ES
Apreciado Cliente,
Felicitaciones por haber elegido un producto Immergas de alta calidad, que le
garantiza muchos años de seguridad y bienestar. Usted podrá contar con el apoyo de
un Servicio Autorizado de Asistencia Técnica fiable y actualizado, capaz de mantener
constante la eficiencia de la caldera. Lea atentamente este manual de instrucciones de
uso: le brindará sugerencias útiles sobre el correcto uso del dispositivo, si las cumple,
estará totalmente satisfecho con el producto que le brinda Immergas. Diríjase ya
a su Centro Autorizado de Asistencia Técnica más cercano para pedir la prueba
inicial de funcionamiento. Nuestro técnico controlará el funcionamiento, efectuará
las regulaciones necesarias y le mostrará cómo utilizar el generador. Para cualquier
necesidad de intervención o mantenimiento ordinario, diríjase a los Centros
Autorizados Immergas: los cuales disponen de los componentes originales y del
personal cualificado, puesto a su disposición directamente por el fabricante.
Advertencias generales
Este manual de instrucciones es una parte esencial del producto y debe entregarse al
nuevo usuario, incluso en caso de cambio de propiedad o de subentrada. El mismo
deberá conservarse con cuidado y consultarse atentamente, ya que contiene indica-
ciones de seguridad importantes para la fases de instalación, uso y mantenimiento.
Conforme a la legislación vigente las instalaciones deben ser diseñadas por profesio-
nales habilitados, en los límites dimensionales establecidos por la Ley. La instalación
y el mantenimiento deben ser efectuados por personal cualificado que posea la
competencia técnica que exige la ley y aplique las normas vigentes y las instrucciones
del fabricante y por personal cualificado que posea la competencia técnica que exige
la ley y aplique las normas vigentes y las instrucciones del fabricante, como prevé la
Ley. Una instalación incorrecta puede causar a personas, animales o cosas daños de
los que el fabricante no es responsable. El mantenimiento requiere personal técnico
autorizado. El Servicio Autorizado de Asistencia Técnica Immergas es garantía de
cualificación y profesionalidad. La caldera debe utilizarse sólo para los fines para
los que ha sido proyectada. Cualquier otro uso se considera inadecuado y por tanto
potencialmente peligroso. El fabricante se exime de toda responsabilidad contractual
o no contractual por eventuales daños y la garantía queda anulada, en caso de errores
de instalación, uso o mantenimiento debidos al incumplimiento de la norma técnica
y/o de las instrucciones del manual o del fabricante. Para obtener más información
sobre la instalación de los generadores de calor con funcionamiento a gas consulte
la página de Immergas: www.immergas.com
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
En conformidad con la Directiva “Aparatos del gas” 2009/142/CE, la Directiva
EMC 2004/108/CE, la Directiva rendimientos 92/42/CE y la Directiva Baja Tensión
2006/95/CE.
El fabricante: Immergas S.p.A. v. Cisa Ligure n° 95 42041 Brescello (RE)
DECLARA QUE: las calderas Immergas modelo:
Mini Nike 24 3 E
están en
conformidad con dichas Directivas Comunitarias
Director de Investigación y Desarrollo
Mauro Guareschi
Firma:
Immergas S.p.A. se exime de cualquier responsabilidad por errores de impresión
o trascripción, reservándose el derecho de aportar a sus manuales técnicos y
comerciales, cualquier modificación sin previo aviso.
IMMERGAS Hispania, S.A.
C/Comarques Pais Valencià, 62
• Ctra. N-III km-345 • Apdo. 48
46930 QUART DE POBLET (Valencia)
Tel. 96 192 10 76 • Fax 96 192 10 66
E-mail: [email protected] • www.immergash.com
Delegación Madrid
c/Embajadores, 198-bajo
28045 MADRID
Tel. 91 468 01 94 • Fax. 91 528 30 52
PL
Szanowny Kliencie,
Gratulujemy wyboru wysokiej jakości produktu Immergas, który na długi okres jest
w stanie zapewnić Ci dobre samopoczucie i bezpieczeństwo. Jako Klient Immergas,
będziesz mógł zawsze liczyć na pomoc wykwalifikowanego personelu Autoryzowanego
Serwisu Technicznego, szkolonego w celu zagwarantowania nieustannej wydajności
Twojego kotła. Prosimy przeczytać z uwagą poniższe strony: można w nich znaleźć
przydatne wskazówki dotyczące prawidłowej eksploatacji urządzenia, których
przestrzeganie potwierdzi satysfakcję z produktu Immergas. Prosimy o natychmiastowe
zwrócenie się do naszego lokalnego Autoryzowanego Centrum Serwisowego z prośbą
o dokonanie wstępnej kontroli działania. Nasz technik sprawdzi stan działania, dokona
koniecznych regulacji kalibrowania i zademonstruje właściwą eksploatację generatora.
W celu ewentualnych prac i regularnej konserwacji prosimy o zwrócenie się do Autory-
zowanych Punktów Serwisowych Immergas: dysponują one oryginalnymi częściami i
specjalnym przygotowaniem pod bezpośrednim nadzorem producenta.
Uwagi ogólne
Instrukcja obsługi stanowi integralną i istotną część produktu i należy ją przekazać
nowemu użytkownikowi również w przypadku przekazania własności lub przejęcia.
Należy się z nią uważnie zapoznać i zachować ją na przyszłość, ponieważ wszystkie
uwagi w niej zawarte dostarczają ważnych wskazówek dotyczących bezpie-
czeństwa podczas instalacji, eksploatacji i konserwacji. Zgodnie z obowiązującymi
przepisami, instalacje muszą być projektowane przez uprawnionych fachowców,
zgodnie z wymiarami ustalonymi przez Prawo. Instalacji i konserwacji należy
dokonać zgodnie z obowiązującymi normami, według wskazówek producenta
i przez wykwalifikowany personel, t.j. osoby posiadające konkretną wiedzę
techniczną z zakresu instalacji, jak ujęte przez Prawo. Niewłaściwa instalacja
może być powodem obrażeń u osób i zwierząt oraz szkód na rzeczach, za które
producent nie jest odpowiedzialny. Konserwacja musi zostać przeprowadzona
przez wykwalifikowany personel techniczny, a Autoryzowany Punkt Serwisowy
firmy Immergas jest w takim przypadku gwarancją kwalifikacji i profesjonalizmu.
Urządzenie można wykorzystać wyłącznie do celu, dla którego zostało zaprojek-
towane. Jakiekolwiek inne użycie należy uważać za niewłaściwe i w konsekwencji
potencjalnie niebezpieczne. W przypadku błędów podczas konstrukcji, eksploatacji
lub prac konserwacyjnych, spowodowanych nieprzestrzeganiem obowiązującego
prawodawstwa technicznego, przepisów lub wytycznych zawartych w niniejszej
instrukcji (lub innych, dostarczonych przez producenta), producent uchyla się od
jakiejkolwiek odpowiedzialności kontraktowej lub poza-kontraktowej za powstałe
szkody i gwarancja dotycząca urządzenia traci ważność. Więcej informacji na temat
przepisów dotyczących instalacji gazowych generatorów ciepła dostępnych jest na
stronie Immergas, pod następującym adresem: www.immergas.com
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Zgodnie z Dyrektywą „Urządzenia gazowe” 2009/142/WE, Dyrektywą EMC 2004/108/WE,
Dyrektywą w sprawie wydajności 92/42/WE i Dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE.
Producent: Immergas S.p.A. v. Cisa Ligure n° 95 42041 Brescello (RE)
DEKLARUJE, ŻE: kotły Immergas model:
Mini Nike 24 3 E
są zgodne z
niniejszymi Dyrektywami Unijnymi
Dyrektor Badań & Rozwoju
Mauro Guareschi
Podpis:
Firma Immergas S.p.A. uchyla się od odpowiedzialności spowodowanej błędami
w druku lub odpisu, zachowując prawo do wniesienia do własnych broszur
technicznych i handlowych, jakichkolwiek zmian bez uprzedzenia.
TR
Sayın Müşterimiz;
Sağlık ve güvenliğinizi uzun süreli olarak temin edecek olan yüksek kaliteli Immergas
ürününü tercih ettiğinizden dolayı Sizi kutlarız. Bir Immergas Müşterisi olmanız
sıfatıyla, kombinizin devamlı verimli olmasını sağlamak amacıyla mesleki açıdan hazır
ve güncelleştirilmiş Yetkili Teknik Servis ağından yararlanabilirsiniz. Müteakip sayfaları
dikkatlice okuyunuz: İmmergas ürününden en sağlıklı ve verimli şekilde istifade
etmenizi sağlayacak olan cihazınız için yararlı bilgileri temin edebilirsiniz. Cihazınızın
ilk kullanımındaki başlangıç denetimi için zaman kaybetmeksizin bölgenizde bulunan
Yetkili Teknik Servis Merkezine müracaat ediniz. Teknik elemanımız sağlıklı çalışma
şartlarını denetleyecek ve gerekli ayarlar ile kalibrasyonları yaparak, cihazın kullanımı
konusunda Sizlere bilgi verecektir. Her türlü olağan bakım gereksinimi halinde
Immergas Yetkili teknik Servislerine müracaat ediniz: kendileri, direkt olarak üretici
tarafından yapılan özenli hazırlıkları ile övündükleri orijinal parçalar bulundururlar.
Genel uyarılar
Kılavuz kitapçık ürünün ayrılmaz ve bütünleyici bir parçasını oluşturmakta olup,
cihazın mülkiyet değiştirmesi halinde yeni kullanıcısına teslim edilmelidir. Söz
konusu kitapçığın itinayla muhafaza edilmesi ve kullanımın yanı sıra montaj be
bakım hususlarında da önemli bilgiler içermesinden ötürü gerektiğinde başvurulabilir
olması gerekmektedir. Tesisatlar yürürlükteki yasal düzenlemeler gözönde tutularak
yasal olarak belirlenmiş ölçülere uygun olarak profesyonel kişiler tarafından yapılması
gerekmektedir. Montaj ve bakım işlemlerinin, yürürlükteki yasal düzenlemelere
uygun bir şekilde üretici firma talimatları doğrultusunda tesisat sektöründe yeterli
teknik bilgiye haiz ve mesleki beceriye sahip uzman personel tarafından yapılması
gerekmektedir. Yanlış bir montaj, üretici firmanın sorumlu tutulamayacağı ve
insanların yanı sıra hayvan veyahut da eşyalara da zarar verebilecek tehlikelere
sebebiyet verebilir. Cihazın bakım işlemlerinin yetkili ve uzman teknik personel
tarafından yürütülmesi gerekmekte olup, Immergas Yetkili Teknik Servis Merkezleri
bu konuda kalite ve profesyonelliği hususunda bir teminat teşkil etmektedirler. Bu
cihazın yalnızca tasarlanarak üretilmiş olduğu amaçlara uygun şekilde kullanılması
gerekmektedir. Bunun dışındaki her türlü kullanım uygun olmamanın yanı sıra
Summary of Contents for MINI NIKE 24 3 E
Page 2: ......
Page 21: ...19 PL ES TR SI CZ HU RO IE RU UA SK Fig 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 39: ...37 TR SI CZ HU RO IE RU UA SK ES PL Rys 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 56: ...54 PL SI CZ HU RO IE RU UA SK ES TR Şek 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 73: ...71 TR SI PL HU RO IE RU UA SK ES CZ Obr 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 90: ...88 TR PL CZ HU RO IE RU UA SK ES SI Sl 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 107: ...105 TR SI CZ PL RO IE RU UA SK ES HU 3 5 ábr 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 124: ...122 TR SI CZ HU RO IE PL UA SK ES RU Илл 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 141: ...139 TR SI CZ HU PL IE RU UA SK ES RO Fig 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 160: ...158 TR SI CZ HU RO PL RU UA SK ES IE Fig 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 177: ...175 TR SI CZ HU RO IE RU UA PL ES SK Obr 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 194: ...192 TR SI CZ HU RO IE RU PL SK ES UA Мал 3 5 4 4 5 6 6 d d c ...
Page 197: ......