ITB CINEDOMUS LI453584 User Manual Download Page 6

- 6 -

GARANZIA

Il  prodotto  è  stato  concepito  e  realizzato  attraverso  le  più  moderne  tecniche  produttive.  Gli 

schermi  sono garantiti per un periodo di 

5 anni

 per quanto riguarda i motori utilizzati nei singoli 

prodotti e un periodo di 

2 anni

 per i componenti costruttivi.

La garanzia di buon funzionamento e di sicurezza al servizio cui è destinato, è legata alla corretta 

ed attenta applicazione delle istruzioni contenute nel manuale. Essa decade nel caso di: inosser-

vanza delle istruzioni contenute nel manuale; modifiche effettuate sul prodotto non autorizzate; 

riparazioni  non  autorizzate;  utilizzo  di  ricambi  non  originali  o  non  specifici;  uso  improprio  del 

prodotto in questione; interventi effettuati da personale non qualificato; utilizzo o installazione non 

corretta del prodotto o manomissioni; manomissione del sigillo per la modifica dei fine corsa che 

può essere effettuata solo da tecnici o da personale specializzato. Sono escluse dalla garanzia 

le parti che presentano usura normale o usura dettata da particolari situazioni climatiche o ambi-

entali. 

La superficie di proiezione non è coperta da garanzia in quanto soggetta ad usura.

La garanzia viene riconosciuta a partire dalla data di acquisto che deve essere comprovata da 

regolare fattura o scontrino fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio. La garanzia 

copre danni e mal funzionamenti risultanti dal normale utilizzo dei prodotti. Il servizio prevede la 

sostituzione e/o la riparazione gratuita delle parti difettose nel materiale, nelle lavorazioni, nella 

produzione; la consegna del prodotto presso il centro assistenza del produttore è a carico del 

cliente mentre la riconsegna rimane a carico del produttore (solo per l’Italia).  

La garanzia non contempla la sostituzione del prodotto.

Il personale tecnico interverrà nei limiti di tempo concessi da esigenze organizzative e in ogni 

caso il più presto possibile, e l’eventuale ritardo non potrà determinare richieste di risarcimento 

dei  danni  né  il  prolungamento  della  garanzia.  Gli  schermi  inviati  in  riparazione  non  verranno 

accettati senza autorizzazione di rientro (RMA) da parte del personale dell’azienda produttrice e 

senza idoneo imballaggio. Il produttore si riserva il diritto di verificare l'esistenza degli estremi per 

la validità della garanzia. 

Non viene considerata coperta da garanzia la merce danneggiata da trasporti o manomissioni 

durante le movimentazioni. Si richiede pertanto un accurato controllo durante il ritiro della merce.

ITALIANO

Summary of Contents for CINEDOMUS LI453584

Page 1: ...ario Attenzione Schermo per Proiezione motorizzato Motorized Projection Screen Ecran Motorize de Projection Motorizierten Leiwanden Pantalla motorizada para Projeccion Questo manuale d istruzione forn...

Page 2: ...ma di togliere l eventuale imballo accertarsi che il prodotto sia appoggiato su di un piano positivo e sufficiente al sostegno Togliere l imballo aprendolo dai lembi di chiusura Verificare che siano p...

Page 3: ...Scegliere pareti con un ottima planarit diversamente la linguetta della staffa non assicurer la sospensione dello schermo Il cablaggio elettrico deve rispettare le normative CEI in vigore La normativ...

Page 4: ...elo perch potrebbe provocare danni al motore o il distacco del cassonetto di contenimento dalle staffe di fissaggio E vietato bloccare impedire e forzare il movimento dello schermo aggrapparsi o dondo...

Page 5: ...ulito un liquido antistatico sul telo per evitare che la polvere venga nuovamente attratta dallo stesso Regolazione del fine corsa superiore Portare il telo nella posizione di salita massima quindi ar...

Page 6: ...garanzia viene riconosciuta a partire dalla data di acquisto che deve essere comprovata da regolare fattura o scontrino fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio La garanzia copre danni...

Page 7: ...arranty Prior to removing the eventual package make sure that the product is laid on a flat surface suitable to support it Remove the package by opening it from the closing edges Check that all access...

Page 8: ...SORY TO CHECK THE PERFECT HORIZONTALITY PRIOR TO USE Choose perfectly flat walls otherwise the bracket s flap will not guarantee the screen support Electrical wiring must comply with local IEC norms N...

Page 9: ...tachment of the box from anchoring brackets It is prohibited to block prevent and force the screen movement grabbing or swinging add or apply any object to the fabric or base and modify the screen s s...

Page 10: ...static liquid on the fabric with a clean cloth to prevent dust from being attracted again Adjustment of upper end stop Bring the fabric in its maximum upper position then stop the movement by pressing...

Page 11: ...red by warranty since subject to wearing The warranty is valid starting from the purchase date which must be proved by regular invoice or receipt or other document which is fiscally compulsory Manufac...

Page 12: ...enlever l emballage ventuel v rifier que le produit est appuy sur un plan positif et suffisant au soutien Enlever l emballage en l ouvrant par les c t s de fermeture V rifier que tous les accessoires...

Page 13: ...murs ayant une excellente planarit autrement la languette de l trier ne garantira pas la suspension de l cran Le c blage lectrique doit respecter les normatives CEI en vigueur La normative CEI EN 6033...

Page 14: ...quer des dom mages au moteur ou le d tachement du coffre contenant les triers de fixation Il est interdit de bloquer d emp cher et de forcer le mouvement de l cran de s agripper ou de se balancer d aj...

Page 15: ...soit de nouveau attir e par celui ci R glage du fin de course sup rieur Amener la toile dans la position de mont e maximum puis arr ter le mouvement en appuyant sur le bouton STOP position centrale i...

Page 16: ...mise l usure La garantie est reconnue partir de la date d achat qui doit tre d montr e par une facture ou par un re u fiscal ou par un autre document rendu obligatoire fiscalement La garantie du produ...

Page 17: ...erden dass das Produkt auf eine positive Ebene mit gen gender Tragf higkeit aufge setzt wird Beim Auspacken die entsprechenden Verschlussenden der Verpackung ffnen Sich erstellen dass alle nachstehend...

Page 18: ...ICHERGESTELLT WERDEN Es wird empfohen f r die Montage W nde mit einer optimalen Ebenheit auszuw hlen da sonst die B gelfeder ein Aufhaengen des Bildschirms nicht gew hrleistet Die elektrische Verkabel...

Page 19: ...ln l sen k nnte Es ist verboten die Bewegung des Bildschirms zu blockieren oder zu forcieren sich daran zu h ngen oder zu wiegen oder irgendeinen Gegenstand an der Leinwand oder am Hintergrund anzubri...

Page 20: ...ittel unter Verwendung eines sau beren Lappens abgewischt werden Regulierung des oberen Enschalters Die Leinwand in die max H henlage bringen Danach durch Druck auf die STOP Taste zentrale Position di...

Page 21: ...rbs anerkannt derselbe ist durch eine ordnungs gem sse Rechnung oder pflichtm ssigen Empfangsschein oder durch ein anderes von der Steuer vorgesehenes Dokument zu dokumentieren Die Hersteller Garantie...

Page 22: ...s de retirar el embalaje comprobar que el producto est apoyado sobre un plano seguro y con suficiente soporte Retirar el embalaje abri ndolo por los bordes de cierre Verificar que todos los accesorios...

Page 23: ...PERFECTA HORIZONTALIDAD ANTES DE LA UTILIZACI N Escoger paredes perfectamente alisadas de otro modo la leng eta no asegurar la suspensi n de la pan talla El cableado el ctrico tiene que respetar las...

Page 24: ...a os al motor o que se des prenda del cajet n de contenci n de los soportes de fijaci n Queda prohibido bloquear impedir y forzar el movimiento de la pantalla agarrarse o balancearse a adir o aplicar...

Page 25: ...bre la tela para evitar que coja polvo de nuevo Regulaci n del tope superior Situar la tela en la posici n de subida m xima luego parar el movimiento pulsando la tecla STOP posici n central introducir...

Page 26: ...garant a en cuanto que est sujeta a desgaste La garant a se reconoce a partir de la fecha de compra que se verificar comprobando el corre spondiente ticket de compra factura u otro documento fiscalme...

Page 27: ...Figura 1 Figure 1 Figure 1 Abbildung 1 Figura 1...

Page 28: ...se L 2 Neutro Neutral Neutre Nulleiter Neutro N 3 Terra Earth Terre Erde Tierra S Salita Top rest point Point d arr t dessus Oberen unteren anhaltepunkt Punto superior de parada D Discesa Bottom rest...

Reviews: