Hoover DIVA DV 1125 Instruction Manual Download Page 6

6

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Cet aspirateur doit uniquement être utilisé pour le nettoyage domestique, conformément 

aux instructions de ce manuel. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement 

comprises avant d’utiliser l’appareil. N’utilisez que les accessoires recommandés ou 

fournis par Hoover.

Quand vous utilisez des accessoires de nettoyage, stabilisez toujours l’appareil avec 

l’autre main pour assurer qu’il ne tombe pas pendant l’usage.

Mise en garde

 : L’électricité peut être extrêmement dangereuse. Cet appareil est 

doublement isolé et ne doit pas être relié à la terre. 

Important

 : Les fils du cordon d’alimentation sont colorés selon le code suivant : 

 Bleu – Neutre Marron – Phase

ELECTRICITE STATIQUE

 : Certains tapis/moquettes peuvent entraîner une petite 

accumulation d’électricité statique. Les décharges d’électricité statique ne sont pas 

dangereuses pour la santé.

APRES UTILISATION

 : Eteignez l’aspirateur et débranchez la prise de l’alimentation 

secteur. Eteignez et débranchez toujours l’aspirateur avant de le nettoyer ou de procéder 

à son entretien.

Sécu rité des enfants, des personnes âgées et/ou non aptes à se servir de l’appareil

 

: Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses commandes. L’utilisation sans 

surveillance de cet appareil est déconseillée aux enfants et aux personnes qui ne seraient 

pas aptes à s’en servir.

SERVICE HOOVER

  :  Pour  assurer  l’utilisation  sûre  et  efficace  de  cet  appareil,  nous 

recommandons de n’en confier l’entretien et les réparations qu’à un réparateur Hoover 

agréé.

IL EST IMPORTANT DE NE PAS:

• 

Utiliser votre aspirateur à l’extérieur, sur des surfaces humides ou pour aspirer 

des liquides. Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches et cheveux à distance 

des brosses rotatives.

• 

Aspirer des objets durs ou tranchants, allumettes, cendres chaudes, mégots de 

cigarettes ou autres objets similaires.

• 

Pulvériser ou aspirer des liquides inflammables, des produits d’entretien liquides, 

des aérosols ou leurs vapeurs car cela comporte des risques d’incendie ou 

d’explosion.

• 

Faire passer l’aspirateur sur le cordon d’alimentation ou débrancher la prise en 

tirant sur le cordon.

• 

Marcher sur le cordon d’alimentation ou l’enrouler autour de vos bras ou vos 

jambes quand vous utilisez l’aspirateur.

• 

Utiliser l’appareil sur des personnes ou des animaux.

• 

Continuer à utiliser votre aspirateur s’il semble défectueux. Si le cordon 

d’alimentation est endommagé, arrêter IMMEDIATEMENT l’aspirateur. Pour éviter 

les risques d’accident, un réparateur Hoover agréé doit remplacer le cordon.

VOTRE ASPIRATEUR

ELEMENTS FOURNIS

 [1]

ACCESSORIES 

[1]

A.  Bouton de contrôle puissance
B.  Poignée
C. 

Poignée intégrée tube flexible

D. 

Tube flexible extensible

E.  Brosse meuble
F. 

Suceur plat long / suceur finF.

G.  Trappe du sac
H.  Bouton de déverrouillage de la trappe
I. 

Poignée transport / Activateur   

modes accessoires
J. 

Bouton mode de nettoyage des sols

K. 

Crochet supérieur rotatif cordon

L. 

Crochet inférieur cordon

M.  Connecteur brosse électrique
N.  Filtre pré-moteur
O.  Sac avec fermeture hygiénique
P.  Filtre sortant permanent
Q.  Brosse pour moquette et sol
R.  Pédale sélection de surfac de brosse
S.  Bouton de deverrouillage

T. 

Accessoires de polissage*

U.  Brosse Parquet Caresse*
V.  Mini turbobrosse*
W.  Super Turbo brosse*
X.  Brosse électrique*
 Xa.   Bouton de déverrouillage

 

PREPARATION DE L’ASPIRATEUR

1. 

Extrayez les accessoires de l’emballage. Vous trouverez les éléments suivants :

• 

Corps de l’aspirateur

• 

Poignée de l’aspirateur

• 

Brosse pour moquette et sol

• 

Polisseur de sol*

• 

Brosse Parquet Caresse*

• 

Brosse électrique*

• 

Super turbobrosse*

• 

Mini turbobrosse*

2. 

Montez la poignée de l’aspirateur et fixez-la à l’aide de la vis fournie.

[2a]

3.  Fixez la poignée du tube flexible à la partie postérieure de l’appareil.  

[2b]

4.  Fixez la brosse à l’appareil 

[2c]

 et placez l’aspirateur à sa position autonome. 

Pour les modèles dotés de la brosse Parquet Caresse*:

Fixez la brosse à l’appareil ansi comme pour la moquette et les sols. Pour parquet et 
autres sols délicats.

(*Sur certains modèles uniquement)

FR

48003172- Diva IM MULTI.indd   6

15/11/2010   00:09:20

Summary of Contents for DIVA DV 1125

Page 1: ...N P R C 48003172 INSTRUCTION MANUAL DIVA 1 T U W X V Xa Certain models only I J K L M N N 0 0 A C B D E F G H P Q S R ENGLISH GB FRAN AIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL ESPA OL ES SLOVEN INA...

Page 2: ...2 4 4 8 10 10 12 6 7 8 a b 6 13 17 b c 3 5 a b 6 a 15 a b Certain models only 7 14 6 16 a b 9 10 11 6 12 a b 11 22 21 20 19 18...

Page 3: ...erosols or their vapours as this may cause risk of fire explosion Run over the supply cord when using your cleaner or remove the plug by pulling on the supply cord Stand on or wrap the power cord arou...

Page 4: ...tube from the door by unclipping from the top 11 Attach to the flexitube 12a 4 To use the dusting brush remove the tool from the location in the body of the product by pressing the middle of the compo...

Page 5: ...ty system which meets the requirements of ISO 9001 The Environment This appliance is marked according to the European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring...

Page 6: ...ts d entretien liquides des a rosols ou leurs vapeurs car cela comporte des risques d incendie ou d explosion Faire passer l aspirateur sur le cordon d alimentation ou d brancher la prise en tirant su...

Page 7: ...sse meuble enlevez l l ment de son logement sur le corps du produit en appuyant au milieu du composant 13a et ensuite d crochez le de la base 13b Ins rez le tube flexible 12b 5 Pour retourner au netto...

Page 8: ...apr s vente Hoover le plus proche Qualit La qualit des usines Hoover a fait l objet d une valuation ind pendante Nos produits sont fabriqu s selon un syst me de qualit conforme la norme ISO 9001 Envi...

Page 9: ...einer Explosion f hren k nnten W hrend des Saugens nicht ber das Netzkabel fahren Den Ger testecker nicht am Kabel aus der Netzdose ziehen W hrend des Saugens nicht auf dem Netzkabel stehen und dieses...

Page 10: ...von oben beginnend herausnehmen 13b Verbinden Sie es mit dem Schlauch 12b 5 Dr cken Sie zur Umschaltung auf Bodenstaubsaugen den Wahlschalter in den Bodestaubsaugermodus 14 WICHTIG Bei Einsatz der div...

Page 11: ...ndienststelle Qualit t Die Hoover Werke wurden unabh ngig voneinander jeweils einer Qualit tspr fung unterzogen Unsere Produkte werden nach einem Qualit tsstandard hergestellt der die Anforderungen vo...

Page 12: ...recchio dotato di doppio isolamento e non richiede la messa a terra IMPORTANTE i fili contenuti nel cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente codice Blu Neutro Marrone Fase ELETTRICIT ST...

Page 13: ...flessibile spingendo l apposita leva verso il basso fino a quando si blocca in posizione 9 2 Estrarre il tubo flessibile dall apposito vano sul retro dell impugnatura 10 3 Per usare la lancia di prolu...

Page 14: ...prodotti vengono realizzati mediante un sistema di qualit che soddisfa i requisiti ISO 9001 The Ambiente Il prodotto stato ritenuto conforme alla Direttiva europea WEEE RAEE 2002 96 EC sulla gestione...

Page 15: ...delen of dampen op want dit kan brand ontploffing veroorzaken Rijd niet met de stofzuiger over het netsnoer en trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen Wikkel het netsnoer ni...

Page 16: ...t los te klikken 11 Sluit het aan de flexibele buis 12a 4 Om de stofborstel te gebruiken verwijder het werktuig uit de opslagruimte van de stofzuiger door in het midden van het component 13a te drukke...

Page 17: ...iteit Onze producten worden vervaardigd aan de hand van een kwaliteitssysteem dat voldoet aan de vereisten van ISO 9001 Het milieu Dit toestel is voorzien van een markering volgens de Europese richtli...

Page 18: ...i n Pasar por encima del cable de alimentaci n cuando utiliza el aspirador ni desenchufarlo tirando del cord n Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizar el aspirador Emplea...

Page 19: ...11 Ac plelo al tubo flexible 12a 4 Para usar la tobera para polvo extraiga la herramienta del emplazamiento en el armaz n del producto pulsando en la mitad del componente 13a seguidamente deseng nchel...

Page 20: ...n sido sometidas a inspecciones de calidad independientes Nuestros productos se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001 El Medio Ambiente Este...

Page 21: ...i vtika a tako da bi vlekli za kabel Stati na kablu ali si ga ovijati okoli rok ali nog ko uporabljate sesalnik Uporabljati naprave za i enje ljudi ali ivali e naprej uporabljati sesalnika e se vam z...

Page 22: ...tako da jo odpnete z vrha 11 Pritrdite jo na upogljivo cev 12a 4 Za uporabo krta e za prah nastavek snemite z izdelka tako da pritisnete na sredini dela 13a in ga nato odpnete z vrha 13b Pritrdite jo...

Page 23: ...pisek Hoover serviserjev na www hoover si Kakovost Hooverjeve tovarne so bile predmet neodvisnega ocenjevanja kakovosti Na i izdelki so narejeni s pomo jo sistema kakovosti ki izpolnjuje zahteve stand...

Page 24: ...es p vodn ru je li vysava v provozu a vytahovat s ovou vidlici ze z suvky tah n m za ru P i vys v n st t na s ov e nebo ji ov jet kolem pa i nohou Pou vat vysava pro i t n osob a zv at Pou vat vysava...

Page 25: ...rubici 12a 4 Jak pou vat kart na prach vyjm te n stroj z ulo en v t le v robku zatla en m na st ed d lu 13a pak jej vyh kn te shora 13b P ipojte k pru n trubici 12b 5 Chcete li se vr tit k vys v n pod...

Page 26: ...ita Kvalita v roby ve v robn ch z vodech spole nosti Hoover byla posouzena nez vislou organizac Na e v robky jsou vyr b ny podle syst mu jakosti kter spl uje po adavky ISO 9001 The Environment Tento s...

Reviews: