenga la zona de trabajo limpia y debidamente 

iluminada.

•  No use la amoladora en la presencia de líquidos, 

gases o polvo inflamables.

•  Mantenga los niños y personal no autorizado lejos 

de la amoladora cuando esté en uso.

•  No use la amoladora en caso de cansarse fácil-

mente, bajo los efectos de las drogas o alcohol, o 

si está tomando algún tipo de medicación.

•  Vista correctamente. No lleve puesta ropa ancha 

o joyería y recójase el pelo largo.

•  Retire las llaves de ajuste alrededor de la amola-

dora antes de encenderla.

• 

No se exceda. Mantenga una postura firme y un 

buen equilibrio en todo momento, y no use la amo-

ladora en una escalera o superficie inestable.

•  Use equipamiento de protección. Lleve siempre 

gafas de protección y máscara anti polvo, zapatos 

antideslizantes, casco de seguridad o protección 

auditiva cuando sea necesario.

•  Asegúrese que la pieza de trabajo esté debida-

mente sujeta en una superficie estable.

•  No use la amoladora si el interruptor de encen-

dido/apagado no funciona y repáralo inmediata-

mente.

•  Desconecte la batería de la amoladora y coloque 

el interruptor en la posición de apagado antes de 

guardarla, realizar cualquier ajuste o cambiar al-

gún accesorio.

•  Guarde la amoladora fuera del alcance de los ni-

ños cuando no esté en uso.

•  No exponga la amoladora a la lluvia o condiciones 

de humedad.

•  Coloque siempre la cubierta protectora para evitar 

el impacto con fragmentos sueltos.

•  Conecte el disco y la protección de forma segura 

antes de encender la amoladora.

• 

Agarre la amoladora por la superficie aislada de la 

empuñadura en operaciones donde la herramien-

ta pueda entrar en contacto con cables o alam-

bres escondidos.

•  Sujete la amoladora con una mano en la empuña-

dura trasera y la otra en el mango lateral cuando 

esté en uso, y mantén ambas manos lejos de las 

partes giratorias.

•  Apague siempre la amoladora con el disco alejado 

de la pieza de trabajo.

MONTAJE

Montaje del disco

1. Presione el botón de bloqueo del husillo (2) y 

mantenlo pulsado para evitar su rotación.

2. 

Extraiga la tuerca de fijación (11) con la llave gi

-

rándola en sentido anti horario. No quite la brida 

de apoyo interior (10).

3.  Asegúrese que la brida interior de apoyo (10) se 

acopla perfectamente sobre el cuello del husillo.

4.  Conecte el disco (6) en la brida interior de apoyo 

(10).

5. Presione y mantenga presionado el botón de blo-

queo del husillo (2) de nuevo. Enrosque la tuerca 

de fijación (11) en el husillo con la llave (12) giran

-

do en sentido horario.

Montaje del mango auxiliar

1. 

Elija uno de los dos orificios laterales de la caja 

de engranajes.

2. Inserte el mango auxiliar girándolo en sentido ho-

rario.

Montaje de la cubierta protectora

NOTA! Puede ser que la brida interior de apoyo y la 

tuerca  de  fijación  hayan  sido  previamente  colocadas 

en el husillo. Debe extraerlas antes de instalar el pro-

tector.

1.  Abra la palanca de liberación (4) y alinee la cu-

bierta protectora (5) con las ranuras de la caja de 

engranajes.

2.  Conecte la cubierta protectora (5) en el cuello del 

husillo hasta que quede encajada y pueda rotar 

libremente.

Summary of Contents for 60028

Page 1: ...SANGLE GRINDER 125MM 5 WINKELSCHLEIFER MIT B RSTENLOSEM MOTOR 125MM 11 POLIZOR UNGHIULAR CU MOTOR F R PERII 125MM 20 125MM 29 SMERIGLIATRICEANGOLARE CON MOTORE BRUSHLESS 125MM 14 HOEKSCHUURMACHINE MET...

Page 2: ...ce de los ni os cuando no est en uso No exponga la amoladora a la lluvia o condiciones de humedad Coloque siempre la cubierta protectora para evitar el impacto con fragmentos sueltos Conecte el disco...

Page 3: ...ntizar una correcta refrigeraci n del motor Encendido Apagado Deslice el interruptor de encendido apagado hacia de lante para encender la amoladora Deslice el interruptor de encendido apagado hacia at...

Page 4: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 5: ...ile not in use Do not expose the angle grinder to rain or wet conditions Always use the guard with the grinding wheel to protect you against broken fragments Hold the angle grinder by the insulated ha...

Page 6: ...or cooling Turning On Off Slide the On Off switch forwards to turn the grinder on Slide the On Off switch backwards to turn the grinder off NOTE The On Off switch itself is also a safety lock bu tton...

Page 7: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Page 8: ...ou OFF Gardez l outil hors de la port e des enfants Ne laissez pas d eau ou d humidit p n trer dans l outil Utilisez toujours une enveloppe de protection qui prot ge contre des fragments volants en ca...

Page 9: ...refroidissement correct du moteur Branchement d branchement de l outil Pour brancher l outil placez l interrupteur d alimentation ON OFF en position avant Pour d brancher l outil placez l interrupteur...

Page 10: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 11: ...teile austauschen oder das Werkzeug aufbewahren Bewahren Sie das Werkzeug au erhalb der Rei chweite von Kindern auf Lassen Sie kein Wasser oder Feuchtigkeit in das Werkzeug eindringen Verwenden Sie im...

Page 12: ...ellen Ein Ausschaltung des Werkzeugs Zur Einschaltung des Werkzeugs stellen Sie den EIN AUS Schalter auf die vordere Position Zur Ausschaltung des Werkzeugs stellen Sie den EIN AUS Schalter auf die hi...

Page 13: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 14: ...azione in posizione di bloccaggio o OFF Tenere lo strumento fuori dalla portata dei bambini Evitare che acqua o umidit penetrino nello stru mento Utilizzare sempre una copertura protettiva per pro teg...

Page 15: ...o del motore Accensione spegnimento dello strumento Per accendere lo strumento portare l interruttore di ali mentazione ON OFF in posizione anteriore Per spegnere lo strumento portare l interruttore d...

Page 16: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Page 17: ...e coloque o interruptor na posi o travada ou desligada Mantenha a ferramenta fora do alcance de crian as N o permita que gua ou umidade entre no ins trumento Sempre use uma tampa protetora para prote...

Page 18: ...o do motor Liga o desliga o da ferramenta Para ligar a ferramenta coloque o interruptor ON OFF na posi o frontal Para desligar a ferramenta coloque o interruptor ON OFF na posi o traseira NOTA O inter...

Page 19: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Page 20: ...ozi ia de blocare sau OPRIT Nu p stra i instrumentul la ndem na copiilor Nu l sa i apa sau umiditatea s p trund n ins trument Utiliza i ntotdeauna o carcas protectoare care protejeaz mpotriva fragment...

Page 21: ...ea instrumentului Pentru pornirea instrumentului seta i comutatorul de alimentare PORNIT OPRIT n pozi ia din fa Pentru a opri instrumentul seta i comutatorul de ali mentare PORNIT OPRIT n pozi ia din...

Page 22: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Page 23: ...t stand Houd het gereedschap buiten bereik van kinderen Laat geen water of vocht in het instrument komen Gebruik altijd een beschermhoes om tegen vlie gende fragmenten te beschermen in geval van breuk...

Page 24: ...schoon voor een goede motorkoeling Aan uit schakelaar Zet de AAN UIT schakelaar in de voorstand om het gereedschap in te schakelen Zet de AAN UIT schakelaar in de achterste stand om het gereedschap u...

Page 25: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Page 26: ...l zati kapcsol t reteszelt vagy kikapcsolt helyzetbe Tartsa a szersz mot gyermekekt l elz rva Ne engedje v z vagy nedvess g bejut s t a szer sz mba A korong t r s eset re mindig haszn ljon v d burkola...

Page 27: ...sa A szersz m bekapcsol s hoz ll tsa az BE KI kapc sol t els helyzetbe A szersz m kikapcsol s hoz ll tsa a BE KI kapcsol t h ts helyzetbe MEGJEGYZ S A h l zati kapcsol biztons gi z r is Ha a kapcsol t...

Page 28: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Page 29: ...29 REF 60028 RU 1 2 2 11 10 3 10 4 6 10 5 2 11 1 2 1 1 4 5 2 5...

Page 30: ...30 REF 60028 20 8000 125 M14 1 54 N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 5 4 1 2 30 15...

Page 31: ...31 REF 60028 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 32: ...k w pozycji blokady lub wy czono Nieu ywane urz dzenie nale y przechowywa w mie jscu niedost pnym dla dzieci Urz dzenie nale y chroni przed wod i wilgoci Zawsze nale y u ywa os ony zabezpieczaj cej kt...

Page 33: ...silnika W czanie wy czanie urz dzenia W celu w czenia urz dzenia nale y przesun wy cznik zasilania W Wy do przodu W celu wy czenia urz dzenia nale y przesun wy cznik zasilania W Wy do ty u UWAGA Wy c...

Page 34: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Page 35: ...35 REF 60028...

Page 36: ...22 Screw ST4 2x22 4 18 Caja de engranajes Gear box 1 19 Resorte de bloqueo Lock spring 1 N Descripci n Description Qty 20 Pin de bloqueo Lock pin 1 21 Tuerca hexagonal M5 Hex nut M5 1 22 Engranaje c n...

Reviews: