14
Identification des colis
Se référer au schéma suivant pour identifier le contenu de chaque
boîte/emballage et prélever au fur et à mesure le nécessaire pour la
phase d'installation décrite.
Le numéro indiqué se réfère au code de la boîte/emballage et est
reporté sur l'étiquette collée sur l'emballage.
■
sasha mi gauche
960010520 ............................................telai e pareti sauna SX
960020040 .........................arredi sauna/stufa/sedile SX/DX
960010470 ................................................................... shower SX
960010480 .............................. cornici sauna+shower DX/SX
960010490 .............................................vetri trasparenti mod.
960010530 ... kit parete tamponamento dx/sx (optional)
960010000 ................................................. kit audio (optional)
960010230 .......................... kit controllo remoto (optional)
960010010 .......... kit riempimento automatico (optional)
■
sasha mi droit
960010510 ........................................... telai e pareti sauna DX
960020040 ...................................... arredi sauna/stufa/sedile
960010550 .................................................................. shower DX
960010480 .............................. cornici sauna+shower DX/SX
960010490 .............................................vetri trasparenti mod.
960010530 ... kit parete tamponamento dx/sx (optional)
960010000 ................................................. kit audio (optional)
960010230 .......................... kit controllo remoto (optional)
960010010 .......... kit riempimento automatico (optional)
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION
Info
Avant de procéder à l'installation, vérifier que tous les tra-
vaux de pré-installation aient été effectués ; à ce propos
consulter la fiche relative.
m
ÉTANT DONNÉ L'IMPORTANT POIDS DE CERTAINES
PIÈCES, ET AFIN DE GARANTIR UNE CORRECTE INS-
TALLATION, SASHA MI DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR AU
MOINS 2 PERSONNES.
m
ATTENTION : pour la manutention des parois vitrées et/
ou des parois, utiliser EXCLUSIVEMENT les ventouses de
levage prévues à cet effet et d'une portée adéquate (75-
80 kg). Utiliser les gants de protection prévus à cet effet.
Installation des châssis du sauna et de la douche
■
(
✐
1) Raccorder le tuyau indiqué (présent dans le sachet des
vis) à la bonde d'évacuation
.
- Positionner la bonde et la raccorder à l'évacuation
(la bonde
sera fixée à la vasque métallique qui sera à son tour positionnée sur
le châssis-douche : elle doit par conséquent coïncider avec le trou
présent sur la vasque, voir chap. correspondant).
- Vérifier l'étanchéité hydraulique du raccordement.
- Si le poêle du sauna est équipé du réservoir automatique
(en
option),
raccorder le flexible F-F 1/2” fourni à l'installation hy-
draulique.
■
(
✐
2) Prendre les châssis du sauna (S) et de la douche (D) et
retirer les profils de blocage des vitres.
- Visser les supports aux châssis.
- Agir sur les supports d'angle et régler les châssis à la cote indiquée.
REMARQUE : avec les supports complètement vissés (cote : 95 mm),
le cadre (voir chap. "Opérations complémentaires") sera à environ
5 mm du sol ; avec les supports "dévissés" (cote : 100 mm), le cadre
sera au maximum à environ 10 mm.
■
(
✐
3) Positionner les châssis selon les cotes indiquées
(se réfé-
rer à l'angle d'installation ou à la paroi d'appui, en cas d'installation
au centre de la paroi) ;
afin de faciliter l'opération, il est opportun
de se servir d'entretoises.
- S'assurer que l'éventuel flexible et le tuyau provenant de la
bonde soient positionnés SOUS les châssis.
■
(
✐
4) Baisser les autres supports, de manière à ce qu'ils soient
solidement posés sur le sol (vérifier le niveau des châssis).
- Fixer les châssis entre eux.
Installation de la structure - 1
■
(
✐
5) Installer la paroi latérale de manière à ce que la cheville
en bois s'insère à l'intérieur du profil du châssis.
Summary of Contents for sasha mi
Page 2: ......
Page 19: ...19 1 2 optional 1 2 G 3 H2O 1 0 2 95mm MIN 100mm MAX 3 1 1 S 1 D 2 0...
Page 20: ...20 1 OK NO OK NO 1 2 2 3 3 M6x20 mm 2 OK NO 1 1 1 2 3 2 A A A A A 1 cm 2 cm 1 3 0 4 0...
Page 21: ...21 3 1 2 OK NO SX 3x20 mm 6a 0 5 0...
Page 22: ...22 DX 3x20 mm 2 1 1 A 7 0 6b 0...
Page 23: ...23 2 1 90 OK NO 5 4 5x80 mm 4x M8x12 mm 3 1 2 1 8 0 9 0...
Page 24: ...24 1 2 2 4 M8x12 mm 3 10 0 M8x12 mm 3 1 2 1 11 0...
Page 27: ...27 L R L R L L R R 1 A A B B B1 B1 2 SIC T SIC F RS485_3 A B C C 1 3 2 3 14 0 15 0...
Page 28: ...28 A C B C 2 9x16 mm 3x40 mm OK NO D1 1 4 5 D1 LED 2 3 6 D D D1 3 16 0 17 0...
Page 29: ...29 E E E E 1 2 3 4 4 4 2x22 mm 15x OK NO 3 18 0 19 0...
Page 31: ...31 2 2 1 1 3 3 3 M8x12 mm 2 2 2 1 2 2 2 NO OK 21 0 22 0...
Page 32: ...32 3 1 f i 3 2 f v click 4 2 1 f s 2 3 4 6 6 6 6 NO OK 1 6 6 5 M8x12 mm 23 0 24 0...
Page 33: ...33 2 click 3 1 1 2 4 f i f v f s 3 M5x12 mm 1 2 3 5 5 6 4 6 7 M6x20 mm V V 8 9 25 0 26 0...
Page 34: ...34 1 NO OK 2 2 2 2 2 2 1 3 1 2 f i f v f s 2 click 4 3 27 0 28 0...
Page 35: ...35 M6 4 2X32 mm 6 mm 1 3 2 3 1 4 2 1 29 0 30 0...
Page 36: ...36 2 3 1 31 0 32 0...
Page 37: ...37 g f b e d c f g c b d e 33 0 34 0...
Page 38: ...38 2 3 1 4 c b a c b 1 2 a 1 2 3x20 mm 35 0 36 0...
Page 39: ...39 2 1 1 T P T OK P NO T P 3 P B A 2 3 3x20 mm 1 4 1 2 37 0 38 0...
Page 40: ...40 C B A A B C 39 0 M x mm 4 2x22 mm 4 2x22 mm 40 0...
Page 41: ...41 2 2 4 4 4 1 1 5 5 2 3 3 2 2 1 41 0 42 0...
Page 42: ...42 1 2 5 5 5 3 4 A A 1 2 6 5 4 3 3 4 7 OK NO A SX DX A IN PUT 1 43 0 44 0...
Page 43: ...43 A A A a a a b b b 1 1 2 45 0 46 0...
Page 44: ...44 1 2 3 5 2 OK NO 6x80 mm 6x120 mm 3x20 mm 4x 4 M10x70 mm A B 47 0...
Page 45: ...45 4 5x40 mm 1 1 3 2 4 48 0...
Page 47: ...47 12 11 10 7 9 8 5 6 17 18 15 13 14 16 50b 0 50c 0...
Page 48: ...48 1 4 2 3 6 6 5 51a 0 51b 0...
Page 50: ...50 A B C 1 2 A B C 1 3 4 4 5 6 C C C 2 53 0 54a 0...
Page 51: ...51 3 2x25 mm 3 2x25 mm 3 4 5 6 7 8 B A 54b 0...
Page 52: ...52 B A NO OK NO OK 1 1 2 3 4 A A A A A A B 2 55a 0...
Page 53: ...53 N 2 1 6 A A A A A A B B 5 N N NO OK A A A A A A B B B B B 7 8 9 55b 0...
Page 71: ...71...