tr
55
i-view ürününün kullanılması
• Açma/kapatma düğmesine
(şekil 1)
basarak cihazı açın.
• Cihazın bıçağının distal ucu, doğrudan görüş altında hastanın ağzına yerleştirilmeli
(şekil 2)
ve epiglotis tespit
edilene kadar bıçağın dil üzerinde hafifçe ilerletilmesi gerekir
(şekil 3)
. Ardından, bıçağın ucu çukurcuğa
ilerletilmelidir
(şekil 4)
.
• Mümkün olduğunca az kuvvet kullanarak glotis görüş alanına girene kadar epiglotisi i-view ile dolaylı olarak
kaldırın. Bu işlem, doğrudan veya dolaylı görünümle gerçekleştirilebilir
(şekil 5)
. Gerekli görülürse görüşü
iyileştirmek için bimanuel laringoskopiden ve(ya) kafanın yükseltilmesinden faydalanılabilir.
• Glotis tespit edildikten sonra uygun boyda bir trakeal tüp ses tellerinden geçirilerek gerekli derinliğe getirilebilir
(şekil 6)
ve i-view hafifçe çıkarılabilir
(şekil 7)
.
• Trakeal tüpün doğru yerleşiminin doğrulanması, geçerli yönergelere uygun olarak dalga formu kapnografisi ve
diğer yöntemler kullanılarak değerlendirilmelidir.
• Ardından, açma/kapatma
düğmesine
basılarak i-view kapatılmalıdır
(şekil 8)
.
Saklama Koşulları
Kuru ve doğrudan güneş ışığına maruz kalmayacağı bir yerde saklayın. Ürünler -18°C ila +40°C sıcaklıklarda
saklanmalıdır.
İmha
• Klinik atıklara ilişkin normal prosedürlere uygun bir biçimde imha edilmelidir.
• Daha fazla bilgi için lütfen yerel makamlar veya Intersurgical ile görüşün.
Spesifikasyon
Boyut
200 mm x 162 mm x 70 mm
Ağırlık
0,138 kg
Minimum Diş Arası Boşluk
16 mm
Elektrik Derecesi:
4,5 V DC 150 mA
Geçerli Standartlar
EN 60601-1:2006 + A11:2011
EN 60601-1-6:2010
EN 62366:2008
EN 60601-1-12:2014
Summary of Contents for i-view
Page 1: ...en Instructions For Use i view TM Video Laryngoscope...
Page 3: ...1 3 5 7 2 4 6 8 3...
Page 32: ...ru 32 Intersurgical i view i view 30 i view i view IEC 60601 1 12 i view i view 50 C 1 i view...
Page 44: ...bg 44 Intersurgical i view i view 30 i view i view IEC 60601 1 12 i view i view 50 C 1 i view...