background image

21

No. 412593             12V 7Ah

Akku

Battery

Accu

Batteria

Batería

Baterie

Bateria

Batterij

Batéria

No. 412845

Windschutzscheibe

Windshield

Pare-brise

Parabrezza

Parabrisas

Přední sklo

Szyba przednia

Windscherm

Čelné sklo

No. 412846

Lenkrad

Steering wheel

Volant de direction

Volante

Volante

Volant

Kierownica

Stuurwiel

Volant

No. 412847

Vorderrad

Front wheel

Roue avant

Ruote anteriori

Ruedas delanteras

Přední kolo

Koło przednie

Wiel vooraan

Predné koleso

No. 412848

Hinterrad

Rear wheel

Roue d‘arrière

Ruote posteriore

Ruedas posterior

Zadní kolo

Tylne koło

Achterwiel

Zadné koleso

No. 412978    12V 1000mAh

Ladegerät

Charger

Chargeur

Caricatore

Cargador

Nabíječka

Ładowarka

Oplader

Nabíjačka

No. 413084

Aussenspiegel

Rearview mirror

Rétroviseur

Specchietto

Retrovisore

Zpětné zrcátkom

Lusterka zewnętrzne

Buitenspiegels

Vonkajšie zrkadlá

No. 413085

Ganghebel 

Gear shift

Changement de vitesse

Cambio di marcia

Cambio de marchas

Řadicí páka

Dźwignia zmiany biegów

Versnellingspook

Radiaca páka

No. 413086

Getriebe links

Gearbox left

Boîte de vitesses gauche

Ingranaggio sinistra

Engranaje izquierda

Převodovka vlevo

Przekładnia Lewy

Versnellingsbak Links 

Prevodovka Vľavo

No. 413087

Getriebe rechts

Gearbox right

Boîte de vitesses droite

Ingranaggio destra

Engranaje derecha

Převodovka doprava

Przekładnia prawo

Versnellingsbak rechts

Prevodovka doprava

No. 413088

Gaspedal

Accelerator switch

Interrupteur d‘accélérateur

Interruttore dell‘acceleratore

Interruptor de aceleración

Akcelerátoru přepínač

Przełącznik przyspieszacza

Gaspedaalschakelaar

Spínač akcelerátora

No. 413089

Soundboard

Soundboard

Tableau d‘affichage

Tavola armonica

Caja de resonancia

Zvuková deska

Płyta dźwiękowa

Klankbord

Zvuková doska

No. 413090

Empfangselektronik

Receiver electronics

Eléctr. de réception

Ricevente

Receptor

Přijímací elektronika

Elektronika odbiorcza

Elektronica voor de receptie

Prijímacia elektronika

DE

 - Ersatzteile

GB

 - Spare parts

FR

 - Pièces de rechange 

IT

 - Pezzi di ricambio 

ES

 - Lista de repuestos

CZ

 - Náhradní díly

PL

 - Części zamienne

NL

 - Onderdelen

SK 

- Náhradné diely

Summary of Contents for 460473

Page 1: ...mi V z vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 30 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d ti pohybovaly pobl hra k...

Page 2: ...one di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos BMW M6 GT3 No 460473 No...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestma an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt...

Page 5: ...De biela P ipojovac ty Korbow d Drijfstang Spojovacia ty 18 5 mm Verbindungsstangen Kontermutter Connecting rod locknut La bielle crou de blocage Biella Dado di bloccaggio De biela Tuerca de segurida...

Page 6: ...chse Front axle Front axle Dr cken Press 7 8 Akku Rotes Kabel Battery red plug Akku Schwarzes Kabel Battery black plug Aktivsicherung Over current protection Schwarzes Kabel black cable Verbinden Plug...

Page 7: ...enden Only use with 12V 1000mAh charger Ord No 412978 Utiliser uniquement avec chargeur 12V 500mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh R...

Page 8: ...tage des Lenkrades und Schaltkn ppel Schlie en Sie das Kabel aus dem Lenkrad an das Kabel aus dem Karosserieloch an Stecken Sie die angeschlossenen Kabel anschlie end in das Karosserieloch zur ck Setz...

Page 9: ...the supervision of an adult The terminals must not be short circuited The charger must be checked regularly for damage to the cable plug housing and other parts If any damage is found the charger mus...

Page 10: ...r v rifier que le c ble la fiche le bo tier et les autres pi ces ne sont pas endommag s Si des dommages sont constat s le chargeur ne doit pas tre utilis jusqu ce que les dommages soient r par s Apr s...

Page 11: ...vi siano danni al cavo alla spina all alloggiamento e ad altre parti Se si riscontrano danni il caricabatterie non deve essere utilizzato finch il danno non stato riparato Lasciate che il modello dop...

Page 12: ...cuito El cargador debe ser revisado peri dicamente para comprobar que el cable el enchufe la carcasa y otras piezas no est n da adas Si se detectan da os el cargador no debe utilizarse hasta que se ha...

Page 13: ...b t pravideln kontrolov na zda nedo lo k po kozen kabelu z str ky rytu a dal ch st st Pokud zjist te jak koli po kozen nab je ka se nesm pou vat dokud nebude po kozen odstran no opraveno Po ka d m po...

Page 14: ...zkodze kabla wtyczki obudowy i innych cz ci W przypadku stwierdzenia uszkodzenia adowarki nie wolno u ywa do czasu jego naprawienia adowarki do czasu naprawienia uszkodzenia Po ka d m pou it modelu vy...

Page 15: ...de schroeven 17 zoals afgebeeld in getoonde foto s 5 6 Montage van het stuur en de versnellingspook Verbind de draad van het stuur met de draad van het carrosseriegat Plaats vervolgens de aangesloten...

Page 16: ...osoba alebo pod jej doh adom Svorky nesm by skratovan Nab ja ka sa mus pravidelne kontrolova i nie je po koden k bel z str ka kryt a in asti Ak sa zist ak ko vek po kodenie nab ja ka sa nesmie pou va...

Page 17: ...ie ne peut plus tre charg e bien que la batterie et le chargeur soient en bon tat Prise de charge d fectueuse V rifiez ou remplacez la prise de charge V rifiez ou remplacez la prise de charge La batte...

Page 18: ...ebo v ne istot ch Vym te pneumatiky a vyhn te se hork m povrch m a ne istot m PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Akumulator nie jest adowany Pojazd nie reaguje na pilota zdalnego sterowania Sprawd adowa...

Page 19: ...nechajte ho skontrolova iadna funkcia zvuku na volante riadidl ch K bel sa po as in tal cie pretrhol alebo rozdrvil Skontrolujte alebo vyme te volant Vozidlo m ve mi vysok opotrebenie sp na ov Ne isto...

Page 20: ...igro de incendio Nunca intente cargar o descargar las bater as comple tamente descargadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda Las bater as...

Page 21: ...ka D wignia zmiany bieg w Versnellingspook Radiaca p ka No 413086 Getriebe links Gearbox left Bo te de vitesses gauche Ingranaggio sinistra Engranaje izquierda P evodovka vlevo Przek adnia Lewy Versne...

Page 22: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Page 23: ...23...

Page 24: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Reviews: