26
Инструкция |
Пила цепная электрическая
RUS
электроэнергии. Запрещается работать с данным
инструментом одной рукой. Соединительный
сетевой кабель нужно расположить так, чтобы
кабель оставалось за вами.
Используйте
•
инструмент только
в
идеальном
рабочем состояний
и
держите
его
обеими
руками
надежно, крепко.
И н с т р у м е н т
держите
правее,
соблюдая нужную дистанцию.
Цепь должна набрать полную скорость
•
перед контактам с материалом распиловки. При
необходимости инструмент можно установить
на дерево либо на подходящую поверхность
используя зубчатый упор (8). В течение работы
инструмента в таком положений держите его за
рычаг.
При
распиловки
ветвей,
деревьев
•
перемещайте и держите инструмент за зубчатый
упор (8). Чтобы распилить такие материалы в
нужный момент перемещайте инструмент назад.
Не удаляйте инструмент полностью от материала
распиловки.
Не применять интенсивное давление к цепи
•
в ходе распиловки. Позвольте цепи работать
свободно, только слегка применяя давление,
используя зубчатый упор (8) как рычаг.
Никогда не используйте инструмент в качестве
•
оружия. Не пытайтесь распиливать в стоящем
положений на дереве. Не держите инструмент
выше уровня плеча.
Оптимальные результаты можно достигнуть
•
не изменяя скорость вращения цепи.
Будьте осторожны в заключительной стадий
•
распиловки. Когда инструмент извлекается от
материала распиловки возрастает опасность
поранить ногу.
Вытащить
инструмент
из
материала
•
распиловки
только
при
параллельном
перемещений цепи.
Распиловка древесины
Должны соблюдаться следующие правила
техники безопасности:
Поместить древесину или распиливаемый
•
материал так, чтобы пила не застревала в ходе
распиловки, смотрите cлeдующую схему.
Короткие куски дерева должны быть
•
выровнены и надежно установлены с помощью
дополнительных приспособлении.
Принадлежит распиловке и обработке только
•
деревянный материал. Избегайте контакта
инструмента с камнями или гвоздями так как,
можно повредить пильную цепь и инструмент.
Не касайтесь инструментов ограждений или
•
заборов.
Инструмент не подходит для распиловки
•
тонких ветвей.
Продольная распиловка должна быть
•
выполнена особенно тщательно, так как зубчатый
упор (8) не могут использоваться при таких
условиях. Держите инструмент под прямым
углом. Избегайте его остановки в ходе работы.
Работая под углом всегда займите место выше
•
чем угол распиловки или с боку.
Обратите внимание на угрозу, изложенную
•
камнями, ветвями и корнями, и т.д.
Распиловка
механически
напряженной
древесины
Ветви, деревья или древесина, находящиеся
под механическим напряжением, могут создать
абсолютно неожиданные ситуации и вызвать
серьезную рану. В таких случаях нужно быть
очень внимательным.
Выполняют такие виды работ только
специально
подготовленные
специалисты.
Если древесина поддержано в обоих концах
•
(см. рис. слeвa), первое распиливание должно
совершаться сверху (1) до одной трети толщины
бруска, затем это должно быть распилено в том
же самом месте (2).
Если древесина присоединено к поддержке с
•
одной стороны (см. рис. спpaвa), сначала сделайте
метку (1), а затем распилите через эту же метку
(2). Таким способом можно избежать раскола
древесины и повреждения инструмента.
Валка дерева
Всегда носите каску, чтобы защитить голову от
падающих ветвей.
Инструмент используется на бруски, диаметр
•
которых не больше, чем длина пильной шины
(7).
Summary of Contents for CHS-1600
Page 23: ...23 RUS 17 18 19 20 21 22 23 6 7 22 23 17 21 18 20 19 23 22...
Page 24: ...3 4 mm 24 RUS 7 17 19 7 20 7 18 20 4 5 6 10 5 1 2 18 7 20 7 3 4 6 18 5 7 21 14 14 14 11 12...
Page 25: ...1 2 25 RUS 12 9 0 3 9 2 9 1 7 8 7 8 13 15 10...
Page 26: ...26 RUS 8 8 8 c e 8 e a 1 2 pa a 1 2 7...
Page 27: ...27 RUS 1 1 3 1 2 4 1 A C B 1 10 3 7 7 7 180 23 IVT 20 IVT...
Page 28: ...28 RUS 10 1 3 4 7 6 4 23 7 21 6 7 1 po ep c o a a IVT IVT IVT IVT IVT...
Page 29: ...29 RUS...
Page 33: ...33 KZ 17 18 19 20 21 22 23 6 7 17 21 18 20 19 23 22...
Page 34: ...3 4 mm 34 KZ 22 23 7 17 19 7 20 7 18 20 4 5 6 10 5 1 2 18 7 20 6 3 4 6 18 5 7 21 14 14 14...
Page 35: ...35 KZ 11 12 12 9 0 3 9 2 9 1 7 8 7 8 13 15 1 2...
Page 36: ...36 KZ 10 8 8 8 8 1...
Page 37: ...37 KZ 2 1 2 7 1 1 3 1 2 1 4 A C B 1 10 3 7 7 7 180 23 IVT...
Page 38: ...38 KZ 20 IVT 10 1 3 4 7 6 4 23 7 21 6 7 1 IVT IVT VT VT...
Page 39: ...39 KZ IVT...
Page 49: ...49 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 50: ...50 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 51: ...51 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 52: ...Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...