background image

3

It

 

VERIFICARE ALLA CONSEGNA L’INTEGRITÀ DELLA MER-

CE, PER UN EVENTUALE E TEMPESTIVO RECLAMO ALLO 

SPEDIZIONIERE.

m  

ATTENZIONE: per la movimentazione dei cristalli, usa-
re  ESCLUSIVAMENTE le apposite ventose di solleva-
mento, di portata adeguata al peso dei cristalli stessi. 
Utilizzare inoltre gli appositi guanti protettivi.

  

Info

Operare in almeno due persone. Uti-
lizzare sempre guanti protettivi e, ove 
possibile, ventose di sollevamento 
adeguate.

■ 

Le cabine doccia Jacuzzi® "xyz+™" non devono essere instal-

late all'esterno.

■ 

Le cabine doccia Jacuzzi® "xyz+™" possono essere installate 

su piatto Jacuzzi® "xyz+™" 

(optional; vedi scheda tecnica).

■ 

Nel caso d'installazione senza piatto occorre assicurare una 

zona (piana, in bolla e libera da impedimenti) su cui posizionare 
la cabina doccia 

(vedi figura)

.

  Inoltre, è necessario predisporre lo scarico in corrispondenza 
dell'area tratteggiata 

(vedi figura)

; al fine di creare un'ulteriore 

ostacolo a eventuali fuoriuscite d'acqua, si consiglia di incassare 
leggermente l'area di scarico e di assicurare una corretta pen-
denza della stessa.

50 mm

 min

50 mm

 min

 
■ 

Il luogo d’installazione deve avere le seguenti caratteristiche:

  - Pareti: diritte e a bolla.

 

-  Pavimento e pareti: piastrellate o rivestite, ma prive di 

battiscopa e/o sporgenze.

Verificare che le predisposizioni siano conformi alle indica-
zioni riportate nelle schede di preinstallazione. 

JACUZZI EUROPE S.p.A. declina ogni responsabilità qualora:

- L’installazione venga eseguita da personale non qualificato e/o 
non abilitato ad eseguire l’installazione stessa.

- Non vengano rispettate le norme e disposizioni di legge relative 
agli impianti elettrici degli immobili in vigore nello Stato in cui viene 
eseguita l’installazione.

- Non vengano rispettate le disposizioni di installazione e manuten-
zione riportate sul presente manuale.
  
- Vengano usati per l’installazione materiali non idonei e/o non cer-
tificati. 

- Le cabine doccia vengano posti in opera non conformemente alle 
norme succitate.

- Vengano cambiati o modificati componenti o parti dell’apparec-
chio rispetto allo stato di fornitura, facendo decadere la responsa-
bilità del Costruttore.

- L’apparecchio venga riparato da personale non autorizzato o 
usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S.p.A.

Avvertenze

L’utilizzo di questa apparecchiatura è consentito a bambini 
di 8 o più anni di età e a persone con ridotte capacità mo-
torie, sensitive e/o cognitive solamente nel caso in cui sia-
no sorvegliati o risultino essere in possesso delle nozioni 
necessarie ad utilizzare l’apparecchiatura in modo sicuro, 
nonché essere a conoscenza dei pericoli derivanti da un uso 
improprio. 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l’apparecchiatura e che non svolgano opera-
zioni riservate a personale adulto e/o specializzato (opera-
zioni di manutenzione, pulizia, ecc.).

È pericoloso l’uso o l’accessibilità di apparecchi/dispositivi 
alimentati dall’impianto elettrico stando all’interno dell’ap-
parecchiatura. 
  

Le cabine doccia Jacuzzi® devono essere impiegati sempre e 
solo in ambienti interni.
Accertatevi inoltre che l’installazione venga eseguita da per-
sonale qualificato, nel rispetto delle leggi e delle disposizio-
ni vigenti.

Prestate attenzione quando entrate e/o uscite dal box doc-
cia, dato che le superfici potrebbero essere alquanto scivo-
lose.

È fatto assoluto divieto di utilizzare il box doccia per usi di-
versi da quelli espressamente previsti.

Jacuzzi® non risponde per eventuali danni derivati da utiliz-

Summary of Contents for XYZ+ 100x70

Page 1: ...CURA installation maintenance KEEP CAREFULLY installation entretien CONSERVER AVEC SOIN Installation Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN instalaci n mantenimiento CONS RVESE CON CUIDADO 100x70 100x80 100x9...

Page 2: ...hnis Info 7 Hinweise 8 OrdentlicheWartung 8 Installation 12 ndice Info 9 Advertencias 9 Mantenimientoordinario 10 Instalaci n 12 10 11 11 12 Avvertenze I disegni riportati non sono in scala Warnings T...

Page 3: ...liinvigorenelloStatoincuiviene eseguita l installazione Non vengano rispettate le disposizioni di installazione e manuten zione riportate sul presente manuale Vengano usati per l installazione materia...

Page 4: ...ggioramento dell idrorepellenza del cristallo potete procedere all applicazio ne di particolari prodotti adatti a ripristinare tale caratteristica possibile sganciare il cristallo scorrevole cos da ag...

Page 5: ...nclosure in ways that differ from those expressly detailed Jacuzzi will not assume responsibility for any damage caused by improper use If other persons in addition to the Purchaser use the appli ance...

Page 6: ...s conform ment aux normes susmentionn es Remplacement ou modification des composants ou de parties de l appareil par rapport la livraison d origine entra nant l exclusion de la responsabilit du Fabriq...

Page 7: ...m ACHTUNG F r die Bewegung und Handhabung der Kristallscheiben sind AUSSCHLIESSLICH die dazu vor gesehenen und f r das Gewicht der Scheiben ausrei chenden Hubsaugn pfe zu verwenden Dabei unbe dingt S...

Page 8: ...heitshinweise aufkl ren OrdentlicheWartung Aluminiumteile Es gen gt die verschiedenen Komponenten zu trocknen wird eine gr ndlichere Reinigung erforderlich k nnen etwaige Flecken mit einem Lappen und...

Page 9: ...o de esta forma la responsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando repuestos no originales de Jacuzzi Europe S p A Advertencias Los ni os de 8 a os o may...

Page 10: ...grado de dureza del agua y de la frecuencia de uso de la cabina de ducha El mantenimiento resulta muy sencillo tras utilizar la cabina de ducha aclare los cristales con agua y s quelos con un pa o no...

Page 11: ...11 Jacuzzi Europe S p A 8 Jacuzzi Jacuzzi n Crystal Clear Easy Clean Glass Crystal Clear Easy Clean Glass 2 1 n...

Page 12: ...12 J K A A B C D E E Gl1 Gl2 F G B D 100 120 140 xyz in nicchia in a niche dans une niche in einer Nische en un nicho...

Page 13: ...13 J K A B C D A B C D E E Gl1 Gl2 Gl3 F G B D H 100 120 140 xyz ad angolo corner coin Ecke esquina...

Page 14: ...14 J H K B C C B A D A B C C D E E Gl1 Gl2 Gl3 Gl3 F G B D H 100 120 140 xyz a parete back to wall contre un mur gegen eine Wand contra una pared...

Page 15: ...15 B C Gl1 4 2 x 35 mm S O A P 2 3 1 4 5 K J B 4 2 x 35 mm B 1 0 2 0...

Page 16: ...1 2 A min 97 max 98 cm 100 min 117 max 118 cm 120 min 137 max 138 cm 140 3a 0 6 0 A 4 2 x 35 mm 6 mm 3x 3x 3x 1 1 2 min 68 5 max 69 cm 5 mm max 100 120 140x70 min 78 5 max 79 cm 100 120 140x80 min 88...

Page 17: ...17 L C Gl3 4 0 1 2 A 4 2 x 35 mm 6 mm 3x 3x 3x 1 min 68 5 max 69 cm 5 mm max 100 120 140x70 min 78 5 max 79 cm 100 120 140x80 min 88 5 max 89 cm 100 120 140x90 3c 0 1x 2x...

Page 18: ...18 A A H H 5a 0 5b 0...

Page 19: ...19 2 2 3 4 2 x 35 mm 6 mm 6x 6x 6x min 68 5 max 69 cm 100 120 140x70 min 78 5 max 79 cm 100 120 140x80 min 88 5 max 89 cm 100 120 140x90 A A H H 2 5c 0...

Page 20: ...B 7 0 a b 3 5 4 4 2x20 mm a 1 2 6 0 optional nonvalidoperipiattidocciaJacuzzi optional notvalidforJacuzzi showertrays facultatif nonvalablepourlesreceveursdedoucheJacuzzi optional giltnichtf rJacuzzi...

Page 21: ...21 G E 8 0 2x 1 3 2 9 0...

Page 22: ...22 E F 10 0 A A B B C C C D D F E D A F D E 11 0...

Page 23: ...23 24h 24h 12a 0 12b 0...

Page 24: ...dificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Reviews: