66
Protezione per occhi e viso
deve essere marcato CE e conforme alla norma EN 166
(per occhiali di sicurezza) o alla norma EN 1731 (per visiere
a rete)
Guanti
devono essere conformi alla norma EN381-7 e avere il
marchio CE
Protezione per le gambe (chaps)
deve essere conforme alla norma EN 381-5, essere
marchiato CE e fornire una protezione totale
Calzature di sicurezza con protezione
da motosega
devono essere conformi alla norma EN ISO 20345:2004
ed essere contrassegnati con uno scudo raffi gurante una
motosega per dimostrare la conformità alla norma EN
381-3. (Gli utilizzatori occasionali possono utilizzare stivali
di sicurezza con puntale in acciaio con ghette protettive
conformi alla norma EN 381-9 se il terreno è uniforme e vi
è un rischio minimo di inciampare o di restare impigliati
nel sottobosco)
Le giacche antitaglio da motosega per
la protezione della parte superiore del
corpo
devono essere conformi alla norma EN 381-11 e avere il
marchio CE
Acquisire familiarità con la motosega
1
Sblocco del grilletto
2
Accendi/spegni
3
Catena di trasmissione
4
Scanalatura della barra
5
Impugnatura
posteriore
6
Batteria
7
Impugnatura posterio-
re
8
Paramano anteriore /
Freno catena
9
Tappo per lubrifi cante
della catena
10
Barra di guida
11
Catena
12
Copertura della barra
di guida
13
Ruota tendicatena
5
7 8
6
9
11
12
10
13
2
1
3
4
AVVERTENZA
Una manutenzione impropria, la rimozione o
modifi ca dei dispositivi di sicurezza, come il
freno della catena, l‘interruttore di accensione,
il paramano (anteriore e posteriore), l’artiglio, il
fermacatena, la barra di guida, la catena a basso
rischio di contraccolpo possono causare il non
corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza,
aumentando in tal modo la probabilità di lesioni
gravi.
Catena a basso rischio di contraccolpo
Una catena a basso rischio di contraccolpo contribuisce
a ridurre la possibilità che si verifi che un contraccolpo.I
raker (misuratori di profondità) davanti a ciascun tagliente
possono ridurre al minimo la forza di una reazione di
contraccolpo impedendo ai taglienti di scavare troppo
in profondità. Utilizzare solo combinazioni di barre di
guida e di catene raccomandate dal produttore.Quanto
più le catene delle motosega vengono affi late, tanto più
perdono le proprietà di a basso rischio di contraccolpo e
si richiede pertanto una maggiore cautela. Per la propria
sicurezza, sostituire la catene della motosega quando le
prestazioni si riducono.
IT
ITALIANO
HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 66
20.06.19 15:00
Summary of Contents for HAKS-I-4035
Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 2 20 06 19 14 57...
Page 4: ...2 1 2 3 I HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 2 20 06 19 14 57...
Page 5: ...3 4 5 6 3 mm I HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 3 20 06 19 14 57...
Page 6: ...4 1 2 3 10 min II O I L HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 4 20 06 19 14 57...
Page 8: ...6 III 1 2 CLICK 2 1 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 6 20 06 19 14 58...
Page 10: ...8 IV START STOP OFF 1 1 2 3 ON HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 8 20 06 19 14 58...
Page 12: ...10 1 2 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 10 20 06 19 14 58...
Page 14: ...12 1 3 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 12 20 06 19 14 59...
Page 15: ...13 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 13 20 06 19 14 59...
Page 16: ...14 1 3 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 14 20 06 19 14 59...
Page 17: ...15 VI 1 3 2 OIL 2 OIL HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 15 20 06 19 14 59...
Page 124: ...122 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 122 20 06 19 15 00...
Page 126: ...124 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 124 20 06 19 15 00...
Page 127: ...125 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 125 20 06 19 15 00...