FLOWMASTER FMT300, 14-011, REV. C
16 of 36
Selecting
the basic settings
1. Push the
settings
key while switching
the pump on, or if the pump is
switched on and the tube-bed is
open, just push the
settings
key.
2. Select the basic setting to be
adjusted with the
56
keys.
3. ok
Confirm your selection.
4. Select the value by using
the
56
key, or
a. press
esc
for cancelling
wrong input
b. certain values can be reset
to the default value by using
the
default
key
5. ok
Confirm entered value.
6. esc
Push the
esc
key repeatedly until the
display returns to the rotation speed
and the 'Settings' LED goes off.
X
Basic settings see Page 17–20.
Sélection des réglages
de base
1. Maintenir la touche '
setting
' enfoncée
et enclencher la pompe. Si la pompe
est enclenchée et le berceau ouvert,
presser brièvement la touche
'
setting
'.
2. Sélectionner le réglage de base
avec les touches
56
keys.
3. ok
Confirmation de la saisie.
4. Sélectionner la valeur avec les
touches
56
key, ou
a. presser la touche
esc
pour
annuler une mauvaise saisie
b. certaines valeurs peuvent être
remplacées par la valeur par défaut
en utilisant la touche
default
5. ok
Confirme la valeur saisie.
6. esc
Presser à plusieurs reprises la touche
'
esc
' jusqu'à ce que l'affichage
revienne sur la vitesse de rotation et
que la LED 'settings' s'éteigne.
X
Réglages de base voir Pages 17–20.
Wahl der
Grundeinstellungen
1. Die
settings
-Taste gedrückt
halten und Pumpe einschalten
oder bei eingeschalteter Pumpe
und offenem Schlauchbett die
settings
-Taste drücken.
2. Anzupassende Grundeinstellung
mit den
56
Tasten anwählen.
3. ok
Auswahl bestätigen.
4. Wert mit den
56
Tasten anwählen
a. bei Falscheingabe mit
der
esc
-Taste zurück
b. gewisse Werte können mit
der
default
-Taste auf den Default-
Wert zurückgesetzt werden
5. ok
Gewählte Einstellung bestätigen.
6. esc
Die
esc
-Taste so oft drücken, bis
wieder die Drehzahl angezeigt wird
und die 'Settings'-LED erlischt.
X
Beschreibung Grundeinstel-
lungen siehe Seite 17–20.
1
2
settings
esc
default
a
b
4
ok
3
ok
5
esc
6