background image

XP

XP

20

ADJUSTING THE SHOULDER STRAP ∙  

AJUSTE DE LA CINTA

∙    The  tank  is  contoured  for  the  operator 

comfort. The shoulder straps can be 

quickly adjusted to properly position the 

sprayer on the operator's back.

∙ 

El depósito del equipo tiene forma una 

anatómica que le proporciona mayor 

comodidad al operador. La correcta posi-

ción del equipo en el cuerpo del operador 

puede obtenerse con un sencillo ajuste 

de la cinta. 

05

Handle

Hebilla

Buckle / 

Fijador intermediario

A

B

TIGHTENING  ∙  

APRETAR LA CINTA

∙   Hold the strap buckle firmly with one hand, 

and pull the handle downward with the 

other hand.

∙   

Sujete firmemente el fijador intermediario 

de la cinta. Con la otra mano, tire la hebilla 

hacia abajo.

ESPAÑOL

Nº  CÓDIGO DENOMINACIÓN CT. Nº CÓDIGO DENOMINACIÓN CT.

LLM-464

LOOSENING  ∙   

AFLOJAR LA CINTA

∙     Hold the buckle firmly with one hand, and 

pull the strap upward with the other hand.

∙    

Sujete firmemente el fijador intermediario 

de la cinta. Con la otra mano tire la cinta 

hacia atrás. 

1 1198800 

Repuesto-arandelas

  

 

 y traba de fijación  1

1210725  Porta empaque XP  1

1168409  Empaque de fieltro  1

4  1168407 Émbolo 

  

 

(SANTOPRENE) 

1

5 1168406 

Cámara con émbolo 1

1168404  Anillo ORI-033 

1

7 1168405 

Cilindro de la cáma-

  

 

ra 

1

1168410  Esfera de acero 

  

 

inoxidable 

1

560573 

Diafragma de la 

   

 

tapa (Nitrílica) 

1

10 1210726 Tapa con diafragma

  

 

XP 1

11 1168414 Colador - LÍNEA XP 1

12  1210727  Base del depósito 

1

13  1168397  Traba de la base 

1

14  1211809  Depósito XP312 

   

 

con trabas (blanco)  1

14A  1211810  Depósito XP416 

   

 

con trabas (blanco)  1

14B  1200395  Depósito XP12 con

   

 

trabas (azul) 

1

14C  1200398  Depósito XP16 

   

 

con trabas (azul) 

1

15  883108 

Eje con traba 

1

16 1197400 Varilla (naranja) XP 1

17  495648 

Manija completa 

1

18 615005  Palanca de acciona-

  

 

miento compl. 

  

 

(naranja) 

1

19  635664 

Traba de la cinta 

1

20  1176504  Cinta completa c/ 

   

 

regulacíon XP 

1

21  942193 

Tuerca S 20 x 1,5 

2

22 1168403 Manguera completa 

    

XP 

1

23  1168418  Filtro LP-3 

1

24 502757  Hebilla 

2

25  1168421  Palanca completa 

  

 

LP-3 

1

26  1168422  Aguja completa 

  

 

LP-3 

1

27  1168419  Válvula completa 

  

 

LP-3 

1

28  635276 

Unión con junta 

  

 

cónica 

1

29 100131  Lanza 

1

30 1180613 Resorte 

1

31 592139  Filtro de la boquilla

  

 

M40 1

32 325787  Boquilla cono regu-

   

 

lable azul 

1

33  942201 

Boquilla de salida  2

34  231845 

Anillo O-ring 110 

2

35 996058  Tapa 

1

36  915744 

Tuerca cónica 

2

37 1176816 Lanza LP-3 comple-

  

 

ta 

1

Summary of Contents for XP312

Page 1: ...mara Nozzle Boquilla Lid Tapa SPRAYER VIEW PRESENTACI N XP312 XP416 XP12 XP 16 INTRODUCTION INTRODUCCI N 04 2014 1211834 0547 MIC_USA This manual contains information for the proper assembly operation...

Page 2: ...Polypropylene Polipropileno Pressure Presi n 130 psi Lance length Longitud de la lanza 23 6 in Hose length Longitud de la manguera 53 2 in Nozzle fitted Boquilla instalada Adjustable cone Cono regula...

Page 3: ...lisa antes de instalar la traba de fijaci n Paseunafinacamadadegrasaenelorificio de la c mara Para facilitar el montaje instale la palanca en el eje y en la c mara simult neamente Coloque la otra aran...

Page 4: ...Parts replaced within the warranty period shall be property of JACTO The warranty on replaced parts and components shall expire together with the equipment warranty period Eventual delays in performin...

Page 5: ...tro 1 4 1168407 mbolo SANTOPRENE 1 5 1168406 C mara con mbolo 1 6 1168404 Anillo ORI 033 1 7 1168405 Cilindro de la c ma ra 1 8 1168410 Esfera de acero inoxidable 1 9 560573 Diafragma de la tapa Nitr...

Page 6: ...el ball 1 9 560573 Lid diaphragm 1 10 1210726 Lid with diaphragm XP 1 11 1168414 Strainer XP 1 12 1210727 Tank base 1 13 1168397 Base lock 2 14 1211809 Tank XP312 with lock white 1 14A 1211810 Tank XP...

Page 7: ...pueden provocar diferentes reacciones y da ar los componentes del equipo y perjudicar la salud del operador 07 PARTS LIST CAT LOGO DE PIEZAS Filter assembly Montaje del filtro Filter Filtro Every40ho...

Page 8: ...rom drifting Aplicaci n de herbicidas no selectivos pr ximo a los cultivos 02 902296 Boom 500 improves the coverage and increases the productivity Aplicaci n de agroqu micos en cultivos de bajo porte...

Page 9: ...container in the upright po sition complete the agitation by moving back and forth for approximately 30 seconds 11 Empty the container by pouring the rinse water into the spray tank 12 REPEAT this ope...

Page 10: ...ar el volumen en la escala correspondiente Vac e el recipiente y repita la operaci n Obten dr el promedio de dos o m s mediciones 1 Enseguida coloque agua en el envase en una cantidad aproximada a un...

Page 11: ...icos r gidos y de vidrio que contengan productos fitosanitarios diluibles en agua la retirada de los residuos debe ser realizada por medio del Triple Lavado Este m todo no se aplica a los productos en...

Page 12: ...on los productos qu micos Haga la pulverizaci n enseguida Do not eat drink or smoke while spraying Do not pollute the environment No coma ni beba ni fume durante la aplicaci n No contamine el medio am...

Reviews: