5
Applicare della colla attorno ai fori di F8. Inserire con cautela i
dadi M3 nei fori con un martello. Applicare della colla attorno ai
bordi dei dadi.
When the glue on F8 is dried enough, nail the clutch nail. It is
better to drop some instant glue around the clutch nail for re-
inforcement.
Applicare della colla attorno ai fori di F8. Inserire con cautela i
dadi M3 nei fori con un martello. Applicare della colla attorno ai
bordi dei dadi.
Place F2R, F1, F1 and F2L in order as displaying on the picture.
Use white glue to secure F2R to F1 and F2L to the second F1.
Please note the edges must be alignment.
Notare i fissaggi.
Please refer to the attachment #A.
Posizionare i telai (F9/F10 e F11) nella fusoliera come mostrato
in figura e stabilizzare il tutto tra le singole pareti con elastici.
Attenzione! Non incollare ancora!
Assicurarsi che i telai siano
allineati correttamente.
Try to fit F9 – F11 into the fuselage.
Please don‘t apply any
glue.
Collegare le due parti laterali all‘estremità della fusoliera con un
morsetto. Si noti che l‘allineamento delle due parti laterali è lo
stesso alla fine siano uguali e incollarle insieme con la colla..
Please pay attention to the tail on the fuselage. The ends must
be alignment. Drop some instant glue to secure the ends the
fuselage together.
Se tutto è perfettamente allineato, i telai (F3/4, F6 e F8) possono
essere incollati nei punti di contatto.
Use instant glue to secure F3/4, F6 and F8 on side planking.
Inserire F3/4, F6 e F8 nei rispettivi incavi della F2R. Il marchio di
F3 deve puntare verso l‘esterno.
Non incollare!
Posizionare la
tavola della batteria F13 su F3/4 e F6.
Try to fit F3/4, F6 and F8 onto the F2R.
Please don‘t use glue
to secure them right now.
Fit battery planking F13 onto the
F3/4 und F6.
Assicuratevi che le piccole rientranze su F13 e F3/4 siano sullo
stesso lato e puntate su F2R. Se F13 è posizionato correttamen-
te, può essere incollato con F3/4
Please note the concave mark on F13 will near to the firewall
and face the right side of the fuselage. Make sure the direction
is correct and apply glue on the contacting area of the firewall.
Assicuratevi che le piccole rientranze su F13 e F3/4 siano sullo
stesso lato e puntate su F2R. Se F13 è posizionato correttamen-
te, può essere incollato con F3/4.
Try to fit the F1 and F2L onto the fuselage. Use rubber band to
hold them in place for temporary.
Se i telai F9, F10 e F11 sono perfettamente allineati, possono
essere incollati anche nei punti di contatto.
Try to fit , F9, F10 and F11 into the fuselage. Please
don‘t apply any glue.
Girare la fusoliera in modo che la parte inferiore della fusoliera
sia in alto. Applicare l‘adesivo nel punto di contatto di F6 e F13.
Place the fuselage up-side down. Drop some instant glue on the
contacting area of F6 and F13.
Inserire la tavola servo (F14) nella fusoliera dall‘alto e incollarla
davanti al telaio F8.
Fit the F14 into the fuselage and drop some instant glue on every
parts which will contact F14 for securing it in place.
a
b