6
FR
1
Porter des protections des yeux et des oreilles!
2
Attention!
3
Lisez l’instruction de service!
4
Ecarter des tiers personnes de la zone dangereuse!
5
Outil avec marche à vide!
6
Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie!
7
En cas de détérioration ou section du câble retirer
immédiatement la prise!
8
Attention ! Protection de l’environnement! Le présent
appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les
ordures ménagères/déchets. Toujours déposer les ap-
pareils usagés dans un centre de collection.
IT
1
Portare dispositivos per proteggere l’udito e gli occhi!
2
Avvertimento!
3
Leggere le istruzioni sull’uso!
4
Tenere lontano terze persone dall’area di lavoro!
5
L’attrezzo prosegue il movimento anche dopo l’inter-
ruzzione!
6
Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia!
7
In caso di danneggiamento o taglio del cordone di
allacciamento, tirare immediatamente la spina!
8
Attenzione protezione dell’ambiente! Questo appa-
recchio non può essere smaltito con la spazzatura
domestica/con rifiuti non riciclabili. Consegnare
l’apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di
raccolta pubblico.
ES
1
Lleve protecciones del oído y de los ojos!
2
Cuidado!
3
Lea las instrucciones de manejo!
4
Mantener alejado terceros de la zona peligrosa!
5
Hilo no se para inmediatamente despuésde parar el
motor!
6
No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia!
7
Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe
inmediatamente el aparato!
8
Atención: protección del medio ambiente. Este apa-
rato no debe evacuarse junto a la basura doméstica
ni el rechazo. El aparato, una vez desechado, deberá
entregarse en un puesto de recolección colectivo.
DK
1
Brug altid beskyttelsesbriller og høreværn !
2
Advarsel!
3
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
4
Hold øje med andre personer i klippe-zonen!
5
Efter-løb på maskinen!
6
Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr !
7
Tag stikket ud, hvis ledningen bliver beskadiget eller
klippet over!
8
NB! Miljøbeskyttelse! Dette apparat må ikke bort-
skaffes sammen med husholdningsaffald/restaffald.
Aflever det gamle apparat kun på en kommunal mod-
tagestation.
GR
1
Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ωτοασπίδες
2
Προσορή
3
Πριν την χρησιμοποίηση διαβάστε τις οδηγίες χρήσεως
4
Κρατάτε μακριά τα σΪρματα από την επκίνδυνη
περιοχή
5
Δειτουργια και μετά τηυ αποσύνδεση απ το ρεύμα
6
Αυτό το μηχάνημα να μην εκτείθετε στην βροχή
7
Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου βγάλτε το φις
από την πρίζα
8
Προσοχή προστασία περιβάλλοντος! Αυτή η
συσκευή δεν επιτρέπεται να πεταχτεί στα οικιακά
απορρίμματα. Την παλιά συσκευή την παραδίδετε
μόνο σε ένα δημόσιο κέντρο περισυλλογής.
Summary of Contents for ESN 1000
Page 2: ......
Page 5: ...3 4 5 6 3 2 4x 7 8 1 X 1 5 2 6 1 2 3 3...
Page 6: ...4 11 10 9 A B 12 13 14 16 15...
Page 47: ......