background image

15

RO

!

 Folosiţi cârligele din „pachetul de accesorii“.

•  În cazul în care plita nu este instalată deasupra unui cuptor încorporat, 

trebuie instalat un panou de lemn ca izolaţie. Acesta trebuie plasat la o 

distanţă minimă de 20 mm faţă de partea de jos a plitei.

Ventilare

Pentru a garanta o bună ventilare este necesar să eliminaţi peretele din 

spatele nişei. Este preferabil să instalaţi cuptorul astfel încât acesta să se 

sprijine pe 2 suporturi din lemn. Dacă, în caz contrar exista un plan de sprijin 

continuu, acesta trebuie să aibă o deschidere de cel puţin  45 x 560 mm (a 

se vedea figurile).

 

560 mm

.

45 mm.

În cazul instalării deasupra unui cuptor încorporabil, fără ventilare forţată 

de răcire, pentru a permite o ventilare adecvată în interiorul mobilei trebuie 

prevăzute orificii de pătrundere şi evacuare a aerului (a se vedea figurile)

 

Conexiunea electrică

Plitele prevăzute cu cablu de alimentare tripolar sunt predispuse la funcţionarea 

cu curent alternativ, la tensiunea şi frecvenţa de alimentare indicate pe eticheta 

aparatului (situată pe partea inferioră a plitei). Conductorul este de culoare 

galben-verzui. În cazul instalării deasupra unui cuptor încorporabil, conexiunea 

electrică a plitei şi a cuptorului trebuie realizată separat, atât din motive de 

siguranţă electrică cât şi pentru a facilita scoaterea eventuală a cuptorului.

Branşamentul cablului de alimentare la reţeaua electrică

Montaţi pe cablu un ştecher corespunzător sarcinii înscrise pe eticheta cu 

caracteristici a produsului. 

În cazul branşamentului direct pe linia electrică, intercalaţi între aparat şi 

linia electrică un întrerupător omnipolar cu deschiderea de minim 3 mm între 

contacte, dimensionat la sarcină şi în conformitate cu normele în vigoare (firul 

de împământare galben-verzui să nu fie întrerupt de întrerupător). Cablul 

de alimentare este astfel plasat încât să nu atingă în nici un punct al său o 

temperatură depăşind-o pe cea ambientală cu 50°C.

!

 Instalatorul este responsabil de corectitudinea branşamentului şi de 

efectuarea acestuia în conformitate cu normele de siguranţă.

Înaintea efectuării branşamentului, verificaţi ca:

•  priza să fie cu împământare şi conform normelor legale;

•  priza să fie în măsură de a suporta sarcina maximă de putere a aparatului, 

indicată pe eticheta cu caracteristici;

•  tensiunea de alimentare să fie cuprinsă în valorile indicate pe eticheta cu 

caracteristici;

•  priza să fie compatibilă cu ştecherul aparatului. În caz contrar, înlocuiţi 

priza sau ştecherul; nu folosiţi prelungitoare.

!

 După instalare, cablul electric şi priza de curent trebuie să fie uşor accesibile.

!

 Cablul nu trebuie să fie îndoit sau zgâriat.

!

 Cablul trebuie verificat periodic şi înlocuit doar de către tehnicieni autorizaţi 

(a se vedea cap. Asistenţă).

!

 Producătorul îşi declină orice responsabilitate dacă aceste indicaţii nu sunt 

respectate.

Conectarea la gaz

Conectarea aparatului la butelie sau la reţeaua de gaz conform Normelor 

naţionale în vigoare trebuie executată de un instalator autorizat care va şti 

dacă aparatul este reglat pentru tipul de gaz ce va fi utilizat. În caz contrar, 

se vor consulta instrucţiunile de la cap. “Adaptarea la diferite tipuri de gaz”. 

Dacă plita este conectată la butelie, utilizaţi numai regulatoare de presiune în 

conformitate cu standardele Normei naţionale aferente în vigoare

!

 Pentru o funcţionare sigură, pentru o utilizare adecvată a energiei şi pentru 

prelungirea duratei aparatului, verificaţi ca presiunea de alimentare să respecte 

valorile indicate în tabelul 1 “Caracteristici ale arzătoarelor şi injectoarelor”.

Atenţie!

 Înainte de conectare, scoateţi dopul pentru transport din gaura de 

cuplare a tubului de gaz al plitei

Racordarea tubului rigid (cupru sau oţel)

!

 Racordarea la reţeaua de gaz trebuie efectuată astfel încât aparatul sau 

diferite părţi ale acestuia să nu fie obstrucţionate.

Rampa de alimentare este prevăzută cu un racord în formă de “L” orientabilă 

cu manşon de etanşeitate. Dacă este necesar ca acest racord să fie rotit, 

trebuie neapărat înlocuit manşonul de etanşeitate (livrat o dată cu aparatul). 

Racordul de intrare a gazului în aparat este un conector filetat, G 1/2 tarod 

cilindric.

Racordarea furtunului flexibil din oţel

Racordul de intrare a gazului în aparat este un conector filetat G 1/2 tarod 

cilindric. Utilizaţi numai ţevi/tuburi/furtunuri şi manşoane de etanşeitate 

conform codurilor curente de producţie. Instalarea acestor ţevi trebuie 

efectuată astfel încât lungimea acestora să fie de maximum 2000 mm. O 

dată încheiată conectarea, verificaţi ca tubul metalic să nu fie strivit sau să 

nu atingă părţi mobile. 

! Utilizaţi exclusiv tuburi în conformitate cu Norma naţională aferentă în vigoare 

şi garnituri de susţinere în conformitate cu Normele Naţionale în vigoare.

Verificarea etanşeităţii

!

 La încheierea instalării, verificaţi etanşeitatea tuturor racordurilor folosind o 

soluţie de apă cu săpun, niciodată flacără.

Adaptarea la diferite tipuri de gaz

Pentru a adapta plita la diferite tipuri de gaz diferite de cel pentru care aceasta 

a fost concepută (indicat pe eticheta fixată pe partea interioară a plitei sau pe 

ambalaj), este necesară înlocuirea injectoarelor tuturor arzătoarelor, astfel:

1.  Ridicaţi grătarul plitei şi scoateţi arzătoarele din locaşurile acestora.

2.  Deşurubaţi injectoarele cu o cheie tubulară de 7 mm şi înlocuiţi-le cu 

injectoare potrivite noului tip de gaz (a se vedea tabelul 1 “Caracteristici 

ale arzătoarelor şi injectoarelor”).

3.  Remontaţi piesele în ordine inversă.

4.  La  încheierea  operaţiei,  înlocuiţi  vechea  etichetă  cu  eticheta 

corespunzătoare noului tip de gaz.

Summary of Contents for PCN 641 IX/HA RU

Page 1: ...and use 12 Precautions and tips 12 Maintenance and care 13 Troubleshooting 13 1 3 5 6 20 24 24 25 25 Rom n Instruc iuni de utilizare PLITA Sumar Instruc iuni de utilizare 1 Avertiz ri 2 Asisten 5 Des...

Page 2: ...rds can cause accidents Avertiz ri ATEN IE Acestaparat ip r ilesaleaccesibiledevin foarte calde n timpul folosirii Trebuie s fi i aten i i s nu atinge i elementele de nc lzire ndep rta i copiiisub8ani...

Page 3: ...3 8 8 8 8...

Page 4: ...4 8 8...

Page 5: ...N This information is found on the data plate located on the appliance and or on the packaging Asisten Comunica i tipul de anomalie modelul ma inii Mod num rul de serie S N Aceste informa ii se g ses...

Page 6: ...Descrierea aparatului Vedere de ansamblu 1 Gr tare de sprijin pentru RECIPIENTELE DE COACERE 2 ARZ TOARE PE GAZ 3 Selectoare de comand ale ARZ TOARELOR PE GAZ 4 Dispozitiv de aprindere al ARZ TOARELOR...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4...

Page 8: ...vent of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep...

Page 9: ...ould these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying...

Page 10: ...increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance If the appliance is connected to liquid...

Page 11: ...res Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s 100 75 55 3 00 1 65 1 00 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 By pass 1 100 mm 39 28 28 Nozzle 1 100 mm Flow g h 86 64 50 Nozzle 1 100 mm Flow l h 132 H3 96 Z 79 6...

Page 12: ...ctions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was de...

Page 13: ...ure that the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Ch...

Page 14: ...a Gazele de petrol lichefiate mai grele dec t aerul se depun i stagneaz n partea de jos De aceea nc perile n care se depoziteaz butelii cu GPLtrebuieprev zutecuorificiideaerisiresituate nparteadejos p...

Page 15: ...hnicieni autoriza i a se vedea cap Asisten Produc torul i declin orice responsabilitate dac aceste indica ii nu sunt respectate Conectarea la gaz Conectarea aparatului la butelie sau la re eaua de gaz...

Page 16: ...u dac dispozitivulnufunc ioneaz corectc ndarz toarelesuntpeminim m ri i debitul minimelor manevr nd urubul de reglaj 5 La ncheierea opera iei aplica i ceara de sigiliu sau un nlocuitor pe by pass n ca...

Page 17: ...86 64 50 Duz 1 100 Debit g h mm 132 H3 96 Z 79 6 295 167 100 225 127 76 G31 221 125 75 Specifica iile arz torului i duzei La 15 C i 1013 25 mbar gaze uscate Propan P C S 50 37 MJ Kg Butan P C S 49 47...

Page 18: ...clasa aparatelor ncorporabile din clasa 3 Aparatelepegaznecesit pentruocorect func ionare unregulator de presiune Verifica i ca instalarea acestora s respecte indica iile prev zute n paragraful afere...

Page 19: ...i i i usca i Pune i la loc arz toarele i capacele arz toarelor n mod corect n loca urile respective C ndpune ilalocgr tarele asigura i v c zonapecaresea eaz oalele este aliniat cu arz torul Modelele e...

Page 20: ...20 UA 2 3 100 2 i c a a A 50 200 650 420 700 20 40 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 21: ...UA 21 H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 p p 1 a a epa a L 1 2 1 2 2000...

Page 22: ...22 UA 1 2 7 1 3 4 1 2 3 4 5...

Page 23: ...00 1 100 1 100 mm mm mm mm 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 100 75 55 0 70 0 40 0 40 3 00 1 65 1 00 39 28 28 86 64 50 218 120 73 214 118 71 3 00 1 65 1 00 132 H3 96 Z 79 6 248 157 95 R S A 15 C 1013 25 P...

Page 24: ...24 UA 2 3 1 24 26 16 20 10 14 c R S A 3 2012 19 EU WEEE...

Page 25: ...UA 25 ky 60044 47 01001 4...

Page 26: ...B p e e o a epy 2 3 100 2 A p ep e o ep a o y a pe C e 50 C 200 B 650 P 420 700 20 40 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20mm H 30mm 600mm min 420mm min 650mm min 26 RU...

Page 27: ...H 40mm B 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 C 1 L 1 2 27 RU...

Page 28: ...1 2 2000 1 C 2 O 7 1 3 4 1 2 3 4 5 a 28 RU...

Page 29: ...7 49 47 37 78 3 R S K p c s 1 100 1 100 1 100 13 6 5 18 1 100 75 55 0 70 0 40 0 40 3 00 1 65 1 00 39 28 28 86 64 50 218 120 73 214 118 71 3 00 1 65 1 00 132 H 96 Z 79 6 286 157 95 p c s 143 105 80 286...

Page 30: ...2 3 1 R S A 24 26 16 20 10 14 3 30 RU...

Page 31: ...2012 19 EU B 50 40 5 40 c 31 RU...

Page 32: ...32 RU...

Page 33: ...2 3 100 2 50 C A 200 650 420 700 20 40 555 mm 55 m m 4 7 5 m m H 20 H 30 H 40 600 420 650 KZ 33...

Page 34: ...20 45 x 560 560 mm 45 mm 3 50 p L 2000 34 KZ...

Page 35: ...1 2 7 3 4 1 P 2 T 3 T 4 5 C O KZ 35...

Page 36: ...7 P C S 37 78 3 1 100 1 100 p c s 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 R S A 100 75 55 0 70 0 40 0 40 3 00 1 65 1 00 39 28 28 86 64 50 218 120 73 214 118 71 3 00 1 65 1 00 132 H 96 Z 79 6 286 157 95 1 p c s...

Page 37: ...2 3 1 R S A 24 26 16 20 10 14 3 WEEE 2002 19 EU KZ 37...

Page 38: ...50 40 5 40 a T 38 KZ...

Page 39: ...KZ 39...

Page 40: ...Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu 40 KZ 195144625 00 05 2016 XEROX FABRIANO...

Page 41: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Reviews: