background image

(включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными 

обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного 

за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с 

изделием.

•  Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.

•  Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего 

синхронизатора или отдельной системы дистанционного 

управления.

Утилизация

•  Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные 

нормативы  с  целью  повторного  использования  упаковочных 

материалов.

•  Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU касательно утилизации 

электронных и электрических электроприборов электроприборы 

не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. 

Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно 

для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих 

их материалов, а также для безопасности окружающеи среды и 

здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися на 

всех приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.

  Для  получения  дополнительной  информации  о  правильной 

утилизации бытовой техники, владельцы должны связаться со своим 

местным властям или продавцу.

Экономия электроэнергии и охрана окружающей 

среды

•  Храните продукты в закрытых горшках или кастрюлях с плотно 

закрывающимися крышками и используйте минимальное количество 

воды. В случае приготовления без крышки будет иметь место 

потребление значительного количества энергии.

•  Используйте горшки и кастрюли с совершенно плоским дном.

•  В случае приготовления блюда в течение длительного времени 

следует использовать скороварку, которая готовит в два раза быстрее 

и позволяет сберечь треть энергии.

Транспортировка и хранение.

•  Bарочные панели должны перевозиться в оригинальной упаковке в 

горизонтальном положении.

•  Во время транспортировки и хранения защищать варочные панели 

от атмосферного воздействия и механических повреждений.

•  Панель должна храниться в упакованном виде в не отапливаемом 

помещении при температуре:

  - от минус 50°С до плюс 40°С (газовая варочная панель)

  - от плюс 5°С до плюс 40°С (cмешанная варочная панель)

Техническое обслуживание и уход

Обесточивание изделия

Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке 

отсоедините изделие от сети электропитания. 

Чистка поверхности варочной панели

•  Все эмалированные и стеклянные детали следует промывать теплой 

водой с добавлением нейтрального моющего средства.

•  После продолжительного контакта с водой, в которой содержится 

известь, или с едкими моющими средствами на поверхностях из 

нержавеющей стали могут остаться пятна. Все попадающие на 

варочную панель брызги (воды, соусов, кофе и т.д.) следует удалять 

до того, как они высохнут.

•  Мойте панель теплой водой с добавлением нейтрального моющего 

средства, затем протирайте ее мягкой тряпкой или замшей. 

Пригоревшие загрязнения удаляйте специальными средствами для 

чистки поверхностей из нержавеющей стали.

•  Чистите поверхности из нержавеющей стали только мягкой тряпкой 

или губкой.

•  Не пользуйтесь абразивными и коррозионными средствами, 

чистящими средствами на основе хлора или металлическими 

мочалками для чистки сковород.

•  Не пользуйтесь пароочистителями.

•  Не пользуйтесь горючими веществами.

•  Не оставляйте на варочной панели следов кислых или щелочных 

веществ, таких как уксус, горчица, соль, сахар, лимонный сок и т.п.

Чистка компонентов варочной панели

•  Чистите эмалированные и стеклянные детали только мягкой тряпкой 

или губкой.

•  Решетки, крышки горелок и сами горелки перед чисткой можно снять.

•  Вымойте их вручную теплой водой с неабразивным моющим 

средством. При этом тщательно удалите все остатки пищи и 

убедитесь в том, что ни одно отверстие горелок не осталось 

засоренным.

•  Промойте под проточной водой и тщательно высушите.

•  Правильно вставьте горелки и крышки горелок в соответствующие 

гнезда.

•  При установке решеток на место проследите за тем, чтобы они были 

правильно выставлены относительно горелок.

•  Для обеспечения нормальной работы варочных панелей, снабженных 

свечами электророзжига и предохранительными устройствами, 

требуется особая тщательность при очистке концов свечей. Следует 

часто проверять состояние этих деталей и, если нужно, чистить их 

влажной тканью. Пригоревшие остатки пищи следует удалять с 

помощью зубочистки или иглы.

!

 

Во избежание повреждения устройства электророзжига не 

пользуйтесь им, когда горелки вынуты из своих гнезд.

Уход за рукоятками газовой варочной панели

Со временем рукоятки варочной панели могут заблокироваться или 

вращаться с трудом, поэтому потребуется произвести их внутреннюю 

чистку и замену всеи рукоятки.

!

 Данная операция должна выполняться техником, уполномоченным 

производите.

Неисправности и методы их 
устранения

Может случиться, что варочная панель не работает или работает плохо. 

Перед обращением в сервисный центр давайте посмотрим, что вы 

можете сделать сами. Во-первых, убедитесь, что нет разрывов в энерго- 

и газоснабжении, и, в частности, что газовые краны панели открыты.

Конфорка не загорается или пламя не однородно.

Убедитесь, что

:

•  Форсунки газовой конфорки засорились

.

•  Все движущиеся части конфорки установлены правильно

•  Рядом с варочной панелью нет сквозняков.

31

RU

Summary of Contents for PCN 641 IX/HA RU

Page 1: ...and use 12 Precautions and tips 12 Maintenance and care 13 Troubleshooting 13 1 3 5 6 20 24 24 25 25 Rom n Instruc iuni de utilizare PLITA Sumar Instruc iuni de utilizare 1 Avertiz ri 2 Asisten 5 Des...

Page 2: ...rds can cause accidents Avertiz ri ATEN IE Acestaparat ip r ilesaleaccesibiledevin foarte calde n timpul folosirii Trebuie s fi i aten i i s nu atinge i elementele de nc lzire ndep rta i copiiisub8ani...

Page 3: ...3 8 8 8 8...

Page 4: ...4 8 8...

Page 5: ...N This information is found on the data plate located on the appliance and or on the packaging Asisten Comunica i tipul de anomalie modelul ma inii Mod num rul de serie S N Aceste informa ii se g ses...

Page 6: ...Descrierea aparatului Vedere de ansamblu 1 Gr tare de sprijin pentru RECIPIENTELE DE COACERE 2 ARZ TOARE PE GAZ 3 Selectoare de comand ale ARZ TOARELOR PE GAZ 4 Dispozitiv de aprindere al ARZ TOARELOR...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4...

Page 8: ...vent of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep...

Page 9: ...ould these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying...

Page 10: ...increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance If the appliance is connected to liquid...

Page 11: ...res Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s 100 75 55 3 00 1 65 1 00 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 By pass 1 100 mm 39 28 28 Nozzle 1 100 mm Flow g h 86 64 50 Nozzle 1 100 mm Flow l h 132 H3 96 Z 79 6...

Page 12: ...ctions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was de...

Page 13: ...ure that the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Ch...

Page 14: ...a Gazele de petrol lichefiate mai grele dec t aerul se depun i stagneaz n partea de jos De aceea nc perile n care se depoziteaz butelii cu GPLtrebuieprev zutecuorificiideaerisiresituate nparteadejos p...

Page 15: ...hnicieni autoriza i a se vedea cap Asisten Produc torul i declin orice responsabilitate dac aceste indica ii nu sunt respectate Conectarea la gaz Conectarea aparatului la butelie sau la re eaua de gaz...

Page 16: ...u dac dispozitivulnufunc ioneaz corectc ndarz toarelesuntpeminim m ri i debitul minimelor manevr nd urubul de reglaj 5 La ncheierea opera iei aplica i ceara de sigiliu sau un nlocuitor pe by pass n ca...

Page 17: ...86 64 50 Duz 1 100 Debit g h mm 132 H3 96 Z 79 6 295 167 100 225 127 76 G31 221 125 75 Specifica iile arz torului i duzei La 15 C i 1013 25 mbar gaze uscate Propan P C S 50 37 MJ Kg Butan P C S 49 47...

Page 18: ...clasa aparatelor ncorporabile din clasa 3 Aparatelepegaznecesit pentruocorect func ionare unregulator de presiune Verifica i ca instalarea acestora s respecte indica iile prev zute n paragraful afere...

Page 19: ...i i i usca i Pune i la loc arz toarele i capacele arz toarelor n mod corect n loca urile respective C ndpune ilalocgr tarele asigura i v c zonapecaresea eaz oalele este aliniat cu arz torul Modelele e...

Page 20: ...20 UA 2 3 100 2 i c a a A 50 200 650 420 700 20 40 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 21: ...UA 21 H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 p p 1 a a epa a L 1 2 1 2 2000...

Page 22: ...22 UA 1 2 7 1 3 4 1 2 3 4 5...

Page 23: ...00 1 100 1 100 mm mm mm mm 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 100 75 55 0 70 0 40 0 40 3 00 1 65 1 00 39 28 28 86 64 50 218 120 73 214 118 71 3 00 1 65 1 00 132 H3 96 Z 79 6 248 157 95 R S A 15 C 1013 25 P...

Page 24: ...24 UA 2 3 1 24 26 16 20 10 14 c R S A 3 2012 19 EU WEEE...

Page 25: ...UA 25 ky 60044 47 01001 4...

Page 26: ...B p e e o a epy 2 3 100 2 A p ep e o ep a o y a pe C e 50 C 200 B 650 P 420 700 20 40 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm 600mm min 420mm min 650mm min 26 RU...

Page 27: ...H 40mm B 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 C 1 L 1 2 27 RU...

Page 28: ...1 2 2000 1 C 2 O 7 1 3 4 1 2 3 4 5 a 28 RU...

Page 29: ...7 49 47 37 78 3 R S K p c s 1 100 1 100 1 100 13 6 5 18 1 100 75 55 0 70 0 40 0 40 3 00 1 65 1 00 39 28 28 86 64 50 218 120 73 214 118 71 3 00 1 65 1 00 132 H 96 Z 79 6 286 157 95 p c s 143 105 80 286...

Page 30: ...2 3 1 R S A 24 26 16 20 10 14 3 30 RU...

Page 31: ...2012 19 EU B 50 40 5 40 c 31 RU...

Page 32: ...32 RU...

Page 33: ...2 3 100 2 50 C A 200 650 420 700 20 40 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20 H 30 H 40 600 420 650 KZ 33...

Page 34: ...20 45 x 560 560 mm 45 mm 3 50 p L 2000 34 KZ...

Page 35: ...1 2 7 3 4 1 P 2 T 3 T 4 5 C O KZ 35...

Page 36: ...7 P C S 37 78 3 1 100 1 100 p c s 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 R S A 100 75 55 0 70 0 40 0 40 3 00 1 65 1 00 39 28 28 86 64 50 218 120 73 214 118 71 3 00 1 65 1 00 132 H 96 Z 79 6 286 157 95 1 p c s...

Page 37: ...2 3 1 R S A 24 26 16 20 10 14 3 WEEE 2002 19 EU KZ 37...

Page 38: ...50 40 5 40 a T 38 KZ...

Page 39: ...KZ 39...

Page 40: ...Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu 40 KZ 195144625 00 05 2016 XEROX FABRIANO...

Page 41: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Reviews: