background image

2

DE

EN

FR

IT

NL

ES

ACHTUNG:

 Bevor Sie mit der Montage der Spielfi guren beginnen, sollten Sie erst die Griffe montieren. Feuchten Sie die Kunststoffgriffe innen

leicht mit Wasser an und stecken Sie sie dann auf die Stangen (immer auf der Seite mit BOHRUNG). Jetzt schlagen Sie den Griff mit Stange ein
paar mal senkrecht auf den Boden, bis die Griffe fest sitzen.

ATTENTION:

 Before you begin placing the foosmen on the foosball table, you must fi  rst attach the grip. Moisten the inner part of the plastic grip

lightly with water and then push it in the rods (always on the side with HOLE). Now hit the grip with rod a couple of times on the fl  oor until the
grip is attached properly.

ATTENZIONE:

 Prima di incominciare a montare le sagome dei giocatori, occorre prima procedere con il montaggio delle maniglie. Inumidire

leggermente con acqua l‘interno delle maniglie in plastica e inserirle nelle barre (sempre sul lato con FORO). Battere un paio di volte la maniglia
assieme alla barra verticalmente sul pavimento fi  nché non è fi  ssa in sede.

CUIDADO:

 Antes de comenzar con el montaje de las fi  guras, primero debería montar las empuñaduras. Humedezca levemente con agua las

empuñaduras de plástico por dentro y luego introdúzcalas en las varas (siempre del lado con PERFORACIÓN). Ahora golpee las empuñaduras un
par de veces verticalmente contra el suelo hasta que queden fi  rmemente montadas.

ATTENTION:

 Avant de commencer le montage des fi  gurines, vous devez tout d‘abord mettre les poignées en place. Humidifi  ez légèrement

l‘intérieur des poignées en matière plastique avec de l‘eau et placez-les ensuite sur les barres (toujours sur le coté avec un ALESAGE). Tapez
maintenant la poignée avec la barre plusieurs fois sur le sol jusqu‘à ce que les poignées soient correctement en place.

OPGELET:

 Voordat u met de montage van de speelfi  guren begint, zou u eerste de handgrepen moeten monteren. Maak de kunststof grepen eerst

een beetje nat van binnen en steek ze vervolgens op de stangen (steeds aan de zijde met de OPENING). Stoot de greep met stang nu een paar
keer verticaal op de vloer tot de grepen goed vastzitten.

MONTAGEANLEITUNG

HUDORA GmbH
Jägerwald 13 • 42897 Remscheid • GERMANY
http://www.hudora.de

Art.Nr. 71418 

Stand 07/09

Seite 12/12

5

71418_MANUAL_03_09.indd   12

71418_MANUAL_03_09.indd   12

03.09.09   10:21

03.09.09   10:21

Prozessfarbe Cyan

Prozessfarbe CyanProzessfarbe Magenta

Prozessfarbe MagentaProzessfarbe Gelb

Prozessfarbe GelbProzessfarbe Schwarz

Prozessfarbe Schwarz

Summary of Contents for 71418

Page 1: ...STRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING 71418_MANUAL_03_09 indd 1 71418_MANUAL_03_09 indd 1 03...

Page 2: ...e sich bei einem Defekt umgehend an unseren Service und nehmen Sie keine eigenst ndigen Ver nderungen am Produkt vor 10 Schieben Sie das Produkt nie ber den Boden sondern heben Sie es mit mindestens 2...

Page 3: ...lifted up by at least 2 people 11 Use the table only for the intended purpose WARNING Small parts can be swallowed MAINTENANCE Please only clean the device with a dry or damp cloth but never with abra...

Page 4: ...solo per lo scopo previsto PERICOLO Contiene piccoli parti che potrebbero essere ingerite MANUTENZIONE Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumidito senza usare speciali detergent...

Page 5: ...suelo sino lev ntelo entre al menos 2 personas 11 Utilice el aparato s lo para el fin previsto CUIDADO Contiene piezas peque as que podr an ser ingeridas ENTRETENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el producto...

Page 6: ...Il doit au contraire tre soulev par au moins 2 personnes 11 N utilisez l appareil qu aux fins pr vues ATTENTION Petites pi ces susceptibles d tre aval es ENTRETIEN Nettoyez le produit uniquement avec...

Page 7: ...in het product 10 Schuif het product niet over de vloer maar til het met minimaal 2 personen van de grond om het te verplaatsen 11 Gebruik het toestel alleen voor het gebruiksdoel waarvoor het gemaak...

Page 8: ...dora de Art Nr 71418 Stand 07 09 Seite 8 12 71418_MANUAL_03_09 indd 8 71418_MANUAL_03_09 indd 8 03 09 09 10 20 03 09 09 10 20 Prozessfarbe Cyan Prozessfarbe CyanProzessfarbe Magenta Prozessfarbe Magen...

Page 9: ...ra de Art Nr 71418 Stand 07 09 Seite 9 12 T 2 71418_MANUAL_03_09 indd 9 71418_MANUAL_03_09 indd 9 03 09 09 10 20 03 09 09 10 20 Prozessfarbe Cyan Prozessfarbe CyanProzessfarbe Magenta Prozessfarbe Mag...

Page 10: ...apposita guida Fare attenzione affi nch esso non sia inclinato CUIDADO El campo de juego debe ser colocado cuidadosamente en la gu a prevista Observe que el campo de juego no se ladee ATTENTION Le te...

Page 11: ...s pernos uniformemente y a continuaci n apri telos ATTENTION Afi n d viter des probl mes lors de la fi xation des pieds de la table vissez tout d abord tous les boulons de mani re r guli re puis serre...

Page 12: ...edezca levemente con agua las empu aduras de pl stico por dentro y luego introd zcalas en las varas siempre del lado con PERFORACI N Ahora golpee las empu aduras un par de veces verticalmente contra e...

Reviews: