background image

P11

ВНИМАНИЕ

Если

 

шипы

 

на

 

рессорах

 

не

 

будут

 

правильно

 

вставлены

не

 

исключена

 

возможность

 

того

что

 

при

 

пользовании

 

самокатом

 

руль

 

ослабится

 

и

 

ребенок

 

потеряет

 

контроль

 

и

 

упадет

Если

 

же

 

шипы

 

на

 

рессорах

 

вставлены

 

правильно

то

 

руль

 

не

 

будет

 

ни

 

вращаться

ни

 

съезжать

 

в

 

сторону

Заметьте

что

если

 

шипы

 

вставлены

 

правильно

то

 

их

 

можно

 

отчетливо

 

видеть

 

через

 o

тверстия

 

на

 

трубе

 

в

 

виде

 T, 

как

 

показано

 

на

 

фотографии

 C. 

 

 

ВНИМАНИЕ

В

 

случае

, e

сли

 

съемный

 

хомут

 

не

 

уложен

 

правильно

то

 

труба

 

в

 

виде

 T 

может

 

растянуться

 

или

наоборот

сократиться

 

и

 

ребенок

 

может

 

потерять

 

контроль

 

над

 

самокатом

 

и

 

упасть

Если

 

же

 

съемный

 

хомут

 

вставлен

 

правильно

то

 

руль

 

не

 

движется

 

ни

 

вверх

ни

 

вниз

 

Co

веты

 

по

 

безопасности

 

 

• 

Не

 

пользоваться

 

самокатом

 

в

 

сумерках

 

или

 

ночью

 

 

ВНИМАНИЕ

Не

 

пользоваться

 

самокатом

 

на

 

мокрой

 

или

 

скользкой

 

поверхности

 

и

 

при

 

гололеде

Иначе

 

самокат

 

потеряет

 

сцепление

 

и

 

ты

 

можешь

 

упасть

• 

Всегда

 

пользуйся

 

адекватным

 

средством

 

защиты

таким

 

как

 

разрешенный

 

для

 

этого

 

шлем

Рекомендуется

 

носить

 

рубашки

 

или

 

майки

 

с

 

длинным

 

рукавом

перчатки

длинные

 

брюки

туфли

наколенники

 

и

 

налокотники

Спортивные

 

туфли

 (

туфли

 

со

 

шнурками

 

на

 

резиновой

 

подошве

). 

Не

 

катайся

 

без

 

обуви

 

или

 

в

 

сандалиях

• 

Избегай

 

воды

рытвин

песка

гальки

 

и

 

прочих

 

подобных

 

мест

где

 

ты

 

можешь

 

поскользнуться

 

и

 

упасть

• 

Прежде

чем

 

кататься

 

на

 

самокате

закрути

 

все

 

болты

 

и

 

убедись

 

в

 

том

чтобы

 

цилиндр

концы

 

трубы

 

в

 

виде

 T 

и

 

руль

 

были

 

правильно

 

установлены

 

на

 

своих

 

местах

• 

Не

 

меняй

 

структуру

 

самоката

• 

Всегда

 

держись

 

за

 

руль

• 

Не

 

катайся

 

в

 

многолюдных

 

местах

Проверь

можно

 

ли

 

кататься

 

в

 

этом

 

месте

• 

Не

 

катись

 

вниз

 

по

 

наклонам

• 

Самокат

 

может

 

выдержать

 

вес

 

до

 20 

килограммов

.  

 

  

ВНИМАНИЕ

Катайся

 

только

 

на

 

твердых

 

и

 

ровных

 

поверхностях

Самокат

 

не

 

приспособлен

 

для

 

использования

 

на

 

пересеченной

 

местности

местности

 

с

 

наклоном

 

или

 

в

 

помещении

Будь

 

предельно

 

осторожен

когда

 

катаешься

 

вблизи

 

бордюров

на

 

плохом

 

дорожном

 

покрытии

, c 

рытвинами

 

и

 

в

 

прочих

 

подобных

 c

итуациях

 

Уход

 

Содержать

 

самокат

 

в

 

чистом

 

состоянии

Для

 

удаления

 

пыли

 

и

 

грязи

 

протирать

 

мокрой

 

тряпкой

 

ВАЖНОЕ

 

Прежде

чем

 

начать

 

сборку

 

внимательно

 

прочитайте

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

При

 

разборке

 

самоката

 

постарайся

 

не

 

потерять

 

маленькие

 

детали

Сборку

 

должен

 

проводить

 

взрослый

 co 

знаниями

 

механики

Не

 

допускать

чтобы

 

двое

 

и

 

более

 

детей

 

пользовались

 

самокатом

 

одновременно

В

 

этой

 

инструкции

 

содержится

 

важная

 

информация

 

п

б

e

зопасности

эксплуатации

 

и

 

ремонту

Прежде

чем

 

в

 

первый

 

раз

 

пользоваться

 

самокатом

 

внимательно

 

прочитайте

 

инструкцию

 

и

 

сохраните

 

ее

 

для

 

возможных

 

последующих

 

консультаций

 

 

ВАЖНАЯ

 

ИНФОРМАЦИЯ

 

ДЛЯ

 

РОДИТЕЛЕЙ

Эта

 

инструкция

 

содержит

 

важную

 

информацию

 

по

 

безопасности

В

 

целях

 

безопасности

 

Вашего

 

ребенка

 

Вы

 

обязаны

 

прочитать

 

вместе

 

с

 

ним

 

эту

 

информацию

 

и

 

убедиться

 

в

 

том

что

 

он

 

усвоил

 

меры

 

предосторожности

содержащиеся

 

в

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

безопасности

 

Рекомендуем

 

периодически

 

перечитывать

 

информацию

содержащуюся

 

в

 

инструкции

 

и

 

напоминать

 

о

 

ней

 

детям

. A 

также

 

напоминаем

 

периодически

 

проводить

 

осмотр

 

самоката

 

с

 

целью

 

его

 

поддержания

 

в

 

надлежащих

 

условиях

 

 

ОБЩИЕ

 

УКАЗАНИЯ

Пользование

 

самокатом

 

может

 

оказаться

 

опасным

 

даже

 

в

 

адекватных

 

условиях

В

 

этой

 

инструкции

 

co

д

e

ржатся

 

многочисленные

 

меры

 

предосторожности

связанные

 

с

 

возможными

 

увечьями

являющимися

 

следствием

 

отсутствия

 

надлежащих

 

мер

 

по

 

надзору

 

и

 

ремонту

 

самоката

. M

ногие

 

меры

 

предосторожности

 

относятся

 

к

 

потере

 

контроля

 

и

 

падению

Вследствии

 

того

что

 

любое

 

падение

 

может

 

повлечь

 

за

 

собой

 

тяжелое

 

ранение

 

и

 

даже

 

смерть

эта

 

мера

 

предосторожности

 

при

 

каждом

 

упоминании

 

о

 

риске

 

падения

 

не

 

повторяется

 

Затребуйте

 

местное

 

законодательство

чтобы

 

вас

 

проинформировали

 

местах

в

 

которых

 

разрешено

 

пользоваться

 

самокатом

 

Детали

 

и

 

компоненты

 

A. 

Шипы

 

на

 

рессорах

 

B. 

Переднее

 

колесо

 

C. 

Вилк

D. 

Рама

 

E. 

Рукоятка

 

руля

 

F. 

Шипы

 

на

 

рессорах

 

G. 

Руль

 

 

Сборка

 

 

 

ВНИМАНИЕ

Если

 

на

 

трубе

 

в

 

виде

 T 

руля

 

не

 

установить

 

и

 

не

 

закрепить

 

правильным

 

образом

 

хомут

то

 

ребенок

 

может

 

потерять

 

контроль

 

и

 

упасть

Сборку

 

должен

 

провести

 

взрослый

имеющий

 

знания

 

механики

Если

 

вам

 

не

 

понятна

 

эта

 

инструкция

 

или

 

же

 

само

 

понятие

 “

хорошо

 

закрутить

”, 

то

 

попросите

 

помочь

 

вам

 

квалифицированного

 

мех

a

ника

 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

СБОРКЕ

A. 

Закрепи

 

соединение

 

на

 

трубе

 

в

 

виде

 T 

в

 

наружнюю

 

нарезку

 

на

 

вилке

.  (C

м

o

три

 

фотографию

 A 

внизу

B. 

Установить

 

переднее

 

колесо

 

направлением

 

вперед

а

 

руль

 

перпендикулярно

 

к

 

колесу

 

и

 

зажать

 

хомут

как

 

показано

 

на

 

рисунке

Хорошо

 

закрутить

.(C

м

o

три

 

фотографию

 B 

внизу

С

Наложить

 

шипы

 

на

 

рессорах

 

так

чтобы

 

они

 

совпали

 

с

 o

тверстиями

 

на

 

трубе

 

в

 

виде

 T 

и

 

вставлять

 

руль

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

шипы

 

на

 

рессорах

 

не

 

закрепятся

как

 

показано

 

на

 

фотографии

 C. 

D. 

Установи

 

высоту

 

руля

 

так

чтобы

 

шипы

 

на

 

рессорах

 co

впали

 c o

тверстиями

 

на

 

трубе

для

 

этого

 

используй

 

съемный

 

хомут

Протолкни

 

и

 

застегни

 

хомут

чтобы

 

зафиксировать

 

позицию

 

трубы

 

в

 

виде

 T. (C

м

o

три

 

фотографию

 D 

на

 

стр

. 4) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H. T

руба

 

в

 

виде

 T 

I. 

Съемный

 

хомут

 

J. 

Запасное

 

колесо

 

K. 

Хомут

 

L. 

Платформ

M. 

Заднее

 

колесо

 

Summary of Contents for 46709

Page 1: ...ref 46709 46710 040709 baby scooter...

Page 2: ...baby scooter B C D M J L K H G F I E A...

Page 3: ...fijar la posici n del tubo en T Consulte la fotograf a ADVERTENCIA Si los botones de muelle no quedan correctamente encajados cabe la posibilidad de que el manillar se suelte al utilizar el patinete y...

Page 4: ...s line up with the tube openings using the quick release coupling Push the coupling and close it to set the position of the T tube Refer to the photo D WARNING Failure to properly engage the spring lo...

Page 5: ...ltez la photographie D AVERTISSEMENT Si les boutons de ressort ne sont pas correctement embo t s il est possible que le guidon l che pendant l utilisation de la patinette et que l enfant perde le cont...

Page 6: ...xieren Siehe Bild D WARNUNG Wenn die Kn pfe der Federung nicht richtig eingerastet sind besteht die Gefahr dass sich der Lenker bei der Benutzung des Scooters l st das Kind die Kontrolle verliert und...

Page 7: ...e chiuderlo per fissare la posizione del tubo a T Vedi la fotografia AVVERTENZA Se i bottoni a molla non sono perfettamente incastrati esiste la possibilit che il manubrio si stacchi quando si usa il...

Page 8: ...iberta o r pida Empurre a bra adeira e feche a para fixar a posi o do tubo em T Ver fotografia D ADVERT NCIA Se os bot es de mola n o ficarem correctamente encaixados existe a possibilidade de que o g...

Page 9: ...i o pentru a fixa pozi ia tubului n form de T Consulta i fotografia D de la pagina 4 AVERTIZARE Dac butoanele cu arc nu intr corect ghidonul poate ie i n timpul utiliz rii trotinetei i copilul i poate...

Page 10: ...k by ustawi pozycj rury w kszta cie T Por zdj cie znajduj ce si UWAGA Je li przyciski resora nie zostan prawid owo dopasowane istnieje mo liwo e wspornik kierownicy poluzuje si w podczas u ywania hula...

Page 11: ...I Yay pimlerinin yerlerine do ru ekilde oturmamas durumunda miniscooter n kullan m esnas nda gidonun atmas ve ocu un dengesini kaybederek d mesi s z konusu olabilir Pimler yerlerine do ru ekilde oturd...

Page 12: ...P10 T C T T 20 A B C D E F G T A T A B B C T C D T D H T I J K L M C D A B...

Page 13: ...P11 o T C e T Co T 20 c c co o e A co e M o A B C a D E F G T a A T C o A B C o B o T C D co c o T C o D 4 H T T I J K L a M C D A B...

Page 14: ...P12 7 7 7 7 7 7 7 7 0 C D A B...

Page 15: ...P13 C T T T T 20kg 1 2 A B C D E F G T A T A b B c T C D T 4 D H T I J K L M C D A B...

Page 16: ...P14 T T A T A B B C T C D T D 4 T 20 T C T C D A B...

Reviews: