background image

9

Français

4  Fonctionnement

4.1 Positionnement du subwoofer

Placez le subwoofer sur une surface so-
lide . Si vous utilisez un seul subwoofer, le 
positionnement précis au centre entre les 
enceintes stéréo n’est pas décisif . Les fré-
quences très graves qu’il restitue ne sont 
pas localisables avec précision . Ne le placez 
pas cependant trop près des cloisons ou 
dans des coins, car cela fausse la réponse 
en fréquence et empêche l’évacuation de 
la chaleur de l’amplificateur .

On peut monter une enceinte sur le 

subwoofer . Mettez une barre intermédiaire 
avec un diamètre de tube de 35 mm (par 
exemple de la série PAST-…) dans l’insert 
pour pied sur la face supérieure du subwoo-
fer et fixez une enceinte avec un insert pour 
pied sur sa face inférieure sur la barre .

Lors du positionnement du subwoofer, 

veillez toujours à ce que l’air puisse être 
correctement évacué via les ailettes de 
refroidissement sur la face arrière . Sinon, 
l’amplificateur pourrait être en surchauffe 
et le son est coupé par le circuit de pro-
tection .

4.2 Branchement

Avant d’effectuer les branchements ou de 
modifier les branchements existants, étei-
gnez impérativement le subwoofer et les 
appareils à relier .
1) Appliquez les signaux d’entrée audio 

pour les canaux stéréo gauche et droit, 
via les fiches XLR ou jack 6,35, aux prises 
INPUT (6) . On peut relier ici la sortie 
 niveau ligne, par exemple d’une table 
de mixage, lecteur CD / MP3 ou d’un 
préamplificateur .

Les entrées sont configurées pour 

des signaux stéréo (R = canal droit, L = 
canal gauche) . Un signal mono pour le 
subwoofer est constitué en interne à par-
tir des deux canaux stéréo de la source 
de signal . Si deux subwoofers doivent 
fonctionner en stéréo, reliez uniquement 
un canal à chaque subwoofer .

2) Les signaux d’entrées de la prise INPUT 

sont présents aux prises THRU (5) . On 
peut relier ici, par exemple, les enceintes 
stéréo actives .

3) Pour l’alimentation, reliez la prise secteur 

du subwoofer (9) via le cordon livré à une 
prise  230 V/ 50 Hz .

5  Utilisation

1) Pour éviter les bruits forts d’allumage, 

tournez le réglage LEVEL (3) sur MIN avant 
d’allumer . Ensuite allumez le subwoofer 
avec l’interrupteur POWER (8) .

2) Restituez la musique via toutes les en-

ceintes de l’installation audio . Avec le 
réglage LEVEL, réglez le volume souhaité 
des graves profonds .

La LED rouge PEAK brille lorsque le 

volume maximal non distordu est atteint . 
Si elle brille plus souvent, diminuez le 
volume avec le réglage LEVEL .

ATTENTION

Ne réglez jamais le vo-
lume trop fort . Un vo-
lume trop élevé peut, à 
long terme, générer des 
troubles de l’audition . 

L’oreille s’habitue à des volumes élevés 
et ne les perçoit plus comme tels au 
bout d’un certain temps . Nous vous 
conseillons donc de régler le volume 
et de ne plus le modifier .

3) Avec le réglage FREQ (4), réglez la fré-

quence  limite  supérieure  (60 – 150 Hz) 
pour le subwoofer de telle sorte qu’il 
complète le son des autres enceintes 
de manière optimale . Ensuite, si besoin, 
corrigez le volume des graves profonds 
avec le réglage LEVEL .

4) Pour des distances différentes des en-

ceintes stéréo et du subwoofer avec les 
auditeurs, on peut avoir des annulations 
de phase (des fréquences données sont 
plus basses) . Pour compenser, on peut 
inverser la phase du signal du subwoofer 
avec l’interrupteur PHASE (1) .

En faisant des essais, définissez pour 

quelle position de l’interrupteur la resti-
tution des graves la plus forte est atteinte 
à la position d’écoute . Ensuite, si besoin, 
corrigez le volume des graves profonds 
avec le réglage LEVEL .

5) Après utilisation, éteignez le subwoofer 

avec l’interrupteur POWER .

6  Caractéristiques techniques

Puissance amplificateur
  Puissance nominale :  .  600 W
  Puissance maximale :  .1000 W
Type amplificateur :  .  .  .  .classe D
Bande passante :  .  .  .  .  .  .35 – 150 Hz
Fréquence limite 
réglable :   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .60 – 150 Hz
Pente :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .24 dB / octave
Pression sonore 
nominale max . :  .  .  .  .  .  .127 dB
Haut-parleur :  .  .  .  .  .  .  .  .subwoofer  46 cm 

(18”)

Entrées :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .XLR / jack  6,35, 

symétrique

  Sensibilité :   .  .  .  .  .  .  .  .1,5 V
  Impédance :   .  .  .  .  .  .  .55 kΩ
Sorties THRU :  .  .  .  .  .  .  .  .signaux d’entrée 

repiqués

Température fonc . :  .  .  .  .0 – 40 °C
Alimentation :  .  .  .  .  .  .  .  .230 V/ 50 Hz
Consommation max . :  .   .840 VA
Dimensions (L × H × P)
sans roulettes :  .  .  .  .  .  .  .560 × 660 × 

600 mm

Poids :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .38 kg

Tout droit de modification réservé .

Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute 

reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

Summary of Contents for PSUB-418AK

Page 1: ...FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TUR...

Page 2: ......

Page 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Dansk...

Page 4: ...Signaleing nge XLR 6 3 mm Klinken buchse sym zum Anschluss eines Audio ger tes mit Line Pegel Ausgang Mischpult Vorverst rker CD MP3 Spie ler etc 7 Halterung f r die Netzsicherung Eine geschmolzene Si...

Page 5: ...erhalten vor dem Einschalten den Regler LEVEL 3 auf MIN drehen Dann die Subwooferbox mit dem Netzschalter POWER 8 einschalten 2 Musik ber alle Lautsprecher der Audio anlage wiedergeben Mit dem Regler...

Page 6: ...mple 6 Signal inputs XLR 6 3mm jacks bal to connect an audio unit with line level output mixer preamplifier CD MP3 player etc 7 Support for the mains fuse Always replace a blown fuse by one of the sam...

Page 7: ...al volume from being too high set the control LEVEL 3 to MIN before switching on Then switch on the subwoofer system with the POWER 8 switch 2 Reproduce music via all speakers of the audio system Use...

Page 8: ...lecteur CD MP3 7 Porte fusible Tout fusible fondu doit imp rativement tre remplac par un fusible de m me type voir rep rage 8 Interrupteur secteur POWER 9 Prise secteur relier via le cordon secteur l...

Page 9: ...urnez le r glage LEVEL 3 sur MIN avant d allumer Ensuite allumez le subwoofer avec l interrupteur POWER 8 2 Restituez la musique via toutes les en ceintes de l installation audio Avec le r glage LEVEL...

Page 10: ...ssi di segnali XLR presa jack 6 3mm bil per il collegamento di un apparecchio audio con uscita Line mixer preamplificatore lettore CD MP3 ecc 7 Portafusibili Sostituire un fusibile difettoso solo con...

Page 11: ...golatore LEVEL 3 su MIN Quindi ac cendere la cassa con l interruttore rete POWER 8 2 Riprodurre la musica con tutti gli alto parlanti dell impianto audio Con il re golatore LEVEL impostare il volume d...

Page 12: ...lanceerd voor aansluiting van een audioapparaat met lijnniveau uitgang mengpaneel voorversterker cd mp3 speler etc 7 Houder voor de netzekering Vervang een gesmolten zekering uitslui tend door een zek...

Page 13: ...n de stand MIN voordat u het apparaat inschakelt Schakel de subwooferbox dan in met de POWER schakelaar 8 2 Geef de muziek weer via alle luidsprekers van de audio installatie Stel met de rege laar LEV...

Page 14: ...ma XLR 6 3mm sim para conectar un aparato de audio con salida de nivel de l nea mezclador preamplificador lector CD MP3 etc 7 Soporte para el fusible de corriente Cambie siempre un fusible fundido s l...

Page 15: ...ue el volumen inicial sea demasiado alto ajuste el control LEVEL 3 en MIN antes de la conexi n Luego conecte el recinto subwoofer con el inter ruptor POWER 8 2 Reproduzca m sica mediante todos los alt...

Page 16: ...ik sera odtwarzacza CD MP3 7 Pokrywa bezpiecznika Spalony bezpiecznik wymienia na nowy o identycznych parametrach patrz na druk 8 W cznik POWER 9 Gniazdo zasilania do czenia z gniazd kiem sieciowym 23...

Page 17: ...e cznikiem POWER 8 2 Rozpocz odtwarzanie muzyki z wyko rzystaniem wszystkich zestaw w g o ni kowych w systemie audio Ustawi dan g o no niskich ton w za pomoc regulatora LEVEL Je eli zapala si czerwona...

Page 18: ...struk tionsmanual f r eftertryckas i n gon form eller p n got s tt anv ndas i kommersiellt syfte n Denne enhed overholder alle relevante EU direktiver og er som f lge deraf m r ket ADVARSEL Enheden be...

Page 19: ...hdossa on havaittava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toi mittaa valtuutettuun...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1644 99 02 07 2018...

Reviews: