Ikra ESN 1000 Operating Instructions Manual Download Page 34

5.  Brugeren er ansvarlig for andre personer i appa-

ratets arbejdsområde.

6.  Giv  aldrig børn lov til at anvende det elektriske 

værktøj.

7.  Anvend  apparatet  kun  i  dagslys  eller  med  til-

strækkelig kunstig belysning. 

8.  Kontroller apparatet grundigt før hver brug med 

hensyn til løse eller beskadigede dele. Start først 

på arbejdet, når de tilsvarende reparationer eller 

indstillinger er blevet foretaget. 

9.  Forsøg aldrig  at anvende en  ukomplet maskine 

eller maskine,  som er blevet ændret uden god-

kendelse.

10.  Når  man  arbejder  med  en  græstrimmer,  skal 

man være i god kondition, være udhvilet og ved 

godt  helbred.  Man  skal  jævnligt  holde  en  ar-

bejdspause. Husk: Anvend aldrig maskinen efter 

indtagelse af alkohol eller stoffer, der nedsætter 

reaktionsevnen. 

11.  Der  må  ikke  foretages  ændringer  på  maskinen, 

man  må  fx  ikke  udskifte  kunststofsnoren  med 

ståltråd, da dette kan medføre fare for sikkerhe-

den.  Producenten  fralægger  sig  alt  ansvar  for 

skader som følge af ulovlig anvendelse eller ikke 

tilladte ændringer af maskinen.

12.  Det  bør  undgås  at  tage  trimmeren  i  brug,  hvis 

personer, især børn, er i nærheden.

13.  Der  må  ikke  opholde  sig  andre  personer  (børn) 

eller dyr inden for 15 meters afstand, da sten og 

lign. kan slynges op af det roterende græshoved. 

B.   Anvendelse
14.  Anvend kun græstrimmeren til at skære græs og 

ukrudt ved mure, under hegn, ved træer og pæle, 

ved trapper, flisegange og terrasser, under buske 

og hække, på skrænter, fliserfuger og lign. 

C.   Instrukser til sikker brug
15.  Stikdåsen skal være udstyret med et fejlstrøms-

relæ. Ellers skal der indskydes et ved tilslutnin-

gen. Nærmere oplysninger fås af elinstallatøren. 

Til sikker brug anbefales det, at maskinen forsy-

nes via et fejlstrømsrelæ (RCD) med en fejlstrøm 

på ikke mere end 30 mA.

16.  Før arbejdet påbegyndes skal man undersøg, om 

maskinen fungerer korrekt og er i god stand. Det 

gælder  især  tilslutningsog  forlængerkabel,  stik, 

kontakt og græshoved. 

17.  Før  brug  skal  tilslutnings-  og  forlængerlening 

undersøges  for  tegn  på  beskadigelse  eller  sli-

tage.  Brug  ikke  græstrimmeren,  hvis  ledningen 

er beskadiget eller slidt.

18.  Ved beskadigelse af tilslutnings eller forlænger-

kabel: Rør ikke ved ledningen, træk straks stikket 

til forlængerkablet ud. 

19.  Advarsel!  Fare!  Skæreværktøjet  roterer  fortsat, 

efter  at  motoren  er  afbrudt.  Pas  derfor  på,  at 

fingre og fødder ikke kommer til skade. 

20.  Anvend  kun  forskriftsmæssige  kabler.  Stik  og 

koblinger  til  forlængerkabler  skal  være  stænk-

vandsbeskyttede.  Arbejd  kun  med  korrekt  be-

skyttelsesudstyr,  og  sørg  for,  at  græshovedet 

sidder godt fast.  

21.  Der må ikke anvendes beskadigede kabler, kob-

linger, stik eller græshoveder. 

22.  Tænd kun for motoren, når hænder og fødder er 

fjernet fra skæreværktøjet.

23.  Brug beskyttelsesbriller eller anden øjenbeskyt-

telse, lukkede sko med skridsikre sål, handsker, 

tætsluttende arbejdstøj og høreværn. 

24.  Uagtsom  brug  kan  ved  den  roterende  klippe-

anordning  forårsage  kvæstelser  på  hænder  og 

fødder.

25.  Hold  altid  maskinen  i  et  fast  greb  med  begge 

hænder, og sørg for solidt fodfæste.

26.  Arbejd  roligt  og  velovervejet,  kun  ved  gode  Iys 

og sigtforhold og pas på ikke at udsætte andre 

for fare. Arbejd med omtanke! 

27.  Forlængerkablet skal lægges således, at det ikke 

beskadiges, og man ikke snubler over det. 

28.  Lad ikke forlængerkablet skure mod kanter, spid-

se  eller  skarpe  genstande  eller  beskadiges  fx  i 

døre eller vinduer. 

29.  Ved tilslutningen af maskinen skal beskyttelses-

dækslet vende mod brugeren. 

30.  Man  må  ikke  trække  stikket  ud  ved  at  trække  i 

kablet. Man skal trække i stikket.

31.  Arbejd  særlig  forsigtigt  på  terræn  med  tæt  be-

voksning eller begrænset udsyn.

32.  Lad ikke maskinen stå ude i regnen.

33.  Skær ikke vådt græs. Arbejd ikke med græstrim-

meren i regnvejr!

34. Forlængerkablet skal holdes således, at det ikke 

kommer i berøring med den roterende kunststof-

tråd.

35.Ved kortvarig transport af maskinen fx til et andet 

arbejdssted: Slip afbryderen. 

36. Pas på ikke at skride på skrænter eller på ujævnt 

terræn. 

37.  På skrænter skal man arbejde på tværs af hæld-

ningen, og vær forsigtig under vending! 

38.  Pas på ikke at snuble over træstubbe og rødder. 

39.  Græshovedet skal jævnligt renses for græs. 

40.  Sørg for jævnligt at efterse græshovedet. Er der 

mærkbare ændringer (vibrationer, støj), skal man 

straks afbryde maskinen, holde den i et fast greb 

og  trykke  den  mod  jorden  for  at  bremse  græs-

hovedet.  Træk  derefter  stikket  ud.  Se  efter,  om 

græshovedet er beskadiget. 

41.  Vær forsigtig ikke at komme til skade på den an-

ordning, der tjener til afskæring af tråden. Efter 

udskiftning af trådspolen eller efter forlængelse 

af tråden holdes græs-trimmeren altid først i nor-

mal arbejdsposition, før den tændes.

42.  Er græshoved beskadiget, skal det straks udskif-

tes  selv  ved  tilsyneladende  ubetydelige  revner. 

Et beskadiget græshoved må ikke repareres. 

43.  Husk at trække stikket ud, før arbejdet afbrydes 

eller afsluttes. Vedligeholdelse (træk først stikket 

ud!):  Der  må  kun  udføres  vedligeholdelsesar-

bejde, der er beskrevet i betjeningsvejledningen. 

DK-2

Summary of Contents for ESN 1000

Page 1: ...g instructions before use Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l...

Page 2: ......

Page 3: ...aden Schneidkopf 7 Elektromotor 4 Schutzabdeckung 8 Faden Schneidklinge 9 Schaltersperre 2 4 3 1 5 7 6 GB Brush cutter components 1 Handle 5 On Off Switch 2 Shaft 6 Plug 3 Nylon Thread Cutting Head 7...

Page 4: ...opertura protettiva 8 Lama tranciatrice filo 9 Pulsante di bloccaggio ES Designaci n de las piezas 1 Asa 5 Interruptor de conexi n desconexi n 2 Mango 6 Enchufe 3 Cabezal cortante con hilo de nylon 7...

Page 5: ...3 4 5 6 3 2 4x 7 8 1 X 1 5 2 6 1 2 3 3...

Page 6: ...4 11 10 9 A B 12 13 14 16 15...

Page 7: ...e and ear protection 2 Warning 3 Read the instructions manual 4 Do not use near animals or other people 5 Caution Run on after power off 6 Do not use the tool under wet weather conditions 7 Unplug imm...

Page 8: ...smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuid...

Page 9: ...itsma nahmen zu beachten Le sen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf Die Ger te sind nach dem neuesten Stand der...

Page 10: ...um sicheren Gebrauch 15 Wir empfehlen die Steckdose durch einen Feh lerstromschutzschalter mit einem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA abzusichern oder bei Anschluss der Elektrosense einen solchen...

Page 11: ...ucht bekommen kann 5 Montage Montage der Schutzabdeckung Abb 1 2 1 Schieben Sie die Schutzabdeckung so ber die an gebrachte Halterung dass die Schrauben ffnungen deckungsgleich bereinanderstehen Abb 1...

Page 12: ...den in der Mitte falten so dass zwei glei che L ngen entstehen und durchschneiden Die Enden beider F den in die gegen berliegenden L cher in der Spule einf deln Abb 15 Wickeln Sie die 2 F den im Uhrze...

Page 13: ...eile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung 16 Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen...

Page 14: ...bjects Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications and in technically perfect con dition only and according to the operating instruc tions Immediately rectify or have any fa...

Page 15: ...ension cords have to be checked for signs of damage or ageing Do not use the tool when the cords are damaged or worn 18 If the cord is damaged during utilisation it must be disconnected immediately fr...

Page 16: ...ores on the shaft The 4 bores serve to variably adjust the handle to the operator s individually desired position Put the handle onto the holder the holes must fit exactly and screw it to the handle h...

Page 17: ...brackets at the sides and detach the cap of the spool with the other hand Take the empty spool out Thread the ends of the lines of the new coil through the eyes in the casing of the spool and put the...

Page 18: ...instructions avant d utiliser cet outil lectrique Conservez les r gles de s curit une place s re Les machines sont construites suivant de technique et selon les r gles de s curit en vigueur Cepen dan...

Page 19: ...otative peut projeter des pierres objets etc B Conseils pour l2tilisation 14 Utiliser le coupe bordures exclusivement pour couper l herbe et la mauvaise herbe pr s des murs sous les cl tures autour de...

Page 20: ...t d connect e N effectuer que les interventions de maintenance d crites dans la notice d emploi Pour toute in tervention sortant de ce cadre s adresser un service apr s vente 44 Nettoyer les orifices...

Page 21: ...es herbes progressivement en commen ant par le haut et non toute la hauteur en une fois ill 11 9 Prolongation du fil de nylon Cet appareil est quip d un syst me de rallongement automatique du fil qui...

Page 22: ...t les orifice de refroidissement moteur Ne jamais utiliser d eau pour le nettoyage Conserver l appareil un endroit sec et s r Le mettre l abri de toute utilisation non autoris e par exemple hors de po...

Page 23: ...coli per la vita dell utente o di terze persone e o essere causa di danno alla macchina stessa e ad altri beni materiali Si raccomanda conseguentemente di impiegare le macchine soltanto quando le stes...

Page 24: ...ndo deve essere interposto sul l allacciamento Il vostro elettricista pu fornirvi informazioni pi dettagliate Per assicurare il fun zionamento sicuro si raccomanda di alimentare la macchina attraverso...

Page 25: ...ro perch proteste squilibrare l albero motore 5 Montaggio Montaggio della copertura protettiva figg 1 2 1 Posizionare la copertura protettiva sopra al supporto montato di modo tale che i fori delle vi...

Page 26: ...tto Utilizzare soltanto filo tagliente originale Piegare al centro il filo nuovo in modo da formare due parti della stessa lunghezza quindi tagliarlo Infilare le estremit dei due fili nei fori opposti...

Page 27: ...segnato ad un centro di raccolta e recupero I componenti di plastica e metallo qui potranno essere separati e destinati al riciclo Informazioni al riguardo sono disponibili anche presso gli enti pubbl...

Page 28: ...enerales de seguridad t cnica No obstante un uso inadecuado puede pro vocar lesiones muy graves al usuario o a terceros e incluso reducir la capacidad funcional de la m qui na y de otros valores reale...

Page 29: ...io habr que interconectar uno Informa ciones m s detalladas al respeto se las facilitar su electricista Para un funcionamiento seguro recomendamos que la m quina se alimente me diante un dispositivo d...

Page 30: ...a de agua o con una hidrolimpiadora 49 Guardar el cortabordes de forma segura en un lugar seco Advertencias importantes para no perder el derecho de garant a Mantenga las ranuras de refrigeraci n limp...

Page 31: ...uede provocar desperfectos Atenci n Liberar la hoja cortante de restos de hierba par que no quede afectada la capacidad cortante Procurar que la hoja cortante fig 12 siempre est bien afilada y cambiar...

Page 32: ...lg n d a se volviese carente de utilidad o ya no se necesite no debe tirarse el aparato en cuesti n bajo ninguna circunstancia a la basura dom stica sino evacuarlo de una forma ecol gica El aparato de...

Page 33: ...som kan p virke en sik ker anvendelse skal umiddelbart afhj lpes L s derfor betjeningsvejledningen grundigt igen nem f r maskinen tages i brug f rste gang Overhold fare og sikkerhedsvejledningen En t...

Page 34: ...koblinger til forl ngerkabler skal v re st nk vandsbeskyttede Arbejd kun med korrekt be skyttelsesudstyr og s rg for at gr shovedet sidder godt fast 21 Der m ikke anvendes beskadigede kabler kob ling...

Page 35: ...indgreb Fjernelse af det nederste skaft 1 L sn stjerneskruen 3 mod uret 2 Tryk udl serknappen 2 ind fig 7 3 Tr k de nederste skaft 6 i lige retning ud af skaftkoblingen ill 5 6 Tilslutning af maskinen...

Page 36: ...v rkt jet er parallelt i forhold til jorden n r det er h ngt p Find ud af det rigtige oph ngningspunkt for det monterede sk rev rkt j ved at udf re et par vesving mens motoren ikke k rer 13 Ved teknis...

Page 37: ...pros pwn zhmi sto dio to ergale o se lla antike mena Ta ergale a pr pei na crhsimopoio ntai m no tan br skontai se yogh tecnik kat stash kai d nontaj prosoc gia thn asfal kai cwp j kind nouj leitourg...

Page 38: ...hrofor ej gia asfalh cr sh 15 Gia th swst cr sn tou ergale ou s j sumboule oume na crhsimopoi sete mia t toia suskeu RCD pou den epitr pei th di leush re matoj me adunam a lxhj megal terh ap 30 mA Gia...

Page 39: ...a gia traumatismo j pou mporo n na proklhqo n ap to mhcanism pou crhsime ei gia to k yimo thj koptik j naj Met ap allag thj mesin zaj met thn epim kunsh thj koptik j naj pr pei na krat sete to clookop...

Page 40: ...0 11 Se mikr j epif neiej gkaz n pr pei to clookoptik na aiwre tai omoi morfa h suskeu den e nai kat llhlh gia tou ko rema meg lwn epifanei n E n e nai dunat n to k yimo na g netai me to arister m roj...

Page 41: ...e tai to kro tou n matoj m sa ap mia op kai xanab zete to phn o Sthn per ptwsh pou to n ma cei crhsimopoihqe lo t te parakal topoqete ste kaino rio phn o s sthma phn ou 14 Kaqap zete swst to ergale o...

Page 42: ...5 06 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le num ro de s...

Page 43: ...N 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 L anno di costruzione riportato sulla targhetta dell apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo livello di poten...

Page 44: ...A2 A13 EN 60335 2 91 2003 ZEK 01 2 08 12 08 EN 62233 2008 06 42 EC Annex I 05 06 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 95 7 dB A 96 0 dB A T V Rheinlan...

Page 45: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Page 46: ...ciones de garant a Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra por esta herra mienta el ctrica le concedemos al comprador nal la siguiente garant a La garant a...

Page 47: ......

Page 48: ...govinu i usluge Primorska 3 HR 10000 ZAGREB Tel 385 1 66 01 777 Fax 385 1 55 09 970 HU ikra Service Hungary Pann nia u Katona J zsef u sarok bej rat a Katona J zsef u fel l Pann nia u 9 H 1136 Budapes...

Reviews: