10
fosse dovuta a coltri di erbacce
invece che ad alghe verdi.
GARANZIA DI 2 ANNI
HOZELOCK CYPRIO
Se questo UVC Vorton (esclusa la
lampada) si rende inservibile entro 2
anni dalla data di acquisto,
provvederemo a ripararlo o a
sostituirlo gratuitamente a nostra
discrezione, a meno che Hozelock
Cyprio non ritenga che il prodotto
sia stata danneggiato. La società non
accetta alcuna responsabilità per
danni derivanti da incidenti,
installazione errata o uso improprio.
La responsabilità è limitata alla
sostituzione di un’unità difettosa.
Questa garanzia non è trasferibile e
non influisce sui diritti statutari
dell’utente. Per avvalersi dei benefici
della garanzia, contattare
innanzitutto Hozelock Cyprio, la
quale potrà richiedere all’utente di
spedire l’unità insieme alla prova di
acquisto direttamente all’indirizzo
riportato di seguito.
www.hozelock.com
Este aclarador ultravioleta Vorton
funciona en base a electricidad y
ha sido diseñado para funcionar
con un sistema de filtración de estanque
previamente instalado. Dicho sistema
suele componerse de un filtro mecánico
y biológico, una bomba de filtración y
una manguera de conexión. Esta unidad
es apropiada para uso exterior
solamente.
ATENCIÓN: PRECAUCIÓN:
Precaución: La exposición a radiación
ultravioleta puede resultar peligrosa
y lesionar los ojos y la piel. No se
debe, en ninguna circunstancia, tratar
de tener acceso a la luz ultravioleta
cuando la unidad está encendida.
Cuando está encendido el aclarador,
se puede comprobar si está
funcionando viendo si sale un brillo
azulado por las colas de manguera
translúcidas.
1. ADVERTENCIA: SEGURIDAD Y
CONEXIONES ELÉCTRICAS
1.1 Antes de empezar a manipular,
mantener, reparar o instalar equipos
en el estanque, siempre debe
desconectarse la electricidad.
1.2 La camisa transparente que se
encuentra en el interior de la
unidad está hecha de vidrio de
cuarzo y hay que tener cuidado
durante su instalación y
mantenimiento. Recomendamos
usar protección para los ojos, y
guantes apropiados.
1.3 La unidad ultravioleta Vorton es
resistente a la intemperie, pero no
sumergible. Coloque la unidad en
forma horizontal cerca del estanque,
pero no donde pueda caer al agua ni
empaparse.
1.4 Este producto viene con un cable
eléctrico de 3 conductores, de 5 m
de longitud. El enchufe que se
provee con esta unidad no es
impermeable.
1.5 Tramos de cable expuestos deben
colocarse en una posición apropiada
y protegerse con un conducto de
blindaje, especialmente si existe
algún riesgo de contacto con
equipos de jardinería como
horquetas y cortacéspedes, o niños y
animales domésticos.
1.6 Es IMPRESCINDIBLE instalar un
dispositivo de corriente residual
(RCD) en la fuente de electricidad de
la red.
1.7 Para instalar este producto se debe
cumplir con las normas nacionales y
locales para el alambrado eléctrico,
lo cual podría incluir el uso de un
E
Accertarsi che le parti dei raccordi traslucidi siano
visibili, in modo che si possa notare un bagliore
azzurrastro. Questa operazione è più facile se fatta
di sera, quando diventa buio.
Annotare la data in cui è stata installata la
lampada.
Si consiglia di sostituire la lampada all’inizio della
nuova stagione.
Fare riferimento alla sezione 5.3.
Tutta l’acqua del laghetto deve passare attraverso
l’Vorton UVC una volta ogni 1-2 ore – es. un
laghetto da 10.000 litri richiede una portata tra
4000 e 6000 litri/h, cercando di avvicinarsi il più
possibile al limite superiore.
Eseguire un’ispezione per impedire la
cortocircuitazione del sistema di filtrazione. La
stessa acqua viene filtrata in continuazione mentre
altre aree del laghetto rimangono statiche e non
filtrate.
Controllo
Soluzione
Accensione ed emissione di
luce della lampada UVC.
Età della lampada.
Manicotto di quarzo pulito.
Flusso sufficiente di acqua
erogato dalla pompa.
La pompa è all’estremità
opposta del laghetto rispetto
allo sbocco del filtro.
Description
Vorton
Vorton
Vorton
4500
14000
27000
Lampada 9W
1520
Lampada 11W
1521
2x 1521
Tubo quarzo
1523
1524
2x 1524
Raccordi tubo flessibile
1537
1537
1537
Kit conversione tandem
Z12405
Z12405
Staffa montaggio
Z12415
Z12415
Z12415
Kit revisione annuale
1522
1522
1522
N. modello
RICAMBI
Seguridad
Este aparato no fue diseñado para
ser usado por menores, ni por
personas con poca capacidad física,
con dificultades sensoriales o
mentales, o con falta de experiencia
o de conocimientos, a menos que
cuenten con supervisión o
capacitación sobre el uso de
aparato, por una persona
responsable de su seguridad. Es
importante vigilar a los niños para
que no jueguen con el producto.