background image

SK

60

Hadica a regulátor tlaku

musia by

ť

 vhodné pre LPG plyn,

musia dokáza

ť

 odola

ť

 vyššie uvedenému tlaku.

Hadica nesmie by

ť

 dlhšia ako 1500 mm.

V rozsahu dodávky plynového grilu sa nachádza 
adaptér na priame spojenie medzi hadicou/reguláto-
rom tlaku a plynovým grilom.

Pred pripojením hadice skontrolujte spojovací prvok 
a gumené krúžky. V prípade možných náznakov 
prasklín, trhlín alebo opotrebovania sa musí hadica 
vymeni

ť

.

Po

as použitia hadicu nestlá

ajte, neohýbajte alebo 

nepretá

ajte.

Pozor: Hadica a tlakový regulátor. Zobrazenie je ur

ené 

len na dekora

né ú

ely

Pozor: Použite výlu

ne vhodný regulátor, ktorý je 

certifikovaný pod

ľ

a EN16129

Popis plynovej hadice

DE/AT - PVC hadica pod

ľ

a EN 16436-1 2014, DIN 

4815-2. 6,5 x 3,5 mm, 1/4" LH mosadzné závitové 
puzdro. D

ĺ

žka 0,8 m.

CH - PVC hadica pod

ľ

a DIN 4815-1. 6,3 mm, 1/4" 

LH mosadzné závitové puzdro. D

ĺ

žka 0,80 m.

LU - PVC hadica pod

ľ

a EN 16436-1 2014. 8 mm 

PVC hadica, d = 0,8 m a 2 hadicové spony.

SE/HU/CZ/SK/NL/SI/IS - typ hadice IS03821:2010. 
8 mm ID gumová hadica, d = 0,80 m + 2 ks hadico-
vých sponiek 

DK/ES/BG - typ hadice IS03821:2010. 11500 mmm 
ID gumová hadica, d = 0,80 m + 2 ks hadicových 
sponiek 

istenie a údržba

Preh

ľ

ad 

istenia

Pravidelne, v závislosti od podmienok používania

o?

Ako?

Vy

istite gril.

Povrchy z antikorovej ocele umyte vo-
dou a mydlom. Nepoužívajte ostré pred-
mety ani agresívne 

istiace prostriedky.

Vy

istite grilo-

vací rošt.

Rošt vy

istite kefkou na 

istenie grilu s 

mosadznými štetinami (žiadne oce

ľ

ové 

štetiny). Nepoužívajte ostré predmety 
ani agresívne 

istiace prostriedky. Gri-

lovací rošt potrite trochou rastlinného 
oleja aby sa predišlo korózii.

Vy

istite prie-

hradku na tuk.

Priehradku na tuk umyte vodou a 
mydlom. Nepoužívajte ostré predmety 
ani agresívne 

istiace prostriedky.

Horák vy

istite. Horák vy

istite mäkkou kefkou alebo 

ho prefúknite stla

eným vzduchom. 

Upchané otvory vy

istite 

isti

om na 

fajky alebo drôtom.

Preh

ľ

ad údržby

Pravidelne, v závislosti od podmienok používania

o?

Ako?

Skontrolujte 
plynové prípoj-
ky s oh

ľ

adom 

na tesnenie.

 Skúška tesnosti – s. 58

Uskladnenie, preprava

Uskladnenie vonku

– Ke

ď

 gril nepoužívate, prikryte ho ochranným krytom 

odolným vo

i poveternostným vplyvom. Gril pred 

prikrytím nechajte kompletne vychladnú

ť

.

Uskladnenie v uzavretých miestnostiach

– Plynovú f

ľ

ašu vyberte a uskladnite vonku.

Preprava

– Pri zasielaní použite pod

ľ

a možnosti originálny obal.

– Pri preprave plynových fliaš treba dodržiava

ť

 pred-

pisy špecifické pre danú krajinu.

Poruchy a ich odstránenie

NEBEZPE

ENSTVO! Pozor, nebezpe

en-

stvo poranenia! 

Neodborné opravy môžu 

vies

ť

 k tomu, že váš prístroj už nebude bez-

pe

ne fungova

ť

. Tým ohrozujete seba a svoje 

okolie.

asto sú to len malé chyby, ktoré vedú k poruche. Vä

-

šinou ich 

ľ

ahko dokážete odstráni

ť

 sami. Najprv sa, pro-

sím, pozrite do nasledujúcej tabu

ľ

ky, skôr ako sa obrá-

tite na servisnú diel

ň

u. Ušetríte si tak ve

ľ

a námahy, prí-

padne aj náklady.

o?

Ako?

Chyba/porucha

Prí

ina

Náprava

Vystupuje zápach plynu

Plynová prípojka netesní?

 Skúška tesnosti – s. 58

; zatvorte 

ventil plynovej f

ľ

aše; chybné diely 

okamžite vyme

ň

te.

Je oto

ný regulátor otvorený?

Oto

ný regulátor nastavte na 

VYP

.

Horák sa nezapa

ľ

uje

Je plynová f

ľ

aša prázdna?

Vyme

ň

te plynovú f

ľ

ašu.

Ventil na f

ľ

aši je zatvorený?

Otvorte ventil na f

ľ

aši.

Horák je zne

istený?

Horák vy

istite.

Batéria zapa

ľ

ova

a je prázdna?

Batériu vyme

ň

te.

Silné vzplanutie a horenie na 
ochranných platniach proti pla-
me

ň

om.

Platne sú silne zne

istené?

Platne vy

istite.

Sú potraviny na grilovanie ve

ľ

mi mastné?

Podložte hliníkovou miskou na grilo-
vanie.

Summary of Contents for DEAN

Page 1: ...609611 609612 609613 609641 DE Gasgrill IT Barbecue a gas FR Gril gaz GB Gas fired barbeque grill CZ Plynov gril SK Plynov gril PL Grill gazowy SI Plinski ar HU G zgrill BA HR Gasgrill GR NL Gasbarbe...

Page 2: ...2 7 x1 8 x1 9 x1 10 x4 12 x1 11 x4 13 x1 1 x2 2 x1 3 x1 4 x2 5 x4 6 x1 16 x1 14 x1 15 x4...

Page 3: ...3 23 x1 17 x1 18 x1 22 x1 24 x1 19 x1 21 x1 20 x1 25 x1 30 x2 29 x2 28 x3 26 x1 27 x1 31 x2...

Page 4: ...4 34 x2 39 x1 32 x3 33 x1 38 x1 43 x1 37 x1 42 x1 35 x1 41 x1 45 x1 36 x1 40 x1 44 x1...

Page 5: ...5 A x62 A B x6 B C x4 C D x12 D E x2 E F x12 F H x2 H I x2 I J x2 J G x10 G L x1 L K x1 K...

Page 6: ...6 1 2 34 33 29 27 25 20 21 19 17 16 3 4 7 8 9 10 11 10 11 12 14 15 35 36 1 37 6 38 39 40 41 31 30 32 26 18 28 42 43 44 45 22 13 15 24 23 15 15 5 5...

Page 7: ...7 x3 F 1 2A 2B x6 G 27 10 12 38 19...

Page 8: ...x3 F x3 F x1 x1 J I x1 x1 J I 8 3A 3B 4 J J I I...

Page 9: ...9 A x4 x4 B 5 6 18 17 13 14...

Page 10: ...10 A x4 A x4 7 8 9 24 23 16 15...

Page 11: ...11 x2 B A x2 x2 G 10 11 12 9 10...

Page 12: ...12 x2 G 13 14 8 7...

Page 13: ...13 16 20 21 15 11 17 28...

Page 14: ...14 F x3 19 20 32 30 F x3 18...

Page 15: ...A x6 A x8 A x4 22 23 21 42 43 33 44 22 15...

Page 16: ...16 A x1 26 25 A x5 24...

Page 17: ...17 x2 x2 E H 28 A x4 27 40 26 25...

Page 18: ...18 A x4 29 30 31 1 2 41 39...

Page 19: ...19 A x2 A x4 C L K x4 x1 x1 32 33 4 3 2 36 35 37...

Page 20: ...20 A x2 A x8 x8 D 34 35 36 4 5 1 37...

Page 21: ...21 x2 D x2 D 37 38 39 34 34 6 29 31 45...

Page 22: ...40 22...

Page 23: ...23 1 50 50 soap 2 3...

Page 24: ...24 4...

Page 25: ...tzung gelesen und verstanden haben Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Wenn Sie die Sicherheitshinweise missachten gef hrden Sie sich und andere Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisungen und Sicherheit...

Page 26: ...darf nicht berschritten werden Vom Hersteller versiegelte Bauteile d rfen unter kei nen Umst nden manipuliert werden Nur vom Hersteller zugelassene und zertifizierte Gasregler verwenden Niemals Holzk...

Page 27: ...aller Teile des Grills immer Handschuhe da diese w hrend des Betriebes sehr hei werden k nnen GEFAHR Schnittgefahr Es wurde jede Anstrengung in der Fertigungsst tte unter nommen um scharfe Kanten an...

Page 28: ...mperatur kann am eingebauten Thermometer abgelesen werden Immer bei geschlossenem Deckel grillen Jedes ff nen des Deckels verl ngert die Garzeit Direktes Grillen Das Grillgut wird auf dem Grillrost di...

Page 29: ...st n de oder aggressiven Reinigungsmittel Be streichen Sie den Grillrost mit etwas Pflanzen l um Korrosion zu vermeiden Fettschublade reinigen Fettschublade mit Wasser und Seife abwischen Benutzen Sie...

Page 30: ...vor Kurzschl ssen zu sichern Jeder Endnutzer ist selbst f r die L schung personen bezogener Daten auf den zu entsorgenden Altger ten verantwortlich Gasflasche entsorgen Nicht mehr ben tigte Gasflasche...

Page 31: ...uzioni per l uso e le precauzioni per il futuro In caso di vendita o di cessione dell apparecchio indispensabile consegnare insieme anche le pre senti istruzioni per l uso L apparecchiopu essereutiliz...

Page 32: ...rto mai in locali chiusi Le aperture di ventilazione dell area di installazione della bombola a gas non vanno mai chiuse nean che durante il deposito Far raffreddare completamente l apparecchio a gas...

Page 33: ...la dovuta cautela Barbecue a gas Effettuare prima un controllo Verificare lo stato sicuro dell apparecchio verificare se siano presenti difetti visibili verificare che tutti i pezzi dell apparecchio...

Page 34: ...iati sulla griglia direttamente sul bruciatore ad alte temperature Cottura indiretta Con la grigliatura indiretta gli alimenti non vengono col locati sulla griglia direttamente sopra il bruciatore ma...

Page 35: ...Pulire il bruciatore con una spazzola morbida o con aria compressa Pulire i fori otturati con un pulitore per pipe o con del filo di ferro Panoramica sulla manutenzione Regolarmente a seconda delle co...

Page 36: ...anno consegnati scarichi ai punti di raccolta Le batterie vanno sempre assicurate da possibili cortocircuiti applicando del nastro adesivo sui poli L utente finale responsabile della cancellazione dei...

Page 37: ...urit Consignes g n rales de s curit Pour garantir une utilisation s re de cet appareil l utilisateur doit avoir lu et compris le pr sent mode d emploi avant la premi re mise en service de l appareil V...

Page 38: ...ances inflam mables pendant le fonctionnement Ne pas bouger l appareil durant son fonctionne ment Apr s utilisation fermez l alimentation en gaz sur la bouteille de gaz L appareil ne doit pas tre modi...

Page 39: ...ifs sur le corps du gril sur ARR T V rifiez que la vanne de la bouteille de gaz 6 est ferm e D vissez le capuchon de s curit du filetage 7 de la bouteille de gaz V rifiez que tous les joints sont en b...

Page 40: ...tage posi tionnez le sur grande flamme et introduisez en m me temps une allumette qui doit de pr f rence tre la plus longue possible dans le trou de la paroi lat rale de la cuve du barbecue Pour allum...

Page 41: ...ente des signes ventuels de f lures de fissures ou d usure Pendant l utilisation ne pas craser plier ou tordre le tuyau Attention Tuyau et r gulateur de pression L illustration sert des fins de d mons...

Page 42: ...ebut de l appareil Cet appareil ne doit pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Assurez en l limination dans les r gles de l art Vous obtiendrez toutes les informations n cessaires en vous adr...

Page 43: ...e IT Gr ce GR Type de gaz DE AT CH CZ EE FI FR HU IT NL PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK BE I3B P butane propane I3 Pression de raccordement DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH...

Page 44: ...instruc tions for future reference If you sell or pass the device on you must also hand over these operating instructions The device must only be used when it functions properly If the device or part...

Page 45: ...to cool down fully When changing the gas tank keep away from any source of ignition Never use the grill under a porch roof Never use the grill in hollows in which leaked gas may collect Safe operatio...

Page 46: ...s are set to OFF Open the grill hood fully Lighting DANGER Risk of burning injury due to potential grease fire Agrease fire may result in serious property damage and personal inju ries Before use chec...

Page 47: ...tank valve Allow the grill to cool down fully before closing the lid again Charcoal barbeque DANGER Fire risk Always wear gloves when adjusting the height of the grilling rack as the handles of the r...

Page 48: ...an that your device will no longer operate safely This endangers you and your environment In many cases small defects can lead to a malfunction You will usually be able to deal with these yourself Ple...

Page 49: ...posal of the packaging The packaging consists of cardboard and corre spondingly marked plastics that can be recycled Make these materials available for recycling Technical data Item number 609609 6096...

Page 50: ...n ch pokyn ohro ujete sebe i ostatn V echny n vody k pou it a bezpe nostn pokyny si dob e ulo te pro pozd j pou it Kdy p stroj prod v te nebo p ed v te d l bez podm ne n p edejte i tento n vod k pou i...

Page 51: ...dostate n vzd lenosti od z paln ho zdroje jak hokoli typu Gril nikdy nepou vejte pod pZ stZe kem Gril nikdy nepou vejte v naklon n poloze v n by se mohl nashrom dit vych zej c plyn Bezpe n provoz gri...

Page 52: ...amontov ny v echny d ly n stroje Zkontrolujte v echny pZ pojky plynu ohledn t s nosti Zkontrolujte zda jsou v echny oto n regul tory v poloze VYP Kompletn otevZete poklop grilu Zap len NEBEZPE Nebezpe...

Page 53: ...sp lil pZebyte n tuk Vypn te v echny hoZ ky a zavZete ventil plynov l hve Gril nechte pln vychladnout je t pZedt m ne se v ko op t zavZe Gril na dZev n uhl NEBEZPE Nebezpe pop len PZi pZe stavov n v...

Page 54: ...ntrolujte plynov pZ poj ky ohledn t s nosti Zkou ka t snosti s 52 Ulo en pZeprava Uskladn n venku Pokud gril nepou v te pZikryjte ho ochrann m kry tem odoln m v i pov trnostn m vliv m Gril pZed pZikry...

Page 55: ...by se pZede lo vzniku zkratu Ka d koncov u ivatel je s m zodpov dn za vyma z n osobn ch daj z pou it ch pZ stroj kter se maj zlikvidovat Likvidace plynov l hve NepotZebn plynov l hve nepatZ do komun l...

Page 56: ...re tal tento n vod na obsluhu a porozumel mu Dbajte v etk ch bezpe nostn ch pokynov Ak nere pektujete bezpe nostn pokyny ohrozujete sami seba a druh ch V etky n vody na pou itie a bezpe nostn pokyny u...

Page 57: ...y plynu Nikdy nepou vajte dreven uhlie ani in pevn palivo v plynovom grile Gril pou vajte len vonku nikdy ho nepou vajte v uzavret ch miestnostiach Vetracie otvory miestnosti in tal cie plynovej f a e...

Page 58: ...v robni bolo vyvinut silie aby sa zabr nilo ostr m hran m na tomto zaria den S jednotliv mi as ami zariadenia zaob ch dzajte opatrne aby sa zabr nilo razom a poraneniam po as mont e a uvedenia do pre...

Page 59: ...lopu predl uje dobu dusenia Priame grilovanie Grilovan potraviny sa griluj na ro te priamo nad hor kmi s vysok mi teplotami Nepriame grilovanie Pri nepriamom grilovan sa grilovan potraviny etrnej ie p...

Page 60: ...Priehradku na tuk umyte vodou a mydlom Nepou vajte ostr predmety ani agres vne istiace prostriedky Hor k vy istite Hor k vy istite m kkou kefkou alebo ho pref knite stla en m vzduchom Upchan otvory vy...

Page 61: ...dy prelepen aby sa predi lo skratu Ka d koncov pou vate je s m zodpovedn za vymazanie osobn ch dajov z pou it ch zariaden ktor sa maj zlikvidova Likvid cia plynovej bomby Nepotrebn plynov bomby nepat...

Page 62: ...rzestrzega wszystkich wskaz wek bezpiecze stwa pracy Gdy nie przestrzega si wskaz wek bezpie cze stwa stwarza si zagro enie dla siebie i innych Przechowywa wszystkie instrukcje obs ugi i wska z wki be...

Page 63: ...oducenta Nigdy nie u ywa w tym gazowym grillu w gla drzewnego ani innych paliw staBych Grillnale yu ytkowa wyB cznienawolnympowietrzu nigdy nie u ytkowa w pomieszczeniach zamkni tych Otwor w wentylacy...

Page 64: ...as monta u i uruchomienia unikn wypadk w b d obra e grill gazowy Wcze niej sprawdzi Sprawdzi czy urz dzenie jest bezpieczne Sprawdzi czy nie wyst puj widoczne uszkodzenia Sprawdzi czy wszystkie cz ci...

Page 65: ...bok palnik w Grillowane potrawy nie przypalaj si pozostaj soczyste kr tko m wi c s zdrowsze Po zakoDczeniu grillowania Aby umo liwi wypalenie si nadmiaru tBuszczu przez okoBo 5 minut ustawi grill na d...

Page 66: ...utu Przegl d konserwacji Regularnie w zale no ci od warunk w u ytkowa nia Co Jak Sprawdzanie szczelno ci poB cze gazowych Kontrola szczelno ci str 64 Przechowywanie transport Przechowywanie na wolnym...

Page 67: ...w powinny by zwracane do punkt w zbi rki tylko po rozBadowaniu Baterie musz by zawsze chro nione przed zwarciami poprzez zaklejenie biegun w Ka dy u ytkownik ko cowy jest odpowiedzialny za usu ni cie...

Page 68: ...a varnostna navodila e ne upo te vate varnostnih navodil ogro ate sebe in ljudi okoli sebe Vse priro nike za uporabo in varnostna navodila shranite za prihodnjo uporabo e napravo prodate ali daste nap...

Page 69: ...odprtin prostora za plinsko jeklenko nikoli ne smete prekriti niti ne pri shranjevanju Pred zamenjavo plinske jeklenke po akajte da se plinska naprava povsem ohladi Pri menjavi plinske jeklenke ne pri...

Page 70: ...ni Preverite dobro tesnjenje vseh plinskih priklju kov Preverite e so vsa vrtljiva stikala v polo aju za izklop Pokrov ara popolnoma odprite V ig NEVARNOST Nevarnost opeklin zaradi mo nosti zanetenja...

Page 71: ...NEVARNOST Nevarnost opeklin Pri nasta vljanju vi ine re etke ara zmeraj nosite roka vice saj lahko ro aji re etke med peko posta nejo zelo vro i NEVARNOST Nevarnost eksplozije ar se zelo segreje in s...

Page 72: ...db Nestrokovna popravila lahko povzro ijo da naprava ve ne deluje varno S tem ogro ate sebe in svojo okolico Pogosto gre le za majhno napako ki vodi do motnje Ve inoma jo lahko odpravite sami Prosimo...

Page 73: ...je karton in ustrezno ozna ene umetne mase ki se lahko reciklirajo Te materiale namenite za recikla o Tehni ni podatki tevilka artikla 609609 609610 609611 609612 609613 609641 Izklju no dovoljeno v O...

Page 74: ...lmen k v l hagy s val nmag t s m sokat is vesz lyeztet Minden haszn lati utas t st s biztons gi el r st rizzen meg a k s bbi felhaszn l sra Ha a k sz l ket eladja vagy odaadja felt tlen l adja vele ez...

Page 75: ...haszn ljon A g zgrillben soha ne haszn ljon faszenet vagy m s szil rd t zel anyagot Agrills t kiz r lag a szabadban haszn lhat soha ne alkalmazza z rt helyis gekben A g zpalack fel ll t si hely nek sz...

Page 76: ...on vatosan az eszk z alko t elemeivel annak rdek ben hogy a fel ll t s s a haszn latba v tel k zben megakad lyoz hassa a baleseteket ill a s r l seket G zgrill El bb vizsg lja meg Ellen rizze a k sz l...

Page 77: ...leten k sz l el K zvetett grillez s K zvetett grillez s eset n a s tend lelmiszer nem ker l k zvetlen l az g f l tt hanem a r cson oldalt az g k mellett alacsony h m rs kleten k sz l el A grillezend l...

Page 78: ...iszt tsa meg az g t Az g t tiszt tsa meg egy puha kef vel vagy f jjon r s r tett leveg t Az elt m t d tt ny l sokat tiszt tsa meg pipatiszt t val vagy dr ttal Karbantart s ttekint se Rendszeresen hasz...

Page 79: ...eadni a visszav teli helyen Az elemeket a p lusok leragaszt s val kell v deni a r vidz rlat ellen Minden v gfelhaszn l saj t maga felel az rtalmatlan tand k sz l ken l v szem lyes adatainak t rl s rt...

Page 80: ...gurnosna uputstva radi budu e upotrebe Ako prodate ili poklonite ure aj obavezno dajte i uputstvo za upotrebu Ure aj se smije koristiti samo onda ako je u isprav nom stanju Ako je ure aj ili jedan nje...

Page 81: ...aju da se potpuno ohladi Prilikom promene plinske boce dr ati dalje od bilo kog izvora paljenja ro tilj nikada nemojte koristiti pod nadstre nicom Ro tilj nikada ne koristite u udubinama u kojima bi...

Page 82: ...akretni regulatori nalaze u isklju enom polo aju Potpuno otvorite poklopac ro tilja Paljenje OPASNOST Opasnost od opekotina zbog mogu eg sagoreijvanja masti Sagorijeva nje masti mo e dovesti do ozbilj...

Page 83: ...go opet zatvorite poklopac Ro tilj na drveni ugljen OPASNOST Opasnost od opekotina Prili kom pode avanja visine re etke za ro tiljanje uvijek nosite rukavice po to se ru ke ro tilja za vrijeme ro tilj...

Page 84: ...je u zatvorenim prostorima Uklonite plinsku bocu i uskladi tite je na otvorenom Transport Prilikom slanja po mogu nosti koristite originalnu ambala u Pri transportu plinskih boca valja se pridr avati...

Page 85: ...cu Plinske boce koje vi e nisu potrebne ne spadaju u ku ni otpad ve se moraju propisno zbrinuti Plinske boce koje su postale prazne plinske boce odnesite na sabirno mjesto trgovca ili op ine Odlaganje...

Page 86: ...GR 86 86 86 88 88 88 90 90 90 90 91 91 91 92 112 609609 DE AT 609610 CH 609611 CZ SK SI BA 609612 HU 609613 PL 609641 IT GR...

Page 87: ...GR 87 1 5 m...

Page 88: ...GR 88 30 1 6 7 2 3 4 5 EN16129 OFF 6 7 2 3 2 4 5 OFF...

Page 89: ...GR 89 Jet Flame Jet Flame OFF 5 Piezo OFF 5 30 5 10...

Page 90: ...500 mm LPG 1500 mm EN16129 DE AT PVC EN 16436 1 2014 DIN 4815 2 LH 6 5 3 5 mm 1 4 0 8 m CH PVC DIN 4815 1 LH 6 3 mm 1 4 0 8 m LU EPVC EN 16436 1 2014 PVC 8 mm 0 8 m 2 SE HU CZ SK NL SI IS IS03821 2010...

Page 91: ...GR 91 88 88 OFF 5 10 min...

Page 92: ...L PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK BE I3B P I3 DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH CZ FR GB GR IT RO SI BE PL 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar 37 mbar 5 kg 11 kg LPG 4603 Class 10...

Page 93: ...eiligheidsaanw zingen Voor een veilige omgang met dit apparaat moet de gebruiker van dit apparaat deze gebruiksaanw zing voor het eerste gebruik gelezen en begrepen heb ben Neem alt d alle veiligheids...

Page 94: ...uur is over schreden Het type slang waarmee het apparaat is verbonden met de gasfles wordt gespecificeerd door de fabri kant De maximale lengte van 1 5 m mag niet wor den overschreden Door de fabrikan...

Page 95: ...nen bij aanraking van alle delen van de barbecue aangezien deze tijdens de werking zeer heet kunnen worden GEVAAR Snijgevaar In de fabriek is al het mogelijke gedaan om scherpe randen op dit apparaat...

Page 96: ...sel duurt het langer voordat het voedsel gaar is Direct grillen Het voedsel op het rooster wordt direct boven de bran ders met hoge temperatuur gegrild Indirect grillen Bij indirect grillen wordt het...

Page 97: ...rpe voorwerpen of agressieve reinigingsmiddelen Branders reini gen Branders met een zachte borstel reinigen of met perslucht schoonblazen Verstopte gaten met pijpenreiniger of draad reinigen Onderhoud...

Page 98: ...laden toestand aan de inzamel punten worden overgedragen De batter en moeten alt d worden beveiligd tegen kortsluiting door de polen af te plakken Elke eindgebruiker is verantwoordel k voor het verw d...

Page 99: ...r Om s kerhetsanvisningarna inte beaktas uts tter du dig sj lv och andra personer f r fara Spara alla bruks och s kerhetsanvisningar f r framtida bruk Om du s ljer eller ger bort produkten ska du allt...

Page 100: ...gar i gasflaskans uppst llningsplats f r aldrig st ngas igen ej heller vid lagring L t gasgrillen svalna helt innan du byter gasflaska H ll alla ant ndningsk llor borta n r du byter gasflaska Anv nd a...

Page 101: ...rade Kontrollera att alla gasledningsanslutningar r t ta Kontrollera att alla vridregulatorer st r p AV ppna grillocket f rsiktigt T ndning FARA Risk f r br nnskador vid fettbrand Fettbrand kan leda t...

Page 102: ...p grillgallret eftersom gallrets handtag kan bli mycket varma n r man grillar FARA Explosionsrisk Denna produkt blir mycket het och f r inte flyttas under anv ndning F r ej anv ndas i slutna rum F r...

Page 103: ...dreglaget p AV Br nnaren t nder inte Tom gasflaska Byt gasflaska St ngd flaskventil ppna flaskventilen Smutsig br nnare Reng ring av br nnaren T ndarbatteriet tomt Byt batteri Kraftig l gbildning och...

Page 104: ...nien SI Polen PL Italien IT Grekland GR Gastyp DE AT CH CZ EE FI FR HU IT NL PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK BE I3B P butan propan I3 Anslutningstryck DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO...

Page 105: ...ohje tallessa my hemp tarvetta varten Mik li myyt tai luovutat laitteet jollekin toiselle henkil lle on k ytt ohje luovutettava laitteen mukana Laitetta saa k ytt vain sen ollessa moitteettomassa kunn...

Page 106: ...pullo vaihdon aikana kaikista sytytysl hteist l koskaan k yt grilli katoksessa Grilli ei saa koskaan k ytt maankoloissa joihin ulosvirrannut kaasu voisi ker nty Grillin turvallinen toiminta on taattu...

Page 107: ...t nt jen tiiviys Tarkista ovatko kaikki kiertos timet POIS Avaa grillin kupu kokonaan Sytytys VAARA Mahdollisen rasvapalon aiheuttama loukkaantumisvaara Rasvapalo voi johtaa vakaviin aineellisiin ja h...

Page 108: ...VAARA R j hdysvaara T m grilli kuumenee eritt in kuumaksi eik sit saa siirt k yt n aikana Ei saa k ytt suljetuissa tiloissa l k yt sytytt miseen tai uudelleen sytytt miseen alkoholia bensiini tai mui...

Page 109: ...nko pullon venttiili kiinni Avaa pullon venttiili Onko poltin likainen Puhdista poltin Onko sytyttimen paristo tyhj Vaihda paristo Voimakas liekkien muodostuminen ja palaminen liekin suojuslevyiss Onk...

Page 110: ...Unkari HU Tsekin tasavalta CZ Slovakia SK Slovenia SI Puola PL Italia IT Kreikka GR Kaasutyyppi DE AT CH CZ EE FI FR HU IT NL PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK BE I3B P butaani propaani I3 Li...

Page 111: ...date d achat GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cau...

Page 112: ...i brezhibno delovanje v 1 letnem garancijskem roku ki za ne te i z izro itvijo blaga potro niku in velja s prilo enim originalnim ra unom Vzdr e vanje rezervne dele in priklopne aparate nudimo e tri l...

Page 113: ...erd en z n onder worpen aan een internationaal erkend kwaliteitsproces Wanneer u desondanks een reden tot klagen heeft breng dit artikel dan samen met de kassabon naar uw verkoper Voor onze producten...

Page 114: ...114...

Page 115: ...115...

Page 116: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 Art Nr 609609 609610 609611 609612 609613 609641 V 020623 S 80783...

Reviews: