Immergas EOLO STAR 24 3 E User Manual Download Page 5

68

RO

SK

IE

t /PSNFEFJOTUBMBSF

  -  aceste cazane nu pot fi instalate în dormitoare 

sau în încăperi utilizate ca baie sau duş. Nu 
pot fi instalate nici în locuri în care există 
şemineuri deschise fără aflux de aer propriu. 
Trebuie instalate într-un mediu în care tem-
peratura nu poate coborî sub 0°C. Nu trebuie 
să fie expuse agenţilor atmosferici.

  -  Centralele cu cameră deschisă de tip B nu 

trebuie instalate în locuri unde se desfăşoară 
activităţi comerciale, artizanale sau industriale 
în care se utilizează produse conţinând vapori 
sau substanţe volatile (de ex vapori de acizi, 
adezivi, vopsele, solvenţi, combustibili, ecc.), 
precum şi pulberi (de ex. Pulberea rezultată 
prin prelucrarea lemnului, pulbere de carbon, 
de ciment etc) care pot fi dăunătoare pentru 
componentele aparatului şi îi pot compromise 
funcţionarea.

Atenţie

: instalarea centralei la perete, trebuie să 

garanteze o susţinere stabilă şi eficientă a însuşi 
generatorului.

Diblurile (furnizate de serie) în cazul în care este 
prezentă o bridă de susţinere sau dispozitiv de fixare 
cu care e prevăzută centrala trebuie să fie  utilizate 
exclusiv pentru a o fixa pe aceasta la perete;

 pot 

asigura o susţinere adecvată doar dacă sunt inserate 
corect (după regulile tehnicii corecte) în pereţi 
construiţi cu cărămizi pline sau semipline. În caz 
de pereţi realizaţi din cărămizi sau blocuri forate, 
pereţi despărţitori cu staticitate limitată, sau ori-
cum ziduri diferite de cele indicate, este necesar să 
efectuaţi o verificare statică  în prealabil sistemului 
de susţinere.

N.B.: şuruburile pentru diblu cu cap hexagonal 
prezente în blister, sunt folosite exclusiv pentru 
fixarea respectivei bride de susţinere la perete. 

Aceste centrale au rol de a încălzi apa la o 
temperatură inferioară celei de fierbere la presiune 
atmosferică.
Trebuie să fie racordate la o instalaţie de încălzire 
şi la o reţea de distribuţie de apă caldă menajeră 
adecvată prestaţiilor şi puterii lor.  .

1.2 DIMENSIUNI PRINCIPALE.

Legendă (Fig. 1-1):

G - Alimentare gaz

AC  - Ieşire apă caldă menajeră

AF  - Intrare apă caldă menajeră 

R - Retur instalaţie

M - Tur instalaţie

V - Racord electric

t *OTUBMMBUJPOSFHVMBUJPOT

  -  these boilers cannot be installed in bedrooms 

or shower or bathrooms; They cannot be in-
stalled in rooms with open fires without their 
own air flow. They must be installed in rooms 
where the temperature cannot fall below 0°C 
and must not be exposed to atmospheric 
agents.

  -  Type B open chamber boilers must not be 

installed in places where commercial, artisan 
or industrial activities take place, which use 
products that may develop volatile vapours 
or substances (e.g. acid vapours, glues, paints, 
solvents, combustibles, etc.), as well as dusts 
(e.g. dust deriving from the working of wood, 
coal fines, cement, etc.), which may be dama-
ging for the components of the appliance and 
jeopardise functioning.

Important: 

Wall mounting of the boiler must 

guarantee stable and efficient support for the 
generator.

The plugs (standard supply) are to be used only in 
conjunction with the mounting brackets or fixing 
template to fix the appliance to the wall;

 they only 

ensure adequate support if inserted correctly (ac-
cording to technical standards) in walls made of 
solid or semi-hollow brick or block. In the case of 
walls made from hollow brick or block, partitions 
with limited static properties, or in any case walls 
other than those indicated, a static test must be 
carried out to ensure adequate support.

N.B.: the hex head screws supplied in the blister 
pack are to be used exclusively to fix the relative 
mounting bracket to the wall.

These boilers are used to heat water to below boiling 
temperature in atmospheric pressure.
They must be connected to a heating system and 
hot water circuit suited to their performance and 
capacity.

1.2 MAIN DIMENSIONS.

Key (Fig. 1-2):

G - Gas supply

AC  - Domestic hot water outlet

AF  - Domestic cold water inlet

R - System return

M - System delivery

V - Electric attachment

1-2

t *OÝUBMBʊOÏOPSNZ

  -  tieto kotle nesmú byť inštalované v spálni, 

v kúpelne alebo na záchode. Nesmú sa 
inštalovať ani v miestnostiach, kde sa 
nachádzajú otvorené ohniská (krby) bez 
prívodu vlastného vzduchu. Okrem toho 
musí byť inštalované v prostredí, kde teplota 
nemôže klesnúť pod 0°C. Nesmú byť vystavené 
poveternostným vplyvom.

  -  Kotle s otvorenou komorou typu B nesmú byť 

inštalované v miestnostiach, kde je vyvíjaná 
priemyslová, umelecká alebo komerčná 
činnosť, pri ktorej vznikajú výpary alebo 
prchavé látky (výpary kyselín, lepidiel, farieb, 
riedidiel, horľavín apod.), alebo prach (napr. 
prach pochádzajúci zo spracovania dreva, 
uholný prach, cementový prach apod.), 
ktoré môžu škodiť zariadení a narušiť jeho 
činnosť.

Upozornenie: 

Miesto inštalácie na stenu musí kotlu 

poskytnúť stabilnú a pevnú oporu.

Hmoždinky (dodané v počtu niekoľkých kusov) 
v prípade opernej konzoly alebo upínacej podložky, 
ktoré sú súčasťou dodávky, sú určené výhradne k 
inštalácii kotla na stenu.

 Adekvátnu oporu môžu 

zaručiť iba ak sú správne inštalované (podľa 
technických zvyklostí) do stien z plného alebo 
poloplného muriva. V prípade stien z dierovaných 
tehál alebo blokov, priečok s obmedzenou statikou 
alebo muriva iného, než ako je vyššie uvedené, je 
nutné najprv pristúpiť k predbežnému overeniu 
statiky oporného systému.

Poznámka: Hmoždinkové skrutky so šesťhrannou 
hlavou v blistri sa používajú výhradne na 
upevnenie opornej konzoly na stenu.

Tieto kotle slúžia pre ohrev vody na teplotu nižšiu 
ako bod varu pri atmosférickom tlaku.
Kotle musia byť pripojené k vykurovaciemu 
systému a k rozvodnej sieti úžitkovej vody, ktoré 
odpovedajú ich funkcii a výkonu.

1.2 HLAVNÉ ROZMERY.

Legenda (Obr. 1-2):

G - Prívod plynu

AC  - Odtok teplej úžitkovej vody

AF  - Odtok studenej úžitkovej vody 

R  - Vratný okruh systému

M - Nábeh systému

V - Elektrická prípojka

RO

IE

SK

(mm)

Înălţime

Height

Výška

751

Lăţime Width

Šírka

440

Adâncime Depth

Hĺbka

240

PRINDERI

 - 

ATTACHMENTS - PRÍPOJKY

GAZ

GAS

PLYN

G

3/4”

APĂ

MENAJERĂ

DOMESTIC

HOT WATER

ÚŽITKOVÁ 

VODA

AC

1/2”

AF

1/2”

INSTALAŢIE

SYSTEM

ZARIADENIE

R

3/4”

M

3/4”

Summary of Contents for EOLO STAR 24 3 E

Page 1: ...ami Talimat ve uyarılar kitapçığı Návod k použití a upozornění Használati utasítás és figyelmeztetések ÎÅÉ É ÌÍ É ÊÉ ØÅÌÊÆÎ Í ÑÃÃ Manual de instrucţiuni şi recomandări Instruction booklet and warning Návod na použitie a upozornenia NIKE Star 24 3 E ES RU RO IE SK PL TR CZ HU ...

Page 2: ...65 ...

Page 3: ...instalare uz şi întreţinere Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie executate cu respectarea normelor în vigoare conform instrucţiunilor constructorului şi de către personal profesional calificat înţelegând prin acesta că deţine competenţa specifică şi tehnică în sectorul instalaţiilor O instalare greşită poate cauza daune persoanelor animalelorsaulucrurilor pentrucareconstructorul nu e responsa...

Page 4: ...ne Before installing the appliance ensure that it is delivered in perfect condition if in doubt con tact the supplier immediately Packing materials staples nails plastic bags polystyrene foam etc constitute a hazard and must be kept out of the reach of children If the appliance is installed inside or between cabinets ensure sufficient space for normal servicing therefore it is advisable to leave c...

Page 5: ...antee stable and efficient support for the generator The plugs standard supply are to be used only in conjunction with the mounting brackets or fixing template to fix the appliance to the wall they only ensure adequate support if inserted correctly ac cording to technical standards in walls made of solid or semi hollow brick or block In the case of walls made from hollow brick or block partitions ...

Page 6: ... output and to guarantee appliance efficiency technical specifications The coupling system must conform to standards Combustible gas quality The appliance has been designed to operate with gas free of impurities otherwiseitisadvisabletofitspecialfiltersupstream from the appliance to restore the purity of the gas Storage tanks in case of supply from LPG depot New LPG storage tanks may contain resid...

Page 7: ...by current safety standards Important ImmergasS p A declinesanyresponsi bilityfordamageorphysicalinjurycausedbyfailure to connect the boiler to an efficient earth system or failure to comply with the reference standards Also ensure that the electrical installation corre spondstomaximumabsorbedpowerspecifications as shown on the boiler data plate The boilers are supplied complete with an X type pow...

Page 8: ...emp The chronothermostat is powered by two 1 5V LR 6 type alkaline batteries t JHJUBM 3FNPUF POUSPM FWJDF XJUI DMJNBUF chronothermostatfunction Fig 1 5 Inaddition to the functions described in the previous point the Digital Remote Control panel enables the user to control all the important information regarding operation of the appliance and the heating system with the opportunity of easily interv...

Page 9: ... standards set and the following modifications and integrations Evacuation of foul air In the rooms where the gas appliances are installed it may also be necessary as well as the intake of combustion agent air to evacuate foul air with consequent intake of a further equal amount of clean air This must be realised respecting the provisions of the technical regulations in force 1 6 FUME DUCTS The ga...

Page 10: ...nals must be installed on external perimeter walls of the building bepositionedaccordingtotheminimumdistan ces specified in current technical standards Fume exhaust of forced draught appliances in closedopen topenvironments Inspacesclosedon all sides with open tops ventilation pits courtyards etc direct fume exhaust is allowed for natural or forced draught gas appliances with a heating power range...

Page 11: ... values comply with those given in the manual parag 3 17 check the correct ventilation of the rooms check the existing draught during normal fun ctioning of the appliance e g a draught gauge positioned at the exit of the appliance combu stion products check that there is no backflow of combustion productsintotheroom evenduringfunctioning of fans ensure that the safety device is engaged in the even...

Page 12: ...screw the front cap and turn the motor shaft using a screwdriver Take great care during this operation to avoid damage to the motor 1 12 KITS AVAILABLE ON REQUEST t 4ZTUFN TIVU PČ WBMWFT LJU ćF CPJMFS JT EFTJH OFE GPS JOTUBMMBUJPO PG TZTUFN TIVUPČ WBMWFT UP be placed on delivery and return pipes of the connection assembly This kit is particularly useful for maintenance as it allows the boiler to b...

Page 13: ...lve 4 Domestic hot water flow switch 5 Combustion chamber 6 Fumes hood 7 Flue safety thermostat 8 Safety thermostat 9 Delivery probe 10 System expansion vessel 11 Vent valve 12 System pressure switch 13 Boiler pump 14 Manifold 15 3 bar safety valve 16 System draining valve 17 Rapid heat exchanger 18 Ignition and detection electrodes 19 Burner Legenda Obr 1 7 1 Plniaci kohút zariadenia 2 Úžitková s...

Page 14: ... required proceed as follows a drain the heating system if anti freeze is not used C TIVU PČ BMM FMFDUSJDBM XBUFS BOE HBT TVQQMJFT In the case of work or maintenance to structures located in the vicinity of ducting or devices for flue FYUSBDUJPO BOE SFMBUJWF BDDFTTPSJFT TXJUDI PČ UIF appliance and on completion of operations ensure that a qualified technician checks efficiency of the ducting or ot...

Page 15: ...ure the heating system is filled with water and that the manometer 7 indicates a pressure of 1 1 2 bar Open the gas cock upstream from the boiler Press key 2 and select the summer position or winter position of the boiler When in summer position the domestic hot water temperature is regulated by keys 3 4 When in winter position the system water temperature is regulated by keys 5 6 whilst the regul...

Page 16: ...lock by pressing the Reset key 1 If this phenomenon occurs frequently contact a qualified technician for assistance e g Immergas After sales Service FluethermostatinterventionIftheflueevacuation pipedoesnotworkproperlyduringfunctioning the flue thermostat intervenes by blocking the boiler code 03 yellow The boiler will automatically restartafter30minutesifnormalconditionsresume without having to b...

Page 17: ...water system cocks are closed and are not drawing and check also that there are no leaks in the system Once good conditions are restored in the domestic hot water system the boiler returns to normal functioning If this anomaly persists contact a qualified technician for assistance e g Immergas After Sales Technical Assistance Service Loss of Digital Remote Control communication This occurs 1 minut...

Page 18: ...case of a prolonged absence the system must be drained completely or antifreeze substances must be added to the heating system water In both cases the boiler domestic hot water circuit must be drained In systems that are drained frequently filling must be carried out with suitably treated water to eliminate hardness that can cause lime scale 2 9 CASE CLEANING Use damp cloths and neutral detergent ...

Page 19: ...orrespond to those given in the handbook par 3 17 check activation of the safety device in the event of no gas as well as the relative activation time check activation of the main switch located upstream from the boiler check the existing draught during normal fun ctioning of the appliance e g a draught gauge positioned at the exit of the appliance combu stion products check that there is no backf...

Page 20: ... valve 6 Burner 7 Rapid heat exchanger 8 Fumes hood 9 Flue safety thermostat 10 System expansion vessel 11 Delivery probe 12 Safety thermostat 13 Vent valve 14 Boiler pump 15 System pressure switch 16 Adjustable by pass 17 3 bar safety valve 18 System filling valve G Gas supply AC Domestic hot water outlet AF Domestic cold water inlet R System return M System delivery Legenda Obr 3 1 1 Úžitková so...

Page 21: ...ce key S23 Heating temperature increase key S24 Heating temperature reduce key T1 Switch on transformer T2 Boiler board transformer U1 Rectifier inside the gas valve connector Only available on Honeywell gas valves X40 Room thermostat jumper Y1 Gas valve Y2 Gas valve modulator 1 User interface 2 N B The user interface is on the welding side of the boiler board 3 The X6 connector is used for automa...

Page 22: ... room ventilation point Presence of air in the system Check opening of the special automatic vent valve Fig 1 7 Make sure the system pressure and expansion vessel pre charge values are within the set limits the pre charge value for the expansion vessel must be 1 0 bar and system pressure between 1 and 1 2 bar Ignition block and Chimney block See par 2 5 and 1 3 electric connection Low water flow i...

Page 23: ...er BEKVTUNFOU NVTU CF DBSSJFE PVU VTJOH B EJČFSFOUJBM U or digital type manometer connected to the gas valve outlet pressure point part 4 fig 3 3 keeping to the pressure value given in the table par 3 17 according to the type of gas for which the boiler is prepared 3 6 POSSIBLE ADJUSTMENTS t EKVTUNFOU PG CPJMFS OPNJOBM UIFSNBM IFBU PV tput Press the key to adjust the domestic hot wa ter temperatur...

Page 24: ...scribed below the boiler can be adapted according to specific needs To access the programming phase Fig 2 1 pro ceed as follows press keys 1 and 2 at the same time for ap proximately 15 seconds Using keys 3 and 4 select the parameter to be changed indicated in the following table List of pa rameters Description P0 Select solar panels P1 Select gas type P2 Select special G110 gas P3 Activate anti e...

Page 25: ...an dard setting P1 Town Gas G110 Industrial gas The setting of this function is used to adjust the boiler in order to function with gases from the first family TownGasG110 Industrialgas firstfamilygas Range of values which can be set Parame ter on oF Standard setting P2 Anti Extruder function This function reduces the heating temperature to 57 C in the case that domestic hot water circulation is d...

Page 26: ... the presence of a heating request allows switch on of the boiler and power supply of the modulator with current equal to the value of the respective set value Minimum heat output Range of values which can be set Parame ter from 0 Imax to 63 Imax P5 Maximum heat output Range of values which can be set Parame ter from 0 Imax to 99 Imax Standard setting P6 Timer setting The boiler has an electronic ...

Page 27: ...n the heating phase The boiler is supplied as per standard with a timer adjusted at 3 minutes To adjust the timer values follow instructions for parameter settings by selecting parameter P7 and set it with one of the values indicated on the relative table 3 11 PUMP ANTI BLOCK FUNCTION In summer functioning mode the boiler has a function that starts the pump at least once every 24 hours for the dur...

Page 28: ... 5 Priză de presiune intrare supapă gaz 6 Înveliş de protecţie Key Fig 3 3 1 Coil 2 Minimum power adjustment nut 3 Maximum power adjustment nut 4 Gas valve outlet pressure point 5 Gas valve inlet pressure point 6 Protection hood Legenda Obr 3 3 1 Cievka 2 Matica nastavenia minimálneho výkonu 3 Matica nastavenia maximálneho výkonu 4 Zásuvka výstupného tlaku plynového ventilu 5 Zásuvka vstupného tla...

Page 29: ...92 RO SK IE 3 4 3 1 2 2 4 ...

Page 30: ...tion of the burner in do mestic hot water and heating phases Check correct functioning of control and adjustment devices and in particular the intervention of main electrical switch positioned outside of the boiler system control thermostat intervention domestic hot water control thermostat inter vention Check that the internal system is properly sealed according to specifications Check the interv...

Page 31: ...1 0 18060 2 44 11 19 114 1 1 82 22 09 225 3 1 79 28 75 293 2 20 0 17200 2 32 10 21 104 1 1 73 20 05 204 4 1 71 26 32 268 4 19 0 16340 2 21 9 28 94 6 1 65 18 12 184 8 1 62 24 00 244 7 18 0 15480 2 10 8 40 85 7 1 57 16 31 166 3 1 54 21 78 222 1 17 0 14620 1 99 7 57 77 2 1 48 14 60 148 9 1 46 19 65 200 4 16 0 13760 1 87 6 79 69 3 1 40 13 00 132 6 1 38 17 61 179 6 15 0 12900 1 76 6 06 61 7 1 31 11 50 ...

Page 32: ... s horákom Zap Vyp 2 1 1 05 Tepelné straty v komíne s horákom Zap Vyp 6 8 0 47 Max prevádzkový tlak vo vykurovacom okruhu bar 3 Max prevádzková teplota vo vykurovacom okruhu C 90 Nastaviteľná teplota vykurovania C 35 80 Celkový objem expanznej nádoby l 4 2 Tlak v expanznej nádobe bar 1 Objem vody v kotli l 0 7 Využiteľný výtlak pri prietoku 1000l h kPa m H2 O 37 8 3 85 Užitočný tepelný výkon pri o...

Page 33: ...ass flow of fumes at nominal power kg h 68 65 69 Mass flow of fumes at min power kg h 60 60 69 CO2 at Q Nom Min 5 35 1 80 6 50 2 10 6 10 1 80 CO at 0 of O2 at Nom Q Min ppm 79 86 151 100 95 137 NOX at 0 of O2 at Nom Q Min ppm 114 65 187 84 187 79 Temperature of fumes at nominal output C 101 106 102 Temperature of fumes at minimum output C 85 85 76 3 19 PARAMETRE SPAĽOVANIA G20 G30 G31 Priemer plyn...

Page 34: ...www immergas com This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 026742 Rev 15 026721 000 04 08 ...

Reviews: