32
Завершение центрифугирования
По окончании работы таймера центрифуга отключается
автоматически, раздается звуковой сигнал.
Если крышка не открывается, то через короткие интер-
валы времени трижды раздается звуковой сигнал. На
индикаторе снова отображается изначальное значение
таймера.
Нажатием кнопки "Start/Stop" (поз. D) во время работы
можно досрочно остановить процесс центрифугирования.
Ни в коем случае не следует прерывать процесс на-
жатием кнопки деблокировки крышки. В этом случае
крышка открывается и ротор сильно затормаживается
(быстрый останов). Это может негативно отразиться
на результате центрифугирования и негативно влияет
на срок службы аппарата.
Помните, что запускать аппарат мож-
но только после закрывания крышки
и установки на таймере значения, как
минимум, в 1 минуту.
Аппарат не требует техобслуживания.
Чистка
Перед чисткой извлеките сетевой
штекер из розетки.
Для чистки оборудования используйте чистящие сред-
ства, одобренные
IKA:
вода с ПАВ/изопропиловый
спирт.
- При чистке аппарата пользуйтесь защитными перчатками.
- Не допускается для целей чистки погружать электриче-
ские устройства в чистящее средство.
- При чистке не допускайте попадания жидкости в аппарат.
- При применении отличных от рекомендуемых способов
чистки и обеззараживания проконсу-льтируйтесь в
IKA
.
- Не разрешается чистить центрифугу в моечной машине.
- Ротор и принадлежности в моечной машине чистить
можно
- Крышку из поликарбоната можно обрабатывать стан-
дартными дезинфицирующими средствами. Избегайте
продуктов с содержанием альдегидов, фенолов, ацето-
на или спирта (кроме изопропанола).
- Допускается только проведение ручной чистки и жид-
костной дезинфекции.
- Допускается только применение чистящих и дезинфи-
цирующих средств, которые:
- имеют pH от 5 до 8,
- не содержат едких щелочей, перекисей, соединений
хлора, кислот и щелочей.
Техобслуживание и чистка
Например,
Примечание!
- Надлежащим образом очищайте аппарат после загряз-
нения ротора или роторной камеры токсичными или
патогенными жидкостями.
- Надлежащим образом очищайте аппарат при помо-
щи нейтрального моющего средства после загряз-
нения ротора или роторной камеры агрессивными
химикатами.
- При образовании конденсата воды просушите каме-
ру центрифугирования хор-ошо впитывающей воду
салфеткой.
Дезинфекция поверхности:
- При попадании инфекционного материала в камеру цен-
трифугирования немедленно продезинфицируйте ее.
- Используйте стандартное дезинфицирующее сред-
ство. Избегайте продуктов с содержанием альдегидов,
фенолов, ацетона или спирта (кроме изопропанола).
-
После применения дезинфицирующего средства
удалите его остатки влажной салфеткой. Сразу после
дезинфекции необходимо просушить поверхности.
Ротор и принадлежности
При загрязнении ротора или деталей принадлежно-
стей патогенным материалов необходимо провести
соответствующую чистку.
Автоклавирование
Ротор и принадлежности необходимо автоклавиро-
вать при 121 °C/ 2 бар.
Summary of Contents for mini G
Page 28: ...28 1 2 3 STOP 300 3 4 Laboratory Biosafety Manual IKA...
Page 30: ...30 IKA mini G 1 5 2 PCR 0 2 1 5 2 1 5 2 0 5 0 5 PCR 0 2 32 PCR 0 2 300 300 C A 8 Fig 8...
Page 31: ...31 100 240 Power H Power H Start Stop D 1 99 1 E 1 10 F 10 Start Stop D...
Page 32: ...32 Start Stop D 1 IKA IKA pH 5 8 121 C 2...
Page 33: ...33 www ika com IKA www ika com IKA 24...
Page 36: ...36 3 4 IKA 1 2 kg dm3 Start Stop 300 mm...
Page 38: ...38 300 mm 300 mm C A Fig 8 Fig 8 100 240 V Fig 8...
Page 39: ...39 e g e g e g 100 240 V H H D 1 99 E F 1 E 1 10 F 10 e g Start Stop D 1 Start Stop D...
Page 40: ...40 IKA IKA IKA pH 5 8 121 C 2 bar www ika com IKA www ika com IKA...
Page 50: ...50 1 2 kg dm3 STOP 300 mm EL 3 4 Laboratory Biosafety Manual IKA...
Page 59: ...59 1 2 kg dm3 STOP 300 mm BG 3 4 Laboratory Biosafety Manual IKA...
Page 61: ...61 Note...
Page 62: ...62 Note...
Page 63: ......