104
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Brezžična motorna žaga je namenjena samo za uporabo na prostem.
Motorno žago je treba iz varnostnih razlogov vedno ustrezno upravljati z obema rokama.
Motorna žaga je zasnovana za žaganje vej, stebel, debel in tramov premera, ki ga določa rezalna dolžina meča.
Zasnovana je samo za žaganje lesa. Uporabljati jo smejo samo odrasle osebe, ki so bile ustrezno podučene o tveganjih
in preventivnih ukrepih/ravnanjih pri uporabi motorne žage.
Motorne žage ne uporabljajte za namene, ki niso navedeni zgoraj. Ni je dovoljeno uporabljati v okviru profesionalnih
del za vzdrževanje dreves. Motorne žage ne smejo uporabljati otroci in osebe, ki ne nosijo potrebne osebne varovalne
opreme in oblačil.
OPOZORILO
Pri uporabi te motorne žage je treba upoštevati
varnostna navodila. Za lastno varnost in varnost
drugih oseb preberite ta navodila pred uporabo
motorne žage. Obiščite organiziran strokovni tečaj
varnega ravnanja, preventivnih ukrepov, prve
pomoči in vzdrževanja motorne žage. Navodila
shranite za poznejše branje.
OPOZORILO
Motorne žage so potencialno nevarna orodja.
Posledica nesreč zaradi uporabe motorne žage
so pogosto izguba udov ali smrt. Tveganja ne
predstavlja le sama motorna žaga. Padajoče
veje, vrhovi dreves in kotaleča se debla so lahko
smrtonosni. Dodatna tveganja predstavlja bolan
ali gnil les. Ocenite svojo sposobnost za opravljanje
tega opravila. V primeru dvoma delo raje prepustite
profesionalnemu gozdnemu delavcu.
Proizvajalec ne odgovarja za škode in posledice, ki bi nastale zaradi neupoštevanja splošno veljavnih predpisov in
določil v tem navodilu za uporabo.
BATERIJE
OPOZORILO
Nevarnost požara! Nevarnost eksplozije
Nikoli ne uporabljajte poškodovanih, pokvarjenih ali
deformiranih baterij. Baterije nikoli ne odpirajte, ne
škodujte ji in onemogočite, da bi padla na tla.
Nikoli ne polnite baterij v okolju s kislinami in lahko
vnetljivimi materiali.
Napravo zavarujte pred vročino in ognjem.
Aku-baterijo uporabljajte le pri temperaturnem razponu
od 10°C do +40°C.
Ne dotikajte se grelnih teles in ne izpostavljajte naprave
dolgotrajnim vplivom sončnih žarkov.
Po močni obremenitvi pustite napravo, da se najprej
ohladi.
Kratek stik – ne premoščajte kontaktov baterije s
kovinskimi deli.
Pri odstranjevanju, prevažanju in skladiščenju mora biti
AKU-baterija zavita (v plastični vrečki ali škatli) ali morajo
biti pokriti kontakti z izolacijskim lepilnim trakom.
Akumulatorske baterije polnite samo v polnilnikih,
ki jih priporoča proizvajalec. Polnilci, ki so primerni
za polnjenje le določenih vrst baterij, obstaja nevarnost
požara, če jih uporabljate za polnjenje drugih tipov.
V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske
baterije, ki so zanje predvidene. Uporaba drugih
akumulatorskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe
ali požar.
Akumulatorska baterija, katere ne uporabljate, ne sme
priti v stik s pisarniškimi sponkami, kovanci, žeblji,
vijaki in drugimi manjšimi kovinskimi predmeti, ki bi
lahko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik
med akumulatorskimi kontakti lahko ima za posledico
opekline ali požar.
V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske
baterije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri
naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride
tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč.
Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči
draženje kože ali opekline.
Pri nestrokovni uporabi ali uporabi poškodovane
aku-baterije lahko izhajajo pare. Dodajte svež zrak in
v primeru težav poiščite zdravnika. Hlapi lahko dražijo
dihala.
SL
SLOVENŠČINA
HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 104
20.06.19 15:00
Summary of Contents for HAKS-I-4035
Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 2 20 06 19 14 57...
Page 4: ...2 1 2 3 I HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 2 20 06 19 14 57...
Page 5: ...3 4 5 6 3 mm I HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 3 20 06 19 14 57...
Page 6: ...4 1 2 3 10 min II O I L HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 4 20 06 19 14 57...
Page 8: ...6 III 1 2 CLICK 2 1 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 6 20 06 19 14 58...
Page 10: ...8 IV START STOP OFF 1 1 2 3 ON HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 8 20 06 19 14 58...
Page 12: ...10 1 2 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 10 20 06 19 14 58...
Page 14: ...12 1 3 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 12 20 06 19 14 59...
Page 15: ...13 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 13 20 06 19 14 59...
Page 16: ...14 1 3 2 V HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 14 20 06 19 14 59...
Page 17: ...15 VI 1 3 2 OIL 2 OIL HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 15 20 06 19 14 59...
Page 124: ...122 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 122 20 06 19 15 00...
Page 126: ...124 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 124 20 06 19 15 00...
Page 127: ...125 HURRICANE_HAK S I_Kettensaege_2x20V_1 3 indd 125 20 06 19 15 00...