www.toews.com
31
Ajuste de la tensión del hilo de la aguja para puntada
zigzag
En la puntada zigzag ideal, el hilo de la canilla no aparecerá en la
parte de arriba de la tela y el hilo de la aguja se verá ligeramente
en la parte de abajo de la tela. Vea el aspecto correcto en las
ilustraciones. Para igualar esta apariencia, ajuste la tensión del
hilo de la aguja.
• Tensión correcta
q
Parte de arriba de la tela
w
Parte de abajo de la tela
Reduzca al mínimo el hilo de la aguja visible en la parte de
abajo de la tela sin que se frunza en forma excesiva o haciendo
que el hilo de la canilla se vea en la parte de arriba de la tela.
Los resultados pueden variar según la tela, hilo y condiciones
de costura.
• El hilo está demasiado tenso
q
Parte de arriba de la tela
w
Parte de abajo de la tela
Las esquinas de cada zigzag quedarán demasiado tensas y
amontonadas en la parte de arriba de la tela.
• El hilo está demasiado flojo
q
Parte de arriba de la tela
w
Parte de abajo de la tela
El hilo de la aguja pasará por la parte de abajo de la tela y se
jalará quedando casí junto.
Réglage de la tension du fil de l’aiguille pour le point
zig-zag
Lorsqu’un point zig-zag est effectué correctement, le fil de la
canette ne parait jamais sur le côté endroit du tissu et le fil de
l’aiguille apparaît à peine sur le côté envers du tissu .
Reportez-vous aux figures ci-dessous pour voir à quoi ressemble
un point exécuté correctement. Réglez la tension du fil de dessus
pour obtenir l’aspect désiré.
• Tension correcte
q
Endroit du tissu
w
Envers du tissu
Réduisez la quantité de fil de l’aiguille visible sur l’envers du
tissu sans pour autant plisser excessivement le tissu et sans
que le fil de la canette n’apparaisse sur l’endroit du tissu. Les
résultats varient selon le tissu, le fil et les réglages utilisés.
• Si la tension est trop élevée
q
Endroit du tissu
w
Envers du tissu
Les pointes du motif zig-zag ont tendance à se rapprocher sur
l’endroit du tissu.
• Si la tension est trop faible
q
Endroit du tissu
w
Envers du tissu
Le fil de l’aiguille à tendance à faire des boucles sur l’envers du
tissu et les points sont déformés.
• El hilo está demasiado flojo
q
Hilo de la aguja (Hilo superior)
w
Hilo de la canilla (Hilo inferior)
e
Para apretar
r
Parte de arriba de la tela
t
Parte de abajo de la tela
El hilo de la aguja aparece por la parte de abajo de la tela y se
sentirá desigual. Tense la tensión del hilo de la aguja girando
hacia abajo el ajuste de tensión del hilo.
• Si la tension est trop faible
q
Fil de l’aiguille (Fil du supérieur)
w
Fil de la canette (Fil du inférieur)
e
Pour augmenter la tension
r
Endroit du tissu
t
Envers du tissu
Le fil de l’aiguille apparaît àl’envers du tissu, et produit des
bosses. Tournez la molette vers le bas pour augmenter la
tension du fil de l’aiguille.
Janome DC4030 Instruction manual
Janome Sewing Machine
www.toews.com
DC4030 Owners Manual/ User Guide