179
TR
SI
CZ
HU
RO
IE
RU
PL
SK
ES
UA
Цифровий хронотермостат On/Off
Пристрій ДК Comando Amico Remoto
V2
(CAR
V2
)
Мал. 1-6
Мал. 1-5
Згідно до чинного законодавства вимагається
хімічна обробка води у тепловому контурі з
метою запобігання утворенню накипу.
Гідравлічні підключення мають виконувати-
ся раціонально з застосуванням з’єднань на
шаблоні котла. Злив запобіжного клапану
котла має під’єднуватися до відповідної
систему відводу. Інакше, якщо спрацювання
зливного клапану призведе до заливання
приміщення, виробник котла не нестимуть
відповідальності.
Увага:
Щоб забезпечити тривалу та ефек-
тивну роботу котла, рекомендується вста-
новити комплект «дозатору поліфосфатів»
за умови води з характеристиками високою
здатності для утворення вапнякових від-
кладень. Відповідно до чинних норм, обробці
підлягає вода, жорсткість якої перевищує 25°
за французькою системою, для опалювальної
системи, та перевищує 15° за французькою
системою для контуру ГВП. Вимагається
хімічна обробка кондиціонуванням для потуж-
ностей < 100 кВт або обробка пом’якшенням
для потужностей > 100 кВт.
Електричне підключення.
Котел «Mini Nike
24 3 E» відповідає стандартам захисту IPX4D
для всіх компонентів. Електробезпечність
агрегату тільки при правильному та ефектив-
ному підключенні до установки заземлення,
яку виконано з дотриманням чинних норм
безпеки.
Увага:
Компанія Immergas S.p.A. відхиляє
будь-яку відповідальність за збитки майну
або травмування особам, викликані від-
сутністю ефективного заземлення котла або
недотриманням правил роботи з електро-
устаткуванням.
Переконайтеся також в тому, що параметри
електричної установки відповідають мак-
симальній споживаній потужності котла,
вказаної на заводській табличці з даними
на самому котлі. Котли постачаються з си-
ловим кабелем типу «X» без вилки. Вилка
шнуру живлення має вставлятися в роз-
етку електричної мережі 230В ±10% / 50Гц
із правильною полярністю «фаза-нуль»
(L-N) і заземленням
. У такій мережі має
бути передбачений двополюсний вимикач,
з класом III перенапруги. Щоб виконати за-
міну силового кабелю, зверніться до фахівця
(наприклад, в Уповноважений Сервісний
Центр Immergas). Шнур живлення має від-
повідати передбаченому маршруту. Якщо
необхідно замінити мережні плавкі запо-
біжники на електронній платі керування,
використовуйте швидкі плавкі запобіжники
3,15A. Для електроживлення приладу ніколи
не використовуйте адаптери, розгалужувачі
або подовжувачі.
1.3 ПІДКЛЮЧЕННЯ.
Підключення газу (агрегат категорії II
2H3+
).
Наші котли можуть працювати на природ-
ному газі - метані (G20) та зрідженому на-
фтовому газі G.P.L. (пропані, бутані). Труби
підведення газу повинні мати такий самий
або більший діаметр, що й з’єднання котла
3/4”G. Перш ніж виконувати підключення
газу, необхідно ретельно очистити всередині
всі трубопроводи для підведення палива, щоб
цілком видалити можливі забруднення, що
можуть завадити справній роботі котла. Крім
того, необхідно завжди перевіряти, щоб газ з
мережі постачання відповідав тому типу газу,
на який налагоджено котел (див. заводську
табличку даних на котлі). Якщо вони різні,
необхідно провести переналагодження котла
на інший тип газу (див. переналагодження
агрегату відповідно до іншого типу газу).
Також важливо перевірити динамічний тиск
газу в мережі (метану або G.P.L.), звідки газ
подається на котел, оскільки недостатній тиск
може вплинути на потужність котла, викли-
каючи незручності для користувача.
Переконатися у коректному підключенні
газового вентилю, виконуючи послідовність
з монтажу, як показано на малюнку. Розміри
труби для підведення газу мають відповідати
вимогам чинного законодавства, щоб гаран-
тувати правильні витрати газу на пальнику, в
тому числі при роботі котла на максимальній
потужності, а також гарантувати експлуата-
ційні показники котла (технічні характерис-
тики). Система під’єднання має відповідати
чинним нормам.
Якість газу.
Даний котел призначений для
роботи на газовому паливі, що не містить
забруднень, тому установка газового фільтра
на вході газу в котел є обов’язковою.
Баки для зберігання (якщо газ живлення
подається зі сховищ GPL).
- Може трапитися, що в нових баках для
зберігання GPL залишаться сліди інертних
газів (азоту), які виснажують суміш, що по-
дається на котел, викликаючи порушення в
роботі.
- Склад суміші GPL можна перевіряти під
зберігання у баках, визначаючи шари її
компонентів. Це може викликати зміни у
теплотворності палива, яке подається в
агрегат, внаслідок чого змінюються екс-
плуатаційні показники самого котла.
Гідравлічне підключення.
Увага:
щоб гарантія на первинний тепло-
обмінник залишалася в силі, перш ніж ви-
конувати гідравлічні підключення до котла,
ретельно очистіть всю теплову систему
(трубопроводи, корпуси нагрівачів, тощо)
за допомогою спеціальних засобів для ви-
травлювання або для видалення накипу, щоб
звільнити їх від технологічних залишків, які
можуть завадити справній роботі системи.
1.4 ПРИСТРОЇ ДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ ТА КІМНАТНІ
ХРОНОТЕРМОСТАТИ (ЗА
ОКРЕМИМ ЗАМОВЛЕННЯМ).
Котел може працювати з кімнатними
хронотермостатами або пристроями дис-
танційного керування, які постачаються за
окремим замовленням.
Всі хронотермостати Immergas можуть
під’єднуватися за допомогою лише 2 дро-
тів. Уважно ознайомтеся з інструкціями
з монтажу та використання пристрою з
цього комплекту.
• Цифровий хронотермостат On/Off
(Увімкн/Вимкн) (Мал. 1-5). За допомогою
хронотермосату можна:
- Задати два значення для температури
в приміщенні: одне – для температури
вдень (температура comfort), інше – для
температури вночі (зменшена темпера-
тура);
- задати до 4 різних тижневих програм
включно для увімкнення та вимкнен-
ня;
- вибрати бажаний стан роботи з наданих
альтернатив:
• забезпечити безперервну роботу при
темп. comfort.
• забезпечити безперервну роботу при
зменшеній темп.
• забезпечити безперервну роботу при
температурі проти замерзання, яку
можна регулювати.
Для живлення хронотермостату знадо-
бляться 2 лужні батарейки 1,5В типу LR 6;
• Пристрій дистанційного керування
Сomando Amico Remoto
V2
(CAR
V2
) з
функцією кліматичного хронотермостату.
Панель пристрою ДК CAR
V2
дозволяє ко-
ристувачу скористатися всіма тими функ-
ціями, про які йшлось у попередньому
параграфі, а також контролювати та мати
під рукою всю важливу інформацію про
роботу котла та теплової системи, з мож-
ливістю зручно змінювати попередньо
задані параметри з власного місця, а не з
місця, де саме встановлено котел. Панель
пристрою ДК оснащена самодіагностикою
для відображення на дисплеї наявних
неполадок та порушень в роботі котла.
Кліматичній хромотермостат, вбудований
в панель пристрою ДК, забезпечує на-
лаштувати температуру подачі в системі
згідно до реальних потреб приміщення
для обігріву, з метою отримання бажаної
температури з великою точністю і, тоб-
то, з помітним заощадженням витрат.
Живлення на хронотермостат подається
безпосередньо з котла за допомогою тих
самих 2 дротів, які використовуються для
передавання даних між котлом і хроно-
термостатом.
Увага:
Якщо система розподілена на зони
за допомогою спеціального комплекту,
пристрій CAR
V2
має використовуватися з
вимкненою власною функцією кліматич-
ного терморегулювання, тобто, необхідно
встановити його в режим On/Off.
Електричне підключення пристрою ДК
Comando Amico Remoto
V2
або хронотер-
мостату On/Off (за окремим замовлен-
ням).
Описані надалі дії мають виконува-
тися тільки після відключення напруги від
котла. Наявний термостат або кімнатний
хронотермостат On/Off мають підключати-
ся до затисків 40 та 41, виймаючи перемичку
X40 (Мал. 3-2). Переконайтеся в тому, що
контакт термостату On/Off належить до
Summary of Contents for MINI NIKE 24 3 E
Page 2: ......
Page 21: ...19 PL ES TR SI CZ HU RO IE RU UA SK Fig 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 39: ...37 TR SI CZ HU RO IE RU UA SK ES PL Rys 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 56: ...54 PL SI CZ HU RO IE RU UA SK ES TR Şek 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 73: ...71 TR SI PL HU RO IE RU UA SK ES CZ Obr 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 90: ...88 TR PL CZ HU RO IE RU UA SK ES SI Sl 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 107: ...105 TR SI CZ PL RO IE RU UA SK ES HU 3 5 ábr 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 124: ...122 TR SI CZ HU RO IE PL UA SK ES RU Илл 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 141: ...139 TR SI CZ HU PL IE RU UA SK ES RO Fig 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 160: ...158 TR SI CZ HU RO PL RU UA SK ES IE Fig 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 177: ...175 TR SI CZ HU RO IE RU UA PL ES SK Obr 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 194: ...192 TR SI CZ HU RO IE RU PL SK ES UA Мал 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 197: ......