Français
26
5.6 Danger
En cas de danger pour l’utilisateur ou pour la machine, utiliser l’interrupteur général pour couper
l’alimentation de la machine.
Retirer la fiche de la prise électrique avant toute opération de maintenance et d’entretien.
Porter des gants pour tout opération de maintenance ou nettoyage auprès de la lame.
Pour le changement de lame, faire faire l’opération par votre distributeur agréé.
Veiller à toujours porter des gants de protection anti-coupure lors du remplacement de la lame ou
lors d’une opération au voisinage de la lame.
Toute opération de maintenance ou de remplacement de pièce doit être effectuée par une personne
qualifiée.
Pictogramme signalant un risque de coupure. Vous retrouverez ce pictogramme à
l’arrière de la machine à proximité du câble d’alimentation (fig.8, n°27) et à
l’intérieur de la machine sur la protection de lame (fig.1, n°6).
6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE
6.1 Organe de commande
Votre trancheuse est équipée soit d’un écran tactile, soit d’un écran avec interface capacitive (fig 9).
Si votre trancheuse est équipée d’un écran tactile, ce deriner se compose des éléments suivants :
1. Épaisseur de tranche
2. Nombres de tranches
3. Vitesse de coupe
4. Choix entre 4 modes de coupe :
a. Couper tout le pain,
b. Couper un nombre de tranches,
c. Couper la moitié du pain en tranches,
d. Couper le pain en deux,
5. Démarrage de la coupe
6. Paramètres avancés. Ce bouton vous donne accès au mode nettoyage (n°38) de la
trancheuse et aux réglages Easymode (n°42).
7. Accès à l’Easymode. L’Easymode est une configuration d’écran qui vous permet d’enregistrer
6 boutons de démarrage rapides (n°40) qui associent vitesse et épaisseur de coupe. Pour
configurer ces boutons, appuyer sur le bouton « paramètres avancés » (n°33), ensuite sur le
bouton « réglages Easymode » (n°42). Il vous suffit ensuite de sélectionner une épaisseur de
coupe et une vitesse pour chacun des 6 boutons (n°43) en appuyant directement sur les
valeurs que vous voulez modifier. Quitter l’écran pour valider vos choix.
Si votre trancheuse est équipée d’un écran avec interface capacitive, ce dernier se compose des
éléments suivants :
1. Choix entre 4 modes de coupe :
a. Couper tout le pain (fig.9, n°49),
b. Couper un nombre de tranches (fig.9, n°50),
Summary of Contents for Integra IMP 800
Page 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V02 11 2022...
Page 2: ...2...
Page 4: ...4...
Page 67: ...67 1 JAC x y 5 2 JAC 5 JAC 9...
Page 68: ...68 3 75 A EN ISO 3744 2 5...
Page 70: ...70 5WL 430 304 430 304 430 304 430 304 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 A 16 A 300...
Page 71: ...71 2006 42 2014 30 CE 8 25 8 26 5 4 5 A o 13 o 14 B o o 4 15 o 16 o 12 C o 4 o C o 17...
Page 72: ...72 o 18 o 4 o 12 o 15 o B 5 5 5 6 8 27 1 6 6 6 1 9 1 2 3 4 4 a...
Page 74: ...74 6 3 6 19 20 1 10 6 22 1 1 6 21 1 1 7 2 11 4 5 A B C D E F G H I 3 13 1 3 11 45...
Page 77: ...77 BVMPA005 BVMPT013 BVMPT003 800 IMA W008709 9 24 IMP W006853 FBL BVMPA006 800...
Page 78: ...78 10 2 12 2 11 7...
Page 79: ...79 11 2 12 30 2 12 30...
Page 114: ...114 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9 3...
Page 117: ...117 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 CE fig 8 n 25 fig 8 n 26 5 4...
Page 122: ...122 10 fig 2 n 12 fig 2 n 11 fig 7 2...
Page 123: ...123 11 Start Stop fig 2 n 12 30 fig 2 n 12 30...
Page 125: ...125 52 53 54 55 56 57 58 59 Easymode 60 start stop 61 62 63 64 Easymodes 65 66 10 41 11 45...
Page 126: ...126 fig 1 fig 2...
Page 127: ...127 A B fig 3 fig 4 C...
Page 128: ...128 H H fig 5 10 F G 10 F G...
Page 129: ...129 fig 6...
Page 130: ...130 fig 7...
Page 131: ...131 fig 8...
Page 132: ...132 fig 9...
Page 133: ...133 fig 11 fig 12 fig 13...
Page 134: ...134 Fig 14 Fig 15 Fig 16...
Page 135: ...135 Fig 17 Fig 18...
Page 136: ......
Page 137: ...137...