background image

37

MANUAL DEL USUARIO SPIKA

Esquemas Eléctricos

SPIKA

COMPONENTES: 

CÓDIGO COLORES:

TM 

Motor programador

T1 

Cto. programador seguridad

T2 

Cto. programador - gas caliente

T3 

Cto. programador - electroválvula

IT 

Termostato - Espesor hielo

BT 

Termostato stock

PM 

Motor bomba

CH Resistencia
HS 

Gas caliente - Electroválvula

WI 

Electroválvula agua

CS 

Interruptor limpieza

HH 

Interruptor presión alta

FC 

Interruptor ciclo condensación

CF 

Motor ventilador

CM    Compresor 
DS 

Interruptor general

# 1  blue / azul / bleu 
# 2  red / rojo / rouge 
# 3  brown / marrón / brun
# 4  black / negro / noir 
# 5  yellow / amarillo / orange 
# 6  violet / violeta / violet 
# 7  grey / gris / gris 
# 8  white / blanco / blanc 

G2 G3

TIMER

G1

3

DS

L1

N

1

4

2

5

22-11-2016

ES-26

4

(L)

3(C)

2

(H)

1

2

3

BLUE

RED

BROWN

4

4

4

1

1

1

1

2

2

2

3

2

T

T

T

L1

4

5

2

1

N

I

G

TM

CH

HS

PM

WI

CM

FC

2

1

CF

CS

BT

IT

2

HH

1

#1

#1

#8

#8

#7

#1

#2

#4

#7

#2

#2

#2

#2

#2

#2

#8

#3

#3

#6

#7

#3

#3

#2

HH

4

2

1

T3

4

2

1

T2

4

2

1

T1

TM

#3

IT

BT

(L)

(C)

3

4

CS

WI

HS

PM

CM

FC

C

CF

#8

#8

#1

#1

#1

#2

#2

#2

#3

#3

#3

#3

#3

#3

#2

#2

#2

#2

#7

#7

#4

#2

#7

#6

#8

PICTORAL WIRING DIAGRAM

SCHEMATIC LADDER DIAGRAM

Summary of Contents for spika

Page 1: ... UNDERCOUNTER MODELS MÁQUINAS DE HIELO EN CUBITOS MODELOS COMPACTOS MACHINES A GLAÇONS MODELES COMPACTES SPIKA NG 75 SPIKA NG 125 SPIKA NG 175 SPIKA NG 215 SPIKA NG 285 ICE CUBE MAKERS MODULAR MODELS MÁQUINAS DE HIELO EN CUBITOS MODELOS MODULARES MACHINES A GLAÇONS MODELES MODULAIRES SPIKA MS 440 SPIKA MS 880 SPIKA ...

Page 2: ...G DIAGRAMS 18 ÍNDICE INTRODUCCIÓN 20 ADVERTENCIAS 20 RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA 20 INSTALACIÓN 21 PUESTA EN MARCHA 27 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 29 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL USUARIO 35 ESQUEMAS ELÉCTRICOS 37 INDEX INTRODUCTION 39 ATTENTION 39 RECEPTION DE L APPAREIL 39 INSTALLATION 40 MISE EN MARCHE 46 INSTRUCTIONS POUR L ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE 48 GUIDE DE RÉSOLUTION DE ...

Page 3: ...d be connected using the power cord supplied with the equipment except for SPIKA MS 880 3 It is mandatory to ground the equipment to avoid possible electric shock on individuals or damages to the equipment The machine should be grounded pursuant local and or national regulations as the case may be The manufacturer shall be held harmless in case of damages arising due to the lack of the ground inst...

Page 4: ...uld not be located next to ovens grills or other high heat producing equipment The SPIKA machines are designed to operate at room temperature between 41ºF 5ºC and 109 4ºF 43ºC There may be some difficulties in ice slab removal under the minimum temperatures Above the maximum temperature the life of the compressor is shortened and the production is substantially lower The air cooled SPIKA NG underc...

Page 5: ...CE MACHINE Use a level on top of ice machine in order to ensure the equipment is perfectly leveled Only for SPIKA NG undercounter machines Screw the leveling legs onto the bottom of the ice machine as far as possible Move the machine into its final position Use a level on top of the ice machine Turn each foot as necessary to level the ice machine from front to back and side to side NOTE An optiona...

Page 6: ...r filter system refer to the installation instructions supplied with the filter system Use a flexible food grade hose Pressure should be between 14 and 85 psi 1 and 6 bar If pressure overpasses such values install a pressure regulator ATTENTION The machine shall be plumbed with adequate backflow protection according to applicable Federal State and local regulations 6 DRAINAGE Drainage should be lo...

Page 7: ...F BINS Modular ice makers should be installed on top of bins following the instructions contained in this manual The resistance and stability of the container machine s assembly should be verified as well as the fastening elements Follow bin manufacturer instructions 9 REMOTE CONDENSER MODELS Machines with remote condenser consist of an ice machine remote condenser and interconnecting refrigerant ...

Page 8: ...ts 1 Maximum drop from the ice making head to the remote condenser 16 4 physical ft 5 meters 2 Maximum rise from the ice making head to the remote condenser 35 physical ft 11 meters 3 Maximum pipelines length 100 physical ft 30 meters 4 Maximum calculated pipelines length 150 ft 45 meters Calculated pipeline length Drop Rise Horizontal distance 150 ft 45 meters Drop DD x 6 6 DD distance in feet Ri...

Page 9: ...on cord connectedandthepowerlinehastobeconnectedattherearofthem Allthepowerrequirements are on the data plate Always use qualified personnel The power supply for the machine and the remote condenser are independent This means no wiring between them is necessary Follow all applicable local state and national codes Image 2 shows how to connect the remote condenser Figure 2 Remote condenser connectio...

Page 10: ...For modular models remove the two locking screws on top of machine take off the front panel and remove protection elements on the shield and also on the thickness sensor 3 Verify that the shield moves freely For modular models verify also the thickness sensor moves freely 4 Connect the machine to the power supply 5 For undercounter models push the blue switch on the machine front side For modular ...

Page 11: ... continue energized The timer G2 energizes the hot gas valve during a certain time The timer G3 at the same time energizes the water inlet valve during a certain time to fill the water tray with the appropriate quantity of water The ice slab slides off the evaporator and into the bin After this the freeze sequence starts again When storage bin is full the stock thermostat detects a low temperature...

Page 12: ...ibility to keep the ice machine and ice storage bin in a sanitary condition Ice machines also require occasional cleaning of their water systems with a specifically designed chemical This chemical dissolves mineral build up that forms during the ice making process Sanitize the ice storage bin as frequently as local health codes require and every time the ice machine is cleaned and sanitized The ic...

Page 13: ...removal product prepared according to the manufacturer s instructions 6 Fill water tray with the solution 7 Switch compressor switch see figure below to position 0 and switch on machine in order to run water pump Let solution stand for 30 40 minutes and then switch off the machine 8 Disconnect power and water supplies 9 Remove the auxiliary pipe to drain and purge out the ice machine scale remover...

Page 14: ...oir with the sanitizer solution 20 Switch on machine in order to run water pump Let solution stand for 20 minutes and switch off 21 Remove the auxiliary pipe to drain and purge out the sanitizer solution and residue Replace it Fill the water reservoir with water and switch on the machine to allow water to circulate for 5 minutes and then stop the machine Repeat this operation two more times to rin...

Page 15: ...FF position 6 To purge out the ice machine scale remover and residue move the ice wash switch to the WASH the machine will drain the reservoir and refill it and then set the ice wash switch to the OFF position 7 Disconnect power and water supplies 8 Mix a cleaning solution 9 Remove shield and water tray 10 Clean the metal surfaces of the thickness sensor water level sensor the adjustment screw the...

Page 16: ...tem for 20 minutes and then set the ice wash switch to the OFF position 19 To purge out the sanitizer solution and residue move the ice wash switch to the WASH position drain and refill and allow the water to circulate for 5 minutes and then move the switch to the OFF position drain Repeat this operation two more times to rinse thoroughly 20 Return the panel to their position 21 Set the ice wash s...

Page 17: ... be performed by qualified maintenance or service personnel CLEANING THE OUTSIDE OF THE MACHINE Clean the area around the ice machine as often as necessary to maintain cleanliness Sponge any dust and dirt off the outside of the ice machine with mild soap and water Wipe dry with a clean soft cloth A commercial grade stainless steel cleaner polish can be used as necessary CHECKING FOR WATER LEAKS Th...

Page 18: ...er valve blocked Check an clean Bin full and ice touching thermostat tube but machine doesn t stop Bin thermostat doen t open only operates at harvest time Adjust thermostat electric box under top cover Ice slab empty or too thick Desadjusted cycle time Adjust thermostat electric box under top cover Difficult to release ice slab at harvest Unit bad leveled tilted to back Level down front Not enoug...

Page 19: ...p Defective drain valve check drain leak during ice stage Disamble and clean Shield splash leaks Check shield position Water overflows tray Level probe to high or scaled Adjust clean Ice slab empty or too thick Desadjusted scaled thickness probe Adjust clean Difficult to release ice slab at harvest Unit bad leveled tilted to back Level down front Not uniform flow pattern at evaporator Dirty or sca...

Page 20: ...Fan motor CM Compressor DS Disconnect switch 1 blue azul bleu 2 red rojo rouge 3 brown marrón brun 4 black negro noir 5 yellow amarillo orange 6 violet violeta violet 7 grey gris gris 8 white blanco blanc G2 G3 TIMER G1 3 DS L1 N 1 4 2 5 22 11 2016 ES 26 4 L 3 C 2 H 1 2 3 BLUE RED BROWN 4 4 4 1 1 1 1 2 2 2 3 2 T T T L1 4 5 2 1 N IG TM CH HS PM WI CM FC 2 1 CF CS BT IT 2 HH 1 1 1 8 8 7 1 2 4 7 2 2 ...

Page 21: ...rms actives Sw4 Time water filling 2 ON Automatic reset the machine 1H OFF Stop the machine with manual reset Sw5 ON Machine slave OFF Machine master Factory settings LEDS normal work cont LE0 Stand by LE1 Ice LE2 Wash LE3 Full bin stop LEDS alarms flashing LE0 Harvest 3 LE1 Ice time 60 LE2 Ice time 2 LE3 Water filling 3 LE0 LE1 LE2 LE3 Safety pressostat DRAIN ESP I II H I 0 N NW Sw1 PRES ICE ESP ...

Page 22: ...áquina se debe conectar mediante el cable de alimentación suministrado con la misma excepto para el modelo SPIKA MS 880 3 Este aparato debe conectarse obligatoriamente a tierra para evitar posibles descargas sobre personas o daños al equipo Se debe conectar el fabricador a tierra según las normativas y legislación locales y o nacionales en cada caso El fabricante no será considerado responsable an...

Page 23: ...de hornos parrillas u otro equipamiento que genere mucho calor Las máquinas están previstas para funcionar con una temperatura ambiente entre 41ºF 5ºC y 109 4ºF 43ºC Por debajo de las temperaturas mínimas puede haber dificultades en el despegue de los cubitos Por encima de las temperaturas máximas la vida del compresor se acorta y la producción disminuye considerablemente Los modelos SPIKA NG comp...

Page 24: ... 2 NIVELAR LA MÁQUINA DE HIELO Utilizar un nivel sobre la máquina para asegurar que el equipo está perfectamente nivelado Solo para modelos SPIKA NG compactos Roscar las patas niveladoras en la parte inferior de la máquina todo lo posible Mover la máquina a su posición final Usar un nivel encima de la máquina Girar cada pie lo necesario para nivelar la máquina de adelante a atrás y de izquierda a ...

Page 25: ...ar entre 14 y 85 psi 1 y 6 bar Si la presión excede estos valores instalar un regulador de presión ATENCIÓN La máquina debe estar plomada de acuerdo con las regulaciones del Estado Federal y las locales 6 CONEXIÓN AL DESAGÜE El desagüe debe encontrarse más bajo que la máquina como mínimo 5 9 150 mm El tubo de desagüe conviene que tenga un diámetro interior de 1 18 30 mm y con una pendiente mínima ...

Page 26: ...OS Los fabricadores modulares deben instalarse sobre depósitos o silos siguiendo las indicaciones contenidas en este manual Se debe verificar la resistencia y estabilidad del conjunto recipiente máquina s así como la fijación de los elementos Seguir las instrucciones del fabricante del silo 9 MODELOS DE CONDENSADORES REMOTOS Las máquinas con condensador remoto están formadas por una máquina para h...

Page 27: ...máxima desde el cabezal de producción de hielo hasta el condensador remoto 5 metros 16 4 pies 2 Elevación máxima desde el cabezal de producción de hielo hasta el condensador remoto 11 metros 35 pies 3 Longitud máxima de los conductos 30 metros 100 pies 4 Longitud máxima calculada de los conductos 45 metros 150 pies Longitud calculada del conducto caída elevación distancia horizontal 45 metros 150 ...

Page 28: ...istribuyen con los cables de alimentación la conexión a la red tiene que hacerse por la parte posterior de las máquinas Todos los requisitos eléctricos se encuentran en la placa de características Trabaje siempre con personal cualificado El suministro eléctrico de la máquina y el del condensador remoto son independientes y por eso no es necesario cablearlos entre sí Siga todos los códigos locales ...

Page 29: ... 3 12 10 5 SPIKA NG 285 9 7 3 12 10 5 SPIKA 125 V2 6 4 2 8 6 5 CDC SPIKA 175 11 9 5 14 12 8 SPIKA 215 11 9 5 14 12 9 SPIKA 285 11 9 5 14 12 10 G1 G2 G3 Indica el número de taqués blancos 2 Puesta en Marcha Una vez seguidas las instrucciones de instalación ventilación condiciones del local temperaturas calidad de agua etc proceder como sigue 1 Abrir la llave de paso de agua Comprobar que no hay fug...

Page 30: ...superior pasando a través de cada celda donde se congela Fase de despegue El compresor continúa funcionando El temporizador G2 activa la válvula de gas caliente durante un cierto El temporizador G3 al mismo tiempo activa la válvula de entrada de agua durante un cierto tiempo para llenar el depósito de agua con la cantidad apropiada de agua La losa de hielo desliza y cae en el almacén de hielo Desp...

Page 31: ...sanitarias correctas Lasmáquinas dehielotambiénrequierenocasionalmentelalimpiezadelcircuitopordondecirculaelaguaconunproducto químico específico Este producto disuelve la acumulación de cal que se forma durante el proceso de fabricación de hielo Desinfectar el almacén de hielo tan frecuentemente como requiera las leyes sanitarias y cada vez que la máquina se limpie y desinfecte El circuito de agua...

Page 32: ...iones del fabricante 6 Rellenar el depósito de agua con la solución 7 Poner el interruptor del compresor ver figura inferior en la posición 0 y activar la máquina para que funcione la bomba Dejar la solución circular 30 40 minutos y entonces apagar la máquina 8 Desconectar la alimentación eléctrica y suministro de agua 9 Quitar el tubo auxiliar de desagüe y purgar la solución que elimina la cal y ...

Page 33: ...l depósito de agua con la solución desinfectante 20 Arrancar la máquina para activar la bomba Dejar la solución circular durante 20 minutos y apagar 21 Quitar el tubo auxiliar de desagüe y purgar la solución desinfectante y el residuo Colocar de nuevo Llenar el depósito con agua y accionar la máquina para permitir que circule el agua durante 5 minutos y entonces apagar la máquina Repetir esta oper...

Page 34: ... minutos y entonces poner el conmutador de trabajo hielo limpieza en la posición OFF 6 Para purgar la solución limpiadora y los residuos mover el conmutador de trabajo a la posición de limpieza la máquina desagua el depósito y lo rellena Y entonces poner el conmutador de trabajo en la posición OFF 7 Desconectar el cable de alimentación y el suministro de agua 8 Mezclar una solución desinfectante 9...

Page 35: ...circule la solución por el sistema de distribución de agua durante 20 minutos y entonces poner el interruptor de trabajo en la posición OFF 19 Para purgar la solución desinfectante y los residuos poner el conmutador de trabajo a la posición de limpieza desagua y rellena y permitir que el agua circule durante 5 min y entonces poner el interruptor en la posición OFF desagüe Repetir esta operación 2 ...

Page 36: ...ales Estas deben ser llevadas a cabo por personal de mantenimiento o servicio cualificado LIMPIEZA DEL EXTERIOR DE LA MÁQUINA Limpiar el área alrededor de la máquina tan a menudo como sea necesario para mantenerlo limpio Se puede utilizar una esponja con detergente y agua para quitar el polvo y la suciedad del exterior de la máquina Secar con un paño limpio y suave Se puede utilizar un limpiador e...

Page 37: ...de agua bloqueado Comprobar y limpiar Almacén lleno y hielo tocando el tubo termostato pero la máquina no para El termostato de stock no abre solo opera en la fase de despegue Ajustar el termostato de stock caja eléctrica bajo la tapa superior La losa de hielo está vacía o es demasiado gruesa Tiempo de ciclo desajustado Ajustar el termostato de ciclo caja eléctrica bajo la tapa superior Dificultad...

Page 38: ... bomba Válvula de purga defectuoso verificar fugas en el drenaje durante la fase de frío Desmontar y limpiar Fugas de salpicado de la cortina Verificar la posición de la cortina El agua rebasa el depósito El detector de nivel demasiado alto o con cal Ajustar y limpiar Losa de hielo vacía o demasiado fina Detector de espesor desajustado Ajustar y limpiar Dificultad para quitar la losa en el despegu...

Page 39: ...ción CF Motor ventilador CM Compresor DS Interruptor general 1 blue azul bleu 2 red rojo rouge 3 brown marrón brun 4 black negro noir 5 yellow amarillo orange 6 violet violeta violet 7 grey gris gris 8 white blanco blanc G2 G3 TIMER G1 3 DS L1 N 1 4 2 5 22 11 2016 ES 26 4 L 3 C 2 H 1 2 3 BLUE RED BROWN 4 4 4 1 1 1 1 2 2 2 3 2 T T T L1 4 5 2 1 N IG TM CH HS PM WI CM FC 2 1 CF CS BT IT 2 HH 1 1 1 8 ...

Page 40: ...larmas de tiempo habilitadas Sw4 Tiempo entrada agua 2 ON Rearma la máquina en 1H OFF Para la máquina hasta reset Sw5 ON Máquina superior OFF Máquina inferior Ajuste de fábrica LEDS trabajo normal fijos LE0 En espera LE1 Hielo LE2 Lavado LE3 Parada por almacén LEDS alarmas intermitentes LE0 Despegue 3 LE1 Fabricación 60 LE2 Fabricación 2 LE3 Entrada agua 3 LE0 LE1 LE2 LE3 Presostato seguridad DRAI...

Page 41: ...e Utiliser uniquement le câble d alimentation électrique fourni avec l appareil sauf pour le modèle SPIKA MS880 3 Cet appareil doit obligatoirement être mis à la terre a fin d éviter des électrocutions ou des dommages à l appareil la machine à glaçons doit être mise à la terre conformément aux codes et règlements nationaux et ou locaux Le fabricant ne peut être retenu responsable des dommages caus...

Page 42: ...4ºF 43ºC Pardessousdestempératuresminimalesonpeutconstaterdedifficultéspourledécollagedesglaçons Par dessus des températures maximales la vie du compresseur se raccourcie et la production de glaçons diminue considérablement Les machines à glaçons SPIKA NG compactes avec condensateur à air prennent l air par le devant de l appareil et le font sortir par les fentes latérales et par l arrière et auss...

Page 43: ...MENT DE LA MACHINE A GLAÇON Utiliser un niveau sur la machine pour assurer que l équipement est parfaitement nivelé Uniquement pour les modèles SPIKA NG compactes Visser les pieds réglables à la base de la machine tout ce qui possible Déplacer la machine à sa position finale Utiliser un niveau sur la machine Tourner chaque pied le nécessaire pour niveler la machine d avant en arrière et de gauche ...

Page 44: ...vec celui ci Utilisez un tuyau d entrée à usage alimentaire La pression devrait être comprise entre 14 et 85 psi 1 et 6 bar entrada de agua debe estar entre 10 y 85 psi 0 7 and 6 bar Si la pression dépassent ces valeurs installer un regulateur de pression ATTENTION La machine doit être correctement nivelée selon les normes nationales ou locales 6 RACCORDEMENT AU DRAIN DE VIDANGE Le drain de vidang...

Page 45: ...ATION DE MACHINES MODULAIRES SUR DES BACS DE STOCKAGE Les machines à glaçons modulaires doivent être installées sur des bacs de stockage suivant les instructions du manuel Il faut vérifier la résistance et la stabilité de l ensemble dépôt machine à glaçons ainsi que les fixations des éléments Souivez les instructions du fabricant 9 MODÈLES DE CONDENSEUR À DISTANCE Les machines équipées d un conden...

Page 46: ...maximale depuis la tête de production de glace vers le condenseur à distance 5 mètres 16 4 pieds 2 La remontée maximale depuis la tête de production de glace vers le condenseur à distance 11 mètres 35 pieds 3 Longueur maximale des conduites 30 mètres 100 pieds 4 Longueur calculée maximale des conduites 45 mètres 150 pieds Longueur calculée de conduite Retombée Remontée distance horizontale 45 mètr...

Page 47: ...HEMENT ÉLECTRIQUE Les machines sont fournies sans les câbles d alimentation les câbles électriques se branchent à l arrière Toutes les puissances nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique Ayez systématiquement recours à du personnel qualifié L alimentation électrique de la machine et le condenseur à distance sont indépendants c est la raison pour laquelle aucun câblage n est nécessaire en...

Page 48: ...our les modèles compactes ouvrir la porte et enlever les éléments de protection fixant le rideau Pour les modèles modulaires supprimer les deux vis de blocage de la partie supérieure de la machine enlever le panneau frontal et supprimer les éléments de protection dans le rideau et dans le détecteur d épaisseur 3 Vérifier que le rideau se déplace librement Pour les modèles modulaires vérifier aussi...

Page 49: ...t en traversant chaque cellule elle se congèle Phase de récolte Le compresseur est toujours en fonctionnement Le temporisateur G2 active la valve du gaz chaud pendant un certain temps Le temporisateur G3 active la valve d entrée d eau pendant un certain temps pour remplir le réservoir avec la quantité correcte d eau Le bloc de glace glisse et tombe dans le bac de stockage de glace Ensuite la phase...

Page 50: ... soit réalisé dans les conditions sanitaires adéquates Le circuit des machines à glaçons dans lequel l eau circule doit être nettoyé de temps en temps avec un produit chimique spécifique Ce produit dissout les dépôts de calcaire qui se forment pendant le processus de fabrication des glaçons Désinfectez le bac de stockage de glace selon la fréquence exigée par les lois sanitaires et chaque fois que...

Page 51: ...t qui soit approuvé par le NSF et préparé selon les instructions du fabriquant 6 Remplissez le réservoir d eau avec la solution 7 Mettez l interrupteur du compresseur voir figure ci dessous dans la position 0 et activez la machine pour faire fonctionner la pompe Laissez que la solution circule 30 40 minutes et éteignez ensuite la machine Interrupteur du compresseur 8 Débranchez du secteur ainsi qu...

Page 52: ...ez le réservoir d eau avec la solution désinfectante 20 Faites démarrez la machine pour activer la pompe Laissez la solution circuler pendant 20 minutes puis éteignez la machine 21 Enlevez le tube d écoulement auxiliaire et purgez la solution désinfectante et les résidus Replacez le Remplissez le réservoir avec de l eau et faites marcher la machine pour que l eau circule pendant 5 minutes Éteignez...

Page 53: ... le système de distribution d eau pendant 30 40 minutes Déplacez ensuite le commutateur de travail gel nettoyage à la position OFF 6 Pour purger la solution nettoyante et les résidus déplacez le commutateur de travail à la position de nettoyage la machine vide le réservoir et le remplit ensuite Tournez ensuite le commutateur de travail à la position OFF 7 Débranchez le câble d alimentation et l en...

Page 54: ...tes et placez ensuite l interrupteur de travail sur la position OFF 19 Pour purger la solution désinfectante et les résidus placez le commutateur de travail sur la position de nettoyage vide le réservoir et le remplit et laissez que l eau circule pendant 5 minutes Placez alors l interrupteur sur la position OFF écoulement Répétez 2 fois encore cette opération pour rincer à fond 20 Mettez le pannea...

Page 55: ... seulement être manipulées par un personnel de service qualifié NETTOYAGE EXTÉRIEUR DE LA MACHINE Nettoyez la zone autour de la machine aussi souvent que nécessaire pour qu elle soit toujours propre Vous pouvez utiliser une éponge avec du détergent et de l eau pour enlever la poussière et la saleté de l extérieur de la machine Séchez avec un chiffon propre et doux Vous pouvez utiliser un nettoyant...

Page 56: ...tat mais la machine ne s arrête pas Le thermostat du bac de stockage ne s ouvre pas il fonctionne seulement pendant la phase de récolte Réglez le thermostat du bac de stockage boîte électrique sous le couvercle supérieur Il n ya pas de bloc de glace ou il est trop épais Temps de cycle désajusté Réglez le thermostat du cycle boîte électrique sous le couvercle supérieur Il est difficile d extraire l...

Page 57: ...eau barre en acier inoxydable à coté de la bombe La valve de purge est défectueuse vérifiez qu il n y ait pas de fuites pendant le drainage lors de la phase de froid Démontez et nettoyez Fuites d éclaboussements du rideau Vérifiez la position du rideau L eau dépasse le réservoir Le détecteur de niveau est trop haut ou avec du calcaire Réglez et nettoyez Il n ya pas de bloc de glace ou il est trop ...

Page 58: ...ation CF Moteur ventilateur CM Compresseur DS Interrupteur general 1 blue azul bleu 2 red rojo rouge 3 brown marrón brun 4 black negro noir 5 yellow amarillo orange 6 violet violeta violet 7 grey gris gris 8 white blanco blanc G2 G3 TIMER G1 3 DS L1 N 1 4 2 5 22 11 2016 ES 26 4 L 3 C 2 H 1 2 3 BLUE RED BROWN 4 4 4 1 1 1 1 2 2 2 3 2 T T T L1 4 5 2 1 N IG TM CH HS PM WI CM FC 2 1 CF CS BT IT 2 HH 1 ...

Page 59: ...larmes de temps activées OFF Alarmes de temps desactivées Sw4 Temps d entrée d eau 2 ON Réinitialise la machine en 1heure OFF Arrête la machine jusqu á reset Sw5 ON Maquine supérieure OFF Maquine inférieure Réglage d usine LEDS Fonct normal fixés LE0 Stand by LE1 Glace LE2 Nettoyage LE3 Arrêt depôt complet LEDS Alarmes clignotant LE0 Détacher 3 LE1 Fabrication 60 LE2 Fabrication 2 LE3 Entrée d eau...

Page 60: ...COD 6487_27 04 2017 ...

Reviews: