background image

12 

 

NOTICE D’UTILISATION 

 

 

 

Série de régulateurs de charge solaireMPPT

plus

+

 

 

 

 

N° d’art. :

  

200035 (MPPT

plus

+

 

10A) 

200036 (MPPT

plus

+

 

20A) 

200037 (MPPT

plus

+

 

30A) 

 

 

Chère cliente, cher client, 

nous vous remercions pour votre confiance. Vous venez d’acheter un produit très performant et très fiable qui, moyennant une 

utilisation conforme, vous rendra de grands services pendant très longtemps. 

Veuillez lire attentivement et intégralement cette notice d’utilisation avant d’utiliser l'appareil. 

 

Elle comporte des informations importantes vous permettant de bien utiliser et de bien entretenir l’appareil. 

 

Contenu de la livraison 

MPPT

plus

+

 régulateur solaire, capteur de température et notice d'utilisation. 

 

Utilisation conforme 

Les régulateurs solaires de la série MPPT

plus+

 ont été conçus afin de gérer la charge de batteries au sein d’un système 

photovoltaïque en îlotage. 

Le produit est uniquement conçue pour un usage privé et nullement pour un usage professionnel.                

L’utilisateur doit veiller à ce que l’appareil soit protégé contre l’humidité et l’eau. Toute utilisation en dehors du champ 

d’application décrit provoquera une détérioration du produit. De plus, ceci peut entraîner des risques techniques, tels qu’un 

court-circuit, un incendie, une décharge électrique, etc.                                                                                                                                              

Aucune partie du produit ne doit pas être modifiée ni transformée et le boîtier ne doit pas être ouvert ! 

Notice de sécurité 

Chère cliente, cher client, Les consignes de sécurité et les avertissements de danger exposés ci-après servent non 

seulement à protéger l’appareil mais aussi à protéger votre santé. Veuillez lire attentivement les points suivants. Nous 

ne pourrons nullement être tenus responsables en cas de dommages corporels ou matériels résultant d’une mauvaise 

utilisation ou du non-respect de la présente notice d’utilisation ou des consignes de sécurité qui y figurent. Nous ne 

pourrons nullement être tenus responsables des dommages qui en découlent !

 

Généralités

 

 

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et / ou modifications arbitraires 

du produit sont interdites. 

 

Ne laissez pas ce appareil à la portée des enfants ! Assurez-vous que l’appareil est toujours utilisé et 

rangé dans un endroit hors de portée des enfants. 

 

Les opérations d’entretien, de réglage ou de réparation doivent impérativement être effectuées par un 

technicien/ atelier professionnel. Pour toute réparation, il ne faut utiliser que des pièces de rechange de la 

marque. L’utilisation de pièces de rechange d’un autre fabricant peut entraîner des dégradations 

matérielles considérables et des blessures graves !

 

L’appareil ne comporte aucun composant interne que vous puissiez régler ou entretenir vous-même. 

 

Ne laissez pas les emballages sans surveillance. Ceux-ci pourraient devenir des jouets dangereux pour 

les enfants. 

 

Manipulez le produit avec précaution pour ne pas risquer de l’abîmer par des chocs, des coups ou une 

chute même de faible hauteur. Dans ce cas, faites vérifier le régulateur solaire par un technicien 

professionnel qualifié avant de l’utiliser de nouveau. 

 

Si vous constatez des détériorations, n’utilisez pas l’appareil. Vous devez le remettre à un atelier 

professionnel ou le jeter en respectant les règlementations de protection de l'environnement. 

Fonctionnement

 

 

Le produit doit impérativement être utilisé dans un environnement sec. Il ne doit pas être humide, ni 

mouillé, sinon il y a risque d’électrocution mortelle. 

 

Évitez absolument une mise en service dans des conditions ambiantes défavorables.

 

On entend 

notamment par conditions défavorables : une température ambiante est supérieure à 50 °C, la présence 

de gaz combustibles, de solvants, de vapeurs, de poussières, une humidité relative de l’air est supérieure 

à 80 %, ainsi qu'un milieu humide. 

 

L’utilisation de l’appareil à proximité de matières inflammables, de feu ouvert ou de gaz est strictement 

interdit. Risque d’explosion ! 

 

Assurez une ventilation suffisante pendant le fonctionnement et ne couvrez jamais le régulateur solaire et 

les appareils branchés. 

 

Protégez le régulateur solaire des champs électromagnétiques ainsi que des secousses et des vibrations.  

Summary of Contents for 200035

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MPPTplus Solar Controller Serie Art Nr 200035 MPPTplus 10A 200036 MPPTplus 20A 200037 MPPTplus 30A...

Page 2: ...Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses k nnte f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch St e Schl ge oder dem Fall aus bereits geringer...

Page 3: ...lle wichtigen Schutzfunktionen wie beispielsweise der Tiefentladeschutz gesteuert Dieser sorgt daf r dass der Solar Controller den Lastausgang automatisch abschaltet wenn die Batteriespannung auf 10 5...

Page 4: ...FB 05 oder eine Webbox LCD zu steuern Zu diesem Zweck m ssen alle verwendeten Ger te ber die USB Schnittstellen miteinander verbunden sein und dem jeweiligen Ger t eine eindeutige Adresse zugewiesen...

Page 5: ...rden um die Lebensdauer Ihrer Batterie zu verl ngern Montage Um eine sachgem e Inbetriebnahme zu gew hrleisten lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen v...

Page 6: ...temspannung 12 24V Unterst tzte Akkutypen Bleibatterien Offen GEL AGM LiFeP04 Ladeschlussspannungen Blei AGM LiFePO4 12V System 14 1V 14 7 V 14 6 V 24V System 28 2V 29 4V 29 2 V Ladeerhaltungsspannung...

Page 7: ...dren Please ensure childproof operation and storage of the device at all times Maintenance installation or repair works may only be performed by an expert qualified workshop Use only original spare pa...

Page 8: ...les changes due to factors such as exposure rate temperature and the type of solar cells This optimum operating point MPP maximum power point is monitored constantly by the internal microprocessor of...

Page 9: ...the long run Maximum module power MPPTplus 10 A MPPTplus 20 A MPPTplus 30 A 12 V battery system voltage 120 W 240 W 360 W 24 V battery system voltage 240 W 480 W 720 W Device addressing The MPPTplus s...

Page 10: ...ng charge and temperature compensation are not available However four cell and also eight cell LiFePO4 batteries can be used The detection of the single or double system voltage and the resulting char...

Page 11: ...the respective type plate of your device MPPTplus 10 A MPPTplus 20 A MPPTplus 30 A System voltage 12 24 V Supported types of rechargeable battery Lead batteries open GEL AGM LiFeP04 Charging end volt...

Page 12: ...s curit et d homologation CE les transformations et ou modifications arbitraires du produit sont interdites Ne laissez pas ce appareil la port e des enfants Assurez vous que l appareil est toujours u...

Page 13: ...arge r glable Possibilit s de commande de surveillance et de param trage gr ce aux appareils suppl mentaires en option Description du fonctionnement Les r gulateurs solaires MPPTplus sont des appareil...

Page 14: ...ne valeur maximale de 15 A Pour ce module il faudra donc utiliser un MPPTplus 20 A Attention Lorsque vous utilisez un r gulateur solaire une puissance de charge trop peu lev e celui ci peut tre ab m s...

Page 15: ...ieu pendant l tape 1 et l tape 2 Pour ces types d accu il est galement possible de r gler une charge d galisation en pla ant l interrupteur DIP 7 sur ON avant la mise en service de l appareil La dur e...

Page 16: ...d une Webbox Remarque Pour de plus amples informations sur le fonctionnement des appareils correspondants veuillez contacter le fabricant Caract ristiques techniques Pour l quipement et l intensit de...

Page 17: ...ebruikt en bewaard wordt Onderhouds instel of reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een vakman reparatiedienst worden uitgevoerd Voor de reparatie mag u alleen originele vervangstukken gebruiken He...

Page 18: ...nnepaneel valt optimaal benut Het werkpunt waarop het zonnepaneel zijn maximale rendement bereikt verandert door factoren zoals de sterkte van de bezonning de temperatuur en het type zonnecellen Dit o...

Page 19: ...sen Wanneer de spanning van de zonnepanelen aanzienlijk hoger is dan de accuspanning levert dat op basis van de MPPT functie een hogere laadstroom van de accu op dan de opgegeven maximale stroom van d...

Page 20: ...s kan voor de laadtrap 1 via de afstandsbediening of de Webbox door de gebruiker ingesteld worden Daarenboven gebeurt een temperatuurcompensatie wanneer de temperatuurvoeler aangesloten is zowel in l...

Page 21: ...MPPT Solar Controller serie met een afstandsbediening met aanraakscherm FB 04 FB 05 of een Webbox bestuurd geparametriseerd en bewaakt worden AANWIJZING Meer details over de werking van de overeenkoms...

Page 22: ...22 Notizen...

Page 23: ...23 Notes...

Page 24: ...24...

Reviews: