background image

DE/FR/IT/EN

DE  

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. 

 

Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss  

 

örtlicher Vorschriften.

FR 

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. 

 

Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d’emploi, effectué par un  

 

spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT 

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. 

 

Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da  

 

uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN 

This instruction must be given to the user. 

 

Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and  

 

local regulations.

Simibox 1 Point

Unterputz-Einbaukörper

Corps encastrable

Corpo da incasso

Concealed body

Summary of Contents for arwa Simibox 1 Point

Page 1: ...ncessionnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali EN This instruction must be given to the user Guarantee Liability only when assembled by an ap...

Page 2: ...inalteile von SIMILOR verwenden In das Wasserversorgungssystem muss ein Trinkwasserfilter eingebaut werden Für Funktionsstörungen die durch eine fehler hafte Installation oder eine schlechte Wasser qualität begründet sind übernimmt SIMILOR keine Verantwortung FR IT EN DE 2 4 bar max 5 bar 65 C max 80 C Δp 0 bar Warmwasser Eau chaude Acqua Calda Warm Water Kaltwasser Eau froide Acqua fredda Cold Wa...

Page 3: ... dimensions 84 72 Ø 6 3 68 24 82 3 52 3 32 18 5 G Ø 44 41 58 25 130 5 Vorinstallation Pré Installation Preinstallazione Pre Installation 25 mm DE Verlängerungssatz FR Rallonge IT Kit di estensione EN Extension Kit 5 30020 000 000 Fliesenvorderseite Face avant du carrelage Superficie esterna delle piastrelle Front surface of tiles ...

Page 4: ...ction to the water mains Warmwasser Eau chaude Acqua Calda Warm Water Kaltwasser Eau froide Acqua fredda Cold Water G G Warmwasser Eau chaude Acqua Calda Warm Water Kaltwasser Eau froide Acqua fredda Cold Water DE FR IT EN 4 Vorinstallation Pré Installation Preinstallazione Pre Installation Ø 6 3 mm ...

Page 5: ...eitungen müssen solange sie noch zugänglich sind einer Druckprü fung unterworfen werden Druckfestigkeit des Rohbausets Simibox 1 Point PN 10 gemäss den geltenden örtlichen Richtlinien vorgehen FR Les conduites d eau pendant qu elles sont encore accessibles doivent être sou mises à un essai de pression Resistance du set de montage brut Simibox 1 Point à la pression PN 10 procéder selon les Directiv...

Page 6: ...fo similor ch Service Centers Similor AG Industriestrasse 41a CH 8304 Wallisellen Tel 0848 111 166 Similor AG Wilkerstrasse 20 CH 3097 Liebefeld Tel 0848 111 166 Similor AG Chemin de la Marbrerie 10 CH 1227 Carouge Tel 0848 111 166 arwa Similor Kugler and Sanimatic are trademarks of Similor Fertigstellung Finition Lavori di finitura Finishing S I L I C O N 1 2 3 ...

Reviews: