background image

43

Es

pa

ño

l

01 Mantenga pulsado el botón de giro inverso [REV] 

durante 3-5 segundos y suéltelo dos o tres veces. 

El botón de giro inverso [REV] sirve para hacer girar los 

ingredientes en sentido inverso. El giro inverso funciona 

únicamente cuando se pulsa este botón; las cuchillas 

se detienen cuando se deja de pulsar. 

02 Cuando la función de giro inverso se detenga por 

completo, pulse el botón de encendido [ON] para poner 

el aparato en marcha. 

A la hora de pulsar el botón de encendido (ON) o el 

botón de giro inverso (REV), asegúrese de pulsarlo solo 

cuando las cuchillas se hayan detenido por completo.

Atención

Si el extractor de zumo sigue sin funcionar tras seguir 

estas instrucciones, desconecte y desmonte el aparato 

y límpielo antes de volver a usarlo.

El motor seguirá girando cuando apague el aparato, 

pero irá reduciendo la velocidad hasta que se detenga 

del todo.

 8. Si las cuchillas del extractor se 

detienen durante el funcionamiento 

normal

01

02

01 Tire de la palanca del interior del dispensador y abra 

la tapadera. 

 Tire de la palanca del interior del dispensador y abra 

la tapadera. Sobrecargar el aparato de alimentos podría 

provocar daños o averías.

02  Introduzca los ingredientes que vaya a procesar; no 

sobrepase la marca del dispensador. 

 Utilice ingredientes blandos y líquidos tras mezclarlos 

con otros.

 Cuando haga grandes cantidades, vacíe el receptáculo 

y el recipiente de pulpa con frecuencia.

03  Cierre la tapadera del dispensador y deje la tapadera 

del orificio de zumo abierta.

 Antes de pulsar el botón de encendido, coloque el 

recipiente para zumo.

 El zumo podría volver a al dispensador si la tapadera 

del orificio de salida de zumo está cerrada. Si el zumo 

sigue sin salir después de abrir la tapadera del orificio 

de zumo, abra la tapadera del dispensador y saque el 

contenido.

04  Pulse el botón de encendido para poner el aparato 

en marcha.

 Al ponerlo en marcha, oirá un chasquido cuando el 

conjunto del receptáculo se acople al motor. 

05  Si quiere verter ingredientes mientras está usando 

el aparato, utilice el acceso de la parte superior o abra la 

tapadera del dispensador.

 El aparato se detendrá cuando abra la tapadera del 

dispensador. 

 No conecte el aparato a una toma con una tensión 

distinta de la indicada.

 Si las cuchillas giran, pero el aparato tritura ingre-

dientes, utilice el empujador para desplazar los ingre-

dientes hacia abajo. 

06  Vacíe el recipiente de pulpa de detrás de la base con 

frecuencia para evitar que la parte trasera del aparato se 

llene de desechos.
07  Deje que el aparato siga funcionando en torno a 

un minuto desde que el último ingrediente entre en el 

dispensador. 

 El último ingrediente tarda más de lo normal en proce-

sarse, pues pasa por el aparato con mayor lentitud. 

 Ponga el aparato en marcha tras la extracción para 

expulsar la pulpa; de este modo, le resultará más fácil 

desmontar y limpiar el dispensador.

08  Cuando haya terminado la extracción y haya expulsa-

do los desechos, apague el extractor de zumo.

 El extractor de zumo se detiene tres segundos después 

de apagarlo.

09  Vierta los restos de zumo que queden en el aparato 

inclinando el conjunto del receptáculo hacia delante.

 En el caso de los zumos densos, como el zumo de 

tomate, es probable que se acumulen en el conjunto del 

receptáculo. 

누름

정회전

역회전

작동스위치

정회전

역회전

누름

정회전

역회전

작동스위치

정회전

역회전

정회전

역회전

정지상태

작동스위치

정회전

역회전

off(정지)

정지

4DC010797 사용설명서 통합 H200 Serise 유럽,미국(en,de,fr,es,it,ru,po)_V.02.indd   43

2020-06-12   오전 9:46:49

42

7. Instrucciones de funcionamiento

04

07

05

08

06

09

정회전

역회전

정지상태

작동스위치

정회전

역회전

off(정지)

정지

01

03

02

누름

정회전

역회전

작동스위치

정회전

역회전

누름

정회전

역회전

작동스위치

정회전

역회전

정회전

역회전

정지상태

작동스위치

정회전

역회전

off(정지)

정지

4DC010797 사용설명서 통합 H200 Serise 유럽,미국(en,de,fr,es,it,ru,po)_V.02.indd   42

2020-06-12   오전 9:46:48

Summary of Contents for H-200 Series

Page 1: ...lb andere Zutaten hinzu die nicht so weich sind Verwenden Sie bei Waln ssen Erdn ssen Mandeln Sonnenblumenkernen Pinienkernen Bohnen usw nur kleine Mengen oder verwenden Sie diese nach einem Einweiche...

Page 2: ...NFASTEN HOPPER WHILE JUICER IS IN OPERATION BE SURE TO TURN SWITCH TO OFF POSITION AFTER EACH USE OF YOUR JUICER MAKE SURE THE MOTOR STOPS COMPLETELY BEFORE DISASSEMBLING DO NOT PUT YOUR FINGERS OR OT...

Page 3: ...o not stain the power dial and its proximity with alien substances Keepthejuicecapopenwhilejuicing andemptythe pulpcontainerfrequentlywhenjuicingseveraltimesor inbulk Juiceorpulpmayoverflowthecontaine...

Page 4: ...e Donotusetoosoftingredientsalone butinsteadinsertthemwithotherfruitvegetables Fruitsofsoft juicytexture One IngredientExtraction berries cherrytomatoes pineapples etc Aftercleansing cuttheingredients...

Page 5: ...art 6 8 ChamberPacking 4 08 5 How to Assemble Makesuretoaligngrooveinthechamber 5 externalstrainerwing Assembletheinnerstrainerandsqueezingscrewontotheexternalstrainerofchamber The settlement point of...

Page 6: ...keepthejuicecapopen Before pressing the ON button put the juice containerinplace The juice can flow backwards intothe hopper if the juicecapisclosed Ifthejuicedoesn temptyevenafter openingthejuicecap...

Page 7: ...hehopperlidandemptyouttheinside Isthehoppersiliconeringassembledcorrectly Juice will leak if the chamber silicone ring has been assembled upside down or incompletely Checkifthesiliconringshavebeenasse...

Page 8: ...Sie den Netzschalter nicht mit nassen H nden Diesk nntesonsteinenelektrischenSchlag einenKurzschluss oder einen Brand ausl sen Halten Sie den Netzschalter und seine Umgebung von Verunreinigungen frei...

Page 9: ...ndziehenSiedasNetzkabelheraus bevor SieVer nderungenandemGer tvornehmen STELLENSIESICHER DASSBEIMBETRIEBDESENTSAFTERS KEINE ANDEREN SUBSTANZEN ALS DIE ZUTATEN IN DEN EINF LLTRICHTERGELANGEN STELLEN SI...

Page 10: ...ungen im Hauptbeh lter 5 entsprechend der Aufh ngungendes u erenSiebsausgerichtetsind SetzenSiedasinnereSiebunddiePressschneckeindas u ereSiebimHauptbeh lterein Die Ausnehmungen des inneren Siebs 1 m...

Page 11: ...ndziehenSiedasNetzkabelheraus bevor SieVer nderungenandemGer tvornehmen STELLENSIESICHER DASSBEIMBETRIEBDESENTSAFTERS KEINE ANDEREN SUBSTANZEN ALS DIE ZUTATEN IN DEN EINF LLTRICHTERGELANGEN STELLEN SI...

Page 12: ...htherausflie t ffnenSiedenDeckeldesEinf lltrichtersund entleerenSiedenInhalt IstderSilikonringdesEinf lltrichtersrichtigeingesetzt WennderSilikonringdesHauptbeh ltersfalsch herum oder unvollst ndig ei...

Page 13: ...ES LES PR CAUTIONS DE S CURIT DE BASE SUIVANTES S APPLIQUENT LORSDEL UTILISATIOND APPAREILS LECTRIQUES LORSQUE VOUS UTILISEZ DES APPAREILS LECTRIQUES LES PR CAUTIONS DEBASE DOIVENT TOUJOURS TRE PRISES...

Page 14: ...ut endommagerlespi cesetprovoquerdesblessurescorporelles Utilisezuniquementlepoussoirpourenfoncerlesingr dients Toutautreobjetrisqueraitdesecoincerdanslavisetdeprovoquer desblessuresouunepanne Netouch...

Page 15: ...fruits Fruitsdetexturetendreetjuteuse Extractiond unseulingr dient baies tomates cerises ananas etc Apr slesavoirnettoy s coupezlesingr dientsenpetits morceauxafindepouvoirlesintroduiredansl orificede...

Page 16: ...t Enfoncezlerestedujointdanslafenteenveillant neplieraucunepartie 6 8 Jointdelacuve 4 30 5 Instructionsdemontage Veillez alignerlarainuredelacuve 5 avecl ailettedufiltreext rieur Montezlefiltreint rie...

Page 17: ...uton ON mettez en place le gobelet jus Le jus peut tre refoul dans la tr mie si le bouchon desortiedujusestferm Silejusnes coulepasm me apr s que vous avez ouvert le bouchon de sortie du jus ouvrezlec...

Page 18: ...oncontenu Lejointensiliconedelatr mieest ilmont correctement Lejusfuitsilejointensiliconedela cuvea t mont l enversoudemani reincompl te V rifiezsilesjointsensiliconeont t mont s correctement Ilyapeut...

Page 19: ...podr anquedaratascadosenlascuchillasy provocarlesionesoaver as No utilice el interruptor de encendido si tiene las manos mojadas Puede provocar una descarga el ctrica un cortocircuito o un incendio No...

Page 20: ...entes demasiado blandos comb nelos con otras frutas y verduras Frutasblandascontexturajugosa Extracci ndeunsoloingrediente bayas tomates cherri pi as etc Despu sdelavarlos cortelosingredientesentrozos...

Page 21: ...lolargodetodalaranurayaseg resedequeno quedenzonasdobladas 6 8 Piezadelrecept culo 4 40 5 Instruccionesdemontaje Aseg resedehacercoincidirlamarcadelrecept culo 5 conlasolapaexteriordelfiltro Coloqueel...

Page 22: ...el recipienteparazumo Elzumopodr avolveraaldispensadorsilatapadera delorificiodesalidadezumoest cerrada Sielzumo siguesinsalirdespu sdeabrirlatapaderadelorificio dezumo abralatapaderadeldispensadorysa...

Page 23: ...abrir la tapadera del orificio de zumo abra la tapadera del dispensadoryvac eelcontenido Est elanillodesiliconadeldispensadorbienmontado Seproducir nfugasdezumo sielanillodesiliconadelrecept culosehac...

Page 24: ...alpestello Potrebberoincastrarsiconlacocleaeprovocarelesionie guasti Nonazionarel interruttoredialimentazioneconlemani bagnate Potrebbeprovocareunascossaelettrica uncortocircuitoo unincendio Nonmacchi...

Page 25: ...oaverlosciacquato Nonusare ingredientitroppomorbididasoli inserirliinvececon altrifruttioortaggi Fruttidiconsistenzamorbidaesuccosa Estrazioneauningrediente bacche pomodori ciliegini ananasecos via Do...

Page 26: ...suna partepiegata 6 8 Guarnizionedellabroccadispremitura 4 50 5 Istruzioniperilmontaggio Allinearelascanalaturanellabrocca 5 conl alaesternadelfiltro Montareilfiltrointernoelacocleasulfiltroesternodel...

Page 27: ...lsanteON inserireil contenitoredelsuccoinposizione Ilsuccopotrebbescorrereindietronelserbatoiose iljuicecap chiuso Seilsuccononesceanchedopo averapertoiljuicecap aprireilcoperchiodelserbatoio erimuove...

Page 28: ...hedopoaverapertoil juicecap aprireilcoperchiodelserbatoioesvuotarnel interno L anellodisiliconedelserbatoio assemblatocorrettamente Ilsuccofuoriescesel anello disiliconedellabroccadispremitura statoas...

Page 29: ...4DC010797_V 02 MADE IN KOREA www globalhurom com Copyright All Rights Reserved by HUROM TM...

Reviews: