4
й
преди
влизане
в
замърсен
участък
.
3 –
Носете
я
през
цялото
време
,
през
което
сте
изложени
на
влиянието
на
замърсители
. 4 –
Изхвърлете
маската
и
я
заменете
с
нова
,
ако
: •
тя
е
сваляна
по
време
на
престой
в
замърсен
участък
•
прекомерното
задръстване
предизвик
-
ва
затруднено
дишане
или
дискомфорт
•
маската
се
повреди
•
при
маски
,
които
предпазват
от
неприятни
миризми
,
миризмата
стане
уловима
.
Не
извърш
-
вайте
никакви
промени
по
маската
.
Ако
почувствате
замайване
,
дразнене
или
други
тревожни
симптоми
,
напуснете
замърсения
участък
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Ако
маската
е
за
еднократна
употреба
(„NR“),
тя
не
трябва
да
се
използва
за
повече
от
една
работна
смяна
.
Неизползваните
маски
дръжте
в
затворените
им
кутии
и
ги
съхранявайте
в
незамърсени
участъци
.
ПОЧИСТВАНЕ
:
Приложимо
е
само
за
маските
за
многократна
употреба
(„R“).
Ако
маската
ще
се
използва
за
повече
от
една
работна
смяна
,
лицевото
уплът
-
нение
трябва
да
се
почисти
с
кърпа
,
която
е
импрегнирана
с
почистващ
и
дезинфекциращ
разтвор
,
без
алкохолно
съдържание
.
Продуктите
съответстват
на
Регламент
(
ЕС
) 2016/425
на
Европейския
парла
-
мент
и
на
Съвета
за
лични
предпазни
средства
и
последващите
изменения
.
Сертификат
за
типово
изпитване
на
ЕС
и
оценка
на
качеството
след
модул
D
от
APAVE SUDEUROPE SAS - CS60193 - 13322
MARSEILLE Cedex 16 - FRANCE.
Нотифициран
орган
№
0082.
Издаден
сертификат
за
типово
изпитване
на
ЕС
за
: “HONEYWELL
RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS
”.
Деклара
-
цията
за
съответствие
на
ЕС
е
достъпна
на
уебсайта
https://doc.honeywellsafety.com/ .
Сортирайте
отпадъците
си
,
като
.
спаз
-
вате
действащите
разпоредб
.
CZ
ČESKY: NÁVOD K POUŽITÍ
POUŽITÍ:
Filtrační polomasky k ochraně proti
pevným a kapalným aerosolům třídy FFP1, FFP2
nebo FFP3 pro koncentrace nižší než je faktor
ochrany x VME (Průměrná úroveň expozice): 4 x
VME: třída FFP1 (nízká toxicita), 12 [10 UK, FIN,
D, I, S] x VME: třída FFP2 (střední toxicita), 50 [20
FIN, S, UK & 30 D, I] x VME: třída FFP3 (vysoká
toxicita). « D » označeno za splnění zkoušky ucpá
-
vání dolomitem. Označené „NR“ (jednorázové)
nebo „R“ (opakované použití) podle upravené
normy EN149:2001 +A1:2009.
OMEZENÍ:
Masku nepoužívejte, nevstupujte ani
nezůstávejte v místě, kde: • je koncentrace kyslíku
nižší než 17 % (prostředí s nízkým obsahem
kyslíku) • je neznámý obsah znečišťujících látek
a/nebo je jejich koncentrace neznámá nebo pro
život a zdraví bezprostředně nebezpečná •
koncentrace částic překračuje úroveň stanovenou
platnými evropskými předpisy nebo ochranný
faktor (FP) x VME • je přítomnost plynů a/nebo
výparů. NEPOUŽÍVEJTE tuto masku ve výbušných
prostředích, s výjimkou referencí dodaných s pro
-
hlášením o shodě. Nepoužívejte bez předchozího
proškolení.
KONTROLY PŘED POUŽITÍM:
Uživatel musí před
vstupem do kontaminovaného prostoru zkontro-
lovat, zda je maska vhodná pro toto použití.
NASAZOVÁNÍ A ÚPRAVA:
1 – Lehce zatlačte na
boky masky a otevřete ji. 2 – Vytvarujte nosní část.
3/4 – Umístěte masku pod bradu, podbradní část
nechte otevřenou. Držte masku před obličejem,
přetáhněte spodní popruh za šíjí pod ušima a
horní popruh přes hlavu nad ušima. Masku si na
obličeji upravte, lehce posuňte napravo a nalevo,
nahoru a dolu, dokud nedosáhnete optimálního
nastavení. 5 – Upravte si nosní část masky podle
tvaru obličeje, stáhněte nosní část shora dolů.
Zkontrolujte, že je podbradní část otevřená a
správně umístěná ve výši brady. 6 – NÁSLEDU
-
JÍCÍM ZPŮSOBEM ZKONTROLUJTE TĚSNOST:
• obě ruce položte na masku a – u masky bez
pojistky silně vydechněte – u masky s pojistkou
se silne nadechněte • pokud zjistíte, že mezi
maskou a obličejem uniká vzduch, masku
вени
с
декларация
за
съответствие
.
Не
използвайте
маските
без
предварително
обучение
за
употреба
.
ПРОВЕРКА
ПРЕДИ
УПОТРЕБА
:
Преди
навлизане
в
замърсен
участък
,
потре
-
бителят
трябва
да
се
убеди
,
че
маската
е
подходяща
за
предназначената
й
употреба
.
НОСЕНЕ
И
НАГЛАСЯНЕ
НА
МСКАТА
:
1 –
Отворете
респиратора
с
прилагане
на
лек
натиск
от
двете
му
страни
. 2 –
Офор
-
мете
пластината
за
носа
. 3/4 –
Поставете
маската
под
брадата
,
като
подбрадника
е
напълно
отворен
.
Придържайки
с
една
ръка
маската
към
лицето
,
поставете
до
-
лната
пристягаща
лента
около
врата
под
ушите
,
а
горната
пристягаща
лента
прека
-
райте
над
ушите
,
около
темето
на
главата
.
Позиционирайте
маската
правилно
като
бавно
я
придвижвате
надясно
и
наляво
,
нагоре
и
надолу
,
докато
я
нагласите
оп
-
тимално
. 5 –
Оформете
зоната
около
носа
спрямо
формата
на
лицето
,
като
стискате
пластината
за
носа
отгоре
надолу
.
Убе
-
дете
се
,
че
подбрадникът
е
отворен
и
закрепен
около
зоната
на
брадичката
. 6
–
ПРОВЕРЕТЕ
ХЕРМЕ
-
ТИЧНОСТТА
НА
МАСКАТА
ПО
СЛЕДНИЯ
НАЧИН
: •
поста
-
вете
и
двете
си
ръце
върху
ма
-
ската
и
–
в
случая
на
маска
без
клапан
за
из
-
дишва
-
не
,
издишайте
рязко
–
в
случая
на
маска
с
клапан
за
издишване
,
вдишайте
дълбоко
•
ако
почувствате
проникване
на
въздух
в
крайните
участъци
на
маската
,
на
гласете
я
отново
с
пристягане
на
пластината
за
носа
и
/
или
с
увеличаване
на
натиска
на
при
-
стягащите
ленти
(
със
завързване
на
възел
) •
повтаряйте
тази
процедура
дока
-
то
маската
прилегне
добре
върху
лицето
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
Изискванията
за
херметич
-
ност
вероятно
няма
да
бъдат
постигнати
,
ако
респираторът
се
носи
върху
брада
или
ако
имате
набола
такава
.
УПОТРЕБА
:
Изваждане
на
нова
маска
от
кутията
й
. 1 –
Преди
употреба
,
прове
-
рете
състоянието
на
маската
. 2 –
Сложе
-
те
маската
и
проверете
херметичността