background image

11

Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina

Prima di ogni operazione disinserire elettricamente la
cucina.

 Per una lunga durata della cucina è indispensabile

eseguire frequentemente una accurata pulizia generale,
tenendo presente che:

per la pulizia non utilizzare apparecchi a vapore

le parti smaltate e i pannelli autopulenti, se presenti,
vanno lavate con acqua tiepida senza usare polveri
abrasive e sostanze corrosive che potrebbero rovinar-
le;

l’interno del forno va pulito, con una certa frequenza,
quando è ancora tiepido usando acqua calda e deter-
sivo, risciacquando ed asciugando poi accuratamen-
te;

gli spartifiamma vanno lavati frequentemente con ac-
qua calda e detersivo avendo cura di eliminare le
incrostazioni;

l’acciaio inox può rimanere macchiato se rimane a con-
tatto per lungo tempo con acqua fortemente calcarea
o con detergenti aggressivi (contenenti fosforo). Si con-
siglia di sciacquare abbondantemente ed asciugare
dopo la pulizia. E’ inoltre opportuno asciugare even-
tuali trabocchi d’acqua.

Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non
abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare
materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che
possono graffiare la superficie e causare la frantuma-
zione del vetro.

nei modelli dotati di coperchio in cristallo la pulizia si
effettua con acqua calda evitando l’impiego di panni
ruvidi o sostanze abrasive.

N.B.: evitare di chiudere il coperchio fino a che i bru-
ciatori gas  sono ancora caldi. Eliminare eventuali li-
quidi presenti sul coperchio prima di aprirlo.
Importante: 

controllare periodicamente lo stato di conser-

vazione del tubo flessibile di collegamento gas e sostituir-
lo non appena presenta qualche anomalia; è consigliabile
la sostituzione annuale.

Sostituzione della lampada nel vano forno

Togliere l’alimentazione al forno tramite l’interruttore
omnipolare utilizzato per il collegamento del forno al-
l’impianto elettrico, o scollegare la spina, se accessi-
bile;

Svitare il coperchio in vetro del portalampada;

Svitare la lampada e sostituirla con una resistente ad
alta temperatura (300°C) con queste caratteristiche:

- Tensione 230V
- Potenza 25W
- Attacco E14

Rimontare il coperchio in vetro e ridate alimentazione
al forno.

Manutenzione rubinetti gas

Con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto che si
blocchi o presenti difficoltà nella rotazione, pertanto sarà
necessario provvedere alla sostituzione del rubinetto stes-
so.

N.B.: Questa operazione deve essere effettuata da un
tecnico autorizzato dal costruttore.

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), pre-
vede che gli elettrodomestici non debbano essere smalti-
ti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi
dismessi devono essere raccolti separatamente per
ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali
che li compongono ed impedire potenziali danni per la
salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è ripor-
tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli
elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio
pubblico preposto o ai rivenditori.

Summary of Contents for K6G11S/I

Page 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use K6G11S I...

Page 2: ...Cucina con forno elettrico Istruzioni per l installazione e l uso 3 Cooker with electric oven Instructions for installation and use 12...

Page 3: ...tuzione rivolgersiesclusivamenteaduncentrodiassistenzatecnicaautorizzato dalcostruttore 15 Questoapparecchiodovr esseredestinatosoloall usoper il quale stato espressamente concepito Ogni altro uso ad...

Page 4: ...olare A Locale Locale da adiacente ventilare A Esempi di aperture di ventilazione Maggiorazione della fessura fra per l aria comburente porta e pavimento Fig A Fig B c Un utilizzo intensivo e prolunga...

Page 5: ...i tubi metallici flessibili conformi alla norma UNI CIG 9891 Allorch la cucina venga installata secondo le condizioni della classe 2 sottoclasse 1 opportuno collegarsi alla rete gas solamente tramite...

Page 6: ...rapidamente il rubinetto dalla posizione di massimo a quella di minimo non si abbiano spegnimenti del bruciatore d Regolazione aria primaria dei bruciatori del piano I bruciatori non necessitano di a...

Page 7: ...odificazioni 2004 108 EC del 15 12 04 Compatibilit Elettromagnetica e successive modificazioni 2009 142 EC del 30 11 09 Gas e suc cessive modificazioni 93 68 EC del 22 07 93 e successi ve modificazion...

Page 8: ...re E il classico forno della nonna che stato per portato ad un eccezionale livello di distribuzione della temperatura e di contenimento dei consumi Il forno statico resta insuperato nei casi in cui si...

Page 9: ...ro della griglia ed inserite sotto la griglia la leccarda per raccogliere i grassi Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete pi calore da sotto utilizzate i ripian...

Page 10: ...10 Y Y j Y x Y H Z K K K K K K K K X K K K K K K K K K K K K j x K K K K K K K K K K H H Z j x Z H Z w K K K K K K K K K J J J J J J J J J K K K K j Z j w Z...

Page 11: ...uali li quidi presenti sul coperchio prima di aprirlo Importante controllare periodicamente lo stato di conser vazione del tubo flessibile di collegamento gas e sostituir lo non appena presenta qualch...

Page 12: ...after salesservicecentrewhichhasbeenauthorisedbythe manufacturerifthecablehasbeendamagedorneedsreplacement 15 This appliance must be used for the purpose for which it wasexpresslydesigned Anyotheruse...

Page 13: ...ental air circulation e g opening windows or increasing mechanical venting if present d Liquified petroleum gas is heavier than the air and there fore settles downwards Thus rooms containing LPG cylin...

Page 14: ...ess Stainless Steel Pipe to a Threaded Attachment Remove the hose holder fitted on the appliance The gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male at tachment Use only pipes and seals...

Page 15: ...mportant Burner and Nozzle Characteristics 9 J Q J X Y 9 9 9 Z J Z XX 9 X 9 Y YX J Q Q 9 9X 9 X X X At 15 C and 1013 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78...

Page 16: ...2006 95 CE dated 12 12 06 Low Voltage and subsequent amendments 2004 108 CE dated 15 12 04 Electromagnetic Compatibility and subsequent amend ments 2009 142 EC dated 30 11 09 Gas and subse quent amen...

Page 17: ...ith ribs Spanish style cod Ancona style stockfish tender veal strips with rice etc Excellent results are achieved when preparing veal or beef based dishes as well braised meats stew goulash wild game...

Page 18: ...ease the amount of heat from below use the low rack heights For savoury roasts especially duck and wild game dress the meat with lard or bacon on the top Baking Cakes When baking cakes always preheat...

Page 19: ...19 Q J J 9 X X 9 9 9 9 9 9 9 9 9 X X X X X X Y X X X X 9 9X 9X X 9 9X X 9 9X X 9 9X X X 9 9 9 9 X X X X 9 9X X X 9 9 X J J Q 9 X X X X X X X X X Q Q Q Q Q Q Q Q Q X X X X 9...

Page 20: ...while the gas burners and electric plates are still warm Remove any liquid from the lid before opening it Important Periodically check the wear of the gas hose and substitute it if there are any defe...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Cucina con forno elettrico 04 10 195044865 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com 03...

Reviews: