background image

26

Requisitos de anclaje especiales 

para aplicaciones de borde 

avanzado

Honeywell Industrial Safety aprueba una 
altura de conexión a nivel de los pies o 

VXSHU¿FLH GH WUDEDMR R PiV DOWR SDUD ORV

Limitadores personales de caídas TurboLite 
Edge.  La distancia mínima de alejamiento 
varía según la unidad; consultar la TABLA 1:  
Requisitos de anclaje para distancia mínima 
de alejamiento.
La distancia de borde lateral (zona de 
trabajo) debe limitarse a 6 ft. (1,8 m) de la 
perpendicular al punto de anclaje (ver los 
DIAGRAMAS A y B).  

¡IMPORTANTE! 

Una unidad TurboLite Edge anclada en 
el borde (sin distancia de alejamiento) 

FRQ XQ XVXDULR WUDEDMDQGR D OD Pi[LPD

GLVWDQFLD GH ERUGH ODWHUDO GH  SLHV

 

 P ]RQD GH WUDEDMR H[SHULPHQWDUi

OD PD\RU FDtGD RVFLODQWH SHUPLWLGD

SDUD XQD DSOLFDFLyQ 7XUER/LWH GH ERUGH

DYDQ]DGR  (V LPSHUDWLYR OLPLWDU WDQWR

FRPR VHD SRVLEOH OD FDtGD RVFLODQWH

(VWR VH SXHGH ORJUDU LQFUHPHQWDQGR OD

GLVWDQFLD GH DOHMDPLHQWR \R OLPLWDQGR

OD ]RQD GH WUDEDMR  1R GHEH H[LVWLU XQ

ULHVJRGHFDtGDRVFLODQWHHQHOWUD\HFWR

GHODFDtGDRVFLODQWHSRWHQFLDO

4.1 Limitadores personales 

de caídas TurboLite Edge

¡IMPORTANTE! 

$OOHHUODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQ
XVRFRQVXOWHODVLOXVWUDFLRQHVDODVTXH
VHKDFHUHIHUHQFLDHQODVSiJLQDV

4.1.1 Conexión al arnés

1)  Instale el clip de pasador D en el arnés (ver 
Fig. 1c), si corresponde.

NOTA:  El clip de pasador D solo es compatible 
con el pasador D para arnés estilo Miller 
ilustrado en la Fig. 1a.  El clip de pasador D 
es opcional, pero se recomienda para un mejor 
rendimiento y para reducir el deslizamiento del 
conector de arnés TurboLite en las correas del 
arnés.  El clip de pasador D no es necesario en 
los arneses con pasadores posteriores cosidos 
a las correas del arnés (por ej.: arneses Miller 
AirCore).  El clip de pasador D tampoco 
es necesario para los pasadores D Miller 
ilustrados en la Fig. 1b.

2) Conecte el conector de arnés TurboLite al 
clip de pasador D o directamente al arnés si no 
se usa el clip de pasador D.  

Para accionar el conector del arnés, tome los dos 
botones deslizantes y tire del pasador capturado 
con el dedo índice (ver Figs. 2a y 2b).  

Si se usa el clip del pasador D:  Alinee el 
conector del arnés con el clip de pasador D 
e inserte el pasador capturado a través del 
túnel del clip de pasador D (ver Figs. 3a y 3b).  
Asegúrese de que el pasador del conector 
del arnés está completamente cerrado y 
bloqueado.

2%,(1

Si no se usa el clip del pasador D:  Tire las 
correas del arnés alejándolas del pasador D 
(ver Fig. 4a).  Luego, alinee el conector del 
arnés e inserte el pasador capturado por detrás 
de ambas correas, pero adelante del pasador 
D (ver Figs. 4b y 4c).  Asegúrese de que el 
pasador del conector del arnés esté capturado 
entre las correas del arnés y el pasador D y que 
esté completamente cerrado y bloqueado (ver 
Figs. 4c y 4d).

¡IMPORTANTE! 

‡ (OSDVDGRUGHEHHVWDUFRPSOHWDPHQWH

FHUUDGR \ EORTXHDGR OD EDQGD URMD

GHOSDVDGRUQRGHEHHVWDUYLVLEOHYHU

Fig 5a).

‡ (O SDVDGRU GHEH HVWDU FDSWXUDGR

GHWUiV GH $0%$6 FRUUHDV QR

FDSWXUHHOSDVDGRUHQWUHODVFRUUHDV

(ver Fig. 5b).

‡ 1R DFRSOH HO FRQHFWRU GHO DUQpV DO

DQLOORHQ'YHU)LJF

‡ $VHJ~UHVHGHODRULHQWDFLyQFRUUHFWD

GHO FRQHFWRU GHO DUQpV  (O SDTXHWH

GH DPRUWLJXDGRU GH LPSDFWR GHEH

HVWDU GHWUiV GHO FXHUSR GHO UHWUiFWLO

FRQHOSDVDGRULQVHUWDGRGHGHUHFKD

D L]TXLHUGD SDUD XQD RULHQWDFLyQ

FRUUHFWD  1R LQVWDODUOR KDFLD DWUiV

(ver Fig. 5d).

4.1.2 Instalación al anclaje

1)  Localice un anclaje aprobado respetando 
todos los requisitos generales de anclaje además 
de los requisitos adicionales para aplicaciones 
de borde avanzado que se enumeran en 4.0. 
Si se usa un conector de anclaje, asegúrese de 
que sea compatible con el anclaje y el conector 
extremo de la cuerda de seguridad en lo que 
respecta a resistencia, tamaño y forma. Siga 
todas las instrucciones suministradas con el 
conector de anclaje. 

2)  Conecte el conector extremo de la cuerda de 
seguridad al anclaje (o al conector de anclaje, 
si corresponde).  Asegúrese de que el conector 
esté completamente cerrado y bloqueado, y 
que su puerta no esté en una posición que sea 
soporte de carga. 

2%,(1

Los limitadores personales de caídas 
T-BAK (Retro Amarre) están diseñados 
exclusivamente para permitir al usuario atarse 
con seguridad a un anclaje, como por ejemplo 
una viga en I.  

Summary of Contents for MILLER TurboLite EXTREME MFLEC-11/6FT

Page 1: ...I357 Rev A MFP9720222 November 2016 TurboLite Edge Personal Fall Limiters USER INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...vé de D El clip del pasador D Lifeline Connectors RQQHFWHXU GH OLQ GH VpFXULWp Conector de cuerda de seguridad 6QDS Hook Crochet mousqueton Gancho de cierre instantáneo Rebar Hook Mousqueton pour tige d armature Gancho Rebar 6QDS RRN IRU 7LH DFN Use Crochet mous queton 5K pour amarrage par le dos Gancho de 5K de cierre instantáneo para uso en retro amarre Carabiner Mousqueton Mosquetón PRODUCT IDE...

Page 3: ... ft 2 7m 12 ft 3 7m MFLEW 12 6FT MFLEW 12 9FT MFLEW 12 12FT MFLEW2 12 6FT MFLEW2 12 9FT MFLEW2 12 12FT 6 ft 1 8m 9 ft 2 7m 12 ft 3 7m MFLEW 18 6FT MFLEW 18 9FT MFLEW 18 12FT MFLEW2 18 6FT MFLEW2 18 9FT MFLEW2 18 12FT 6 ft 1 8m 9 ft 2 7m 12 ft 3 7m j 7XUER LWH 7 EXTREME MFLEC 20 8FT MFLEC 20 11FT MFLEC2 20 8FT MFLEC2 20 11FT 8 ft 2 4m 11 ft 3 4m µ 7XUER LWH 7 MAX MFLET 1 7 5FT MFLET 1 10 5FT MFLET2...

Page 4: ... 4kN 1800 lbf 8kN 900 lbf 4kN 1800 lbf 8kN 0D UUHVW RUFH RUFH UUHW H KXWH 0D XHU D H UHQDGR 0i 1800 lbf 8kN 1800 lbf 8kN 1800 lbf 8kN 1800 lbf 8kN Includes body weight clothing and tools if the system is used by an employee having a combined tool and body weight greater than 310 lbs 140 6 kg then the employer must appropriately modify the criteria and protocols to provide proper protection for suc...

Page 5: ...otection Requirements 2 1 General Requirements All warnings and instructions shall be provided to authorized persons users OO DXWKRUL HG SHUVRQV XVHUV PXVW reference the regulations governing RFFXSDWLRQDO VDIHW DV ZHOO DV DSSOLFDEOH ANSI or CSA standards Please refer WR SURGXFW ODEHOLQJ IRU LQIRUPDWLRQ RQ VSHFL F 26 UHJXODWLRQV DQG 16 DQG 6 VWDQGDUGV PHW E SURGXFW Proper precautions should always ...

Page 6: ...Q LPSOLHV WKDW WKHUH is no slack in the lifeline when the unit is mounted above the user and connected to WKH XVHU V EDFN ULQJ Environmental hazards should be considered when selecting fall protection equipment Equipment must not be exposed to chemicals KHDW ÀDPHV RU RWKHU HQYLURQPHQWDO FRQGLWLRQV which may produce a harmful effect Polyester should be used in certain chemical or acidic environment...

Page 7: ...H UDGLXV 005 in 13mm Miller TurboLite MAX DQG 7 0 HDGLQJ GJH 3HUVRQDO DOO LPLWHUV DUH DSSURYHG IRU KRUL RQWDO use and falls over a smooth edge radius LQ PP RQO Special Requirements Warnings Limitations pertaining to All Leading Edge Applications 7KH DQFKRU SRLQW PXVW EH DW WKH VDPH height or higher than the edge at which a fall might occur The allowable angle of redirection of WKH OLIHOLQH SRUWLRQ...

Page 8: ...or engage two slide buttons and pull captured pin out with SRLQWHU QJHU VHH LJ D E If D pad clip is used Align harness connector with D pad clip and insert captured pin through D pad clip tunnel see Fig 3a 3b Make sure harness connector pin is completely closed and locked 25 If D pad clip is not used Pull harness webbing straps away from D pad see Fig 4a Then align the harness connector and insert...

Page 9: ...ifeline Material SSURYHG for 7LH DFN Installation Minimum 6HW DFN LVWDQFH TurboLite EXTREME SHARP EDGE 5DGLXV LQ 13mm Galvanized Cable NO None TurboLite 7 EXTREME SHARP EDGE 5DGLXV LQ 13mm Galvanized Cable with Heavy Duty Vectran Polyester Webbing portion for tie back installation YES Varies Set back distance must ensure that web bing portion of the lifeline shall not contact an edge during a fall...

Page 10: ... presence of the 5K snap hook and the easily LGHQWL DEOH VSHFLDO EODFN ZHEELQJ ZLWK gray stripes along the edge 5 0 Fall Clearance 5 1 Calculating Fall Clear ance Required for Leading Edge Applications When a TurboLite Edge Personal Fall Limiter is used in a leading edge application use the Fall Clearance Tables in Appendix A on page 35 to determine minimum required fall clearance 5 2 Calculating ...

Page 11: ... LDJUDP 7KH PD LPXP DUUHVW GLVWDQFH IUHH IDOO GHFHOHUDWLRQ YDULHV E UHWUDFWDEOH O ZD V UHIHU WR WKH ODEHOV RQ WKH VSHFL F XQLW WR GHWHUPLQH WKH PD LPXP DUUHVW GLVWDQFH If there is any question about calculating fall clearance distance please contact Honeywell Technical Service SUHVV 7 0LQLPXP 5HTXLUHG DOO OHDUDQFHV SELF RETRACTING LIFELINE FALL 5 1 8 7 21 25 29 5 33 7 216 see SSHQGL LDJUDP Calcula...

Page 12: ...when retracting pull all the lifeline out of the housing and allow it to retract slowly under tension Do not use the unit if the lifeline does not retract properly CAUTION R QRW OHW JR RI WKH OLIHOLQH DQG OHW LW UHWUDFW RQ LWV RZQ DOZD V PDLQWDLQ WHQVLRQ ZKLOH LW UHWUDFWV RFNXS 0HFKDQLVP The braking mecha nism can be tested by grasping the lifeline and applying a sharp steady pull downward which w...

Page 13: ...ce and wipe the lifeline using a damp cloth and mild detergent When not in use equipment shall be stored in a manner as to preclude damage from environmental factors such as temperature light UV excessive moisture oil chemicals and their vapors or other degrading elements 7KH OLIHOLQH VKRXOG EH IXOO UHWUDFWHG LQWR the device when not in use WARNING KHQ LQVSHFWLRQ DQG RSHUDWLRQDO WHVWLQJ UHYHDOV GH...

Page 14: ...QH SHXW HQWUDvQHU GHV EOHVVXUHV RX PrPH OH GpFqV 1 XWLOLVH FHW pTXLSHPHQW TXH VL YRXV DYH pWp FRUUHFWHPHQW IRUPp 2 0 Requisitos generales de protección contra caídas 2 1 Exigences Générales Les avertissements et instructions devront être mis à la disposition des personnes utilisateurs autorisés HV SHUVRQQHV XWLOLVDWHXUV DXWRULVpV GRLYHQW VH UHSRUWHU j OD UpJOHPHQWDWLRQ DSSOLFDEOH HQ PDWLqUH GH VpF...

Page 15: ...ell Miller produits de protection contre les chutes sont conçus pour être utilisés avec des composants approuvés par Honeywell seulement Les substitutions ou les remplacements par des combinaisons de composants ou de sous systèmes non approuvés peuvent nuire à leur sécurité de fonctionnement réciproque et ainsi remettre en cause la compatibilité des éléments du système Cette incompatibilité peut n...

Page 16: ...LWH 7 0 RQW pWp VSpFLDOHPHQW FRQoXV HW WHVWpV SRXU XQH XWLOLVDWLRQ j O KRUL RQWDOH SUqV GHV ERUGXUHV RQIRUPpPHQW j 16 les limiteurs GH FKXWH SHUVRQQHOV j SUR LPLWp GH ERUGXUH 7XUER LWH 75 0 HW 7 75 0 GH 0LOOHU RQW pWp WHVWpV DYHF VXFFqV SRXU une utilisation horizontale et les chutes GHSXLV XQH ERUGXUH j DQJOH YLI UD RQ SR PP Les limiteurs de chute SHUVRQQHOV j SUR LPLWp GH ERUGXUH 7XUER LWH 0 HW 7...

Page 17: ... utilisée Pour raccorder le connecteur de harnais actionner les deux boutons coulissants et sortir la goupille captive avec l index voir Fig 2a et 2b Si l attache de pavé de D est utilisée Aligner le connecteur de harnais avec l attache de pavé de D et insérer la goupille captive à travers le passage de l attache de pavé de D voir Fig 3a et 3b S assurer que la goupille du connecteur de harnais est...

Page 18: ... la bordure zone de travail RUGXUHV DXWRULVpHV 0DWpULDX GX OLQ GH VpFXULWp SSURXYp SRXU O DPDUUDJH SDU OH GRV LVWDQFH de recul minimale TurboLite EXTREME BORDURE À ANGLE VIF 5D RQ SR 0 13 mm Câble galvanisé NON Aucun TurboLite 7 EXTREME BORDURE À ANGLE VIF 5D RQ SR 0 13 mm Câble galvanisé avec sangles en vectran polyester haute résistance pour l amarrage par le dos OUI Variable la distance de recu...

Page 19: ... spéciales de couleur noire à rayures grises au ERUG TXL VRQW IDFLOHPHQW LGHQWL DEOHV 4 1 3 Utilisations des systèmes simples et doubles 9pUL HU TXH WRXV OHV UDFFRUGV GX V VWqPH d arrêt de chute personnel sont compatibles et correctement assemblés et installés S assurer que tous les connecteurs sont fermés et verrouillés S assurer que la distance de chute libre est adéquate voir 5 0 Distance de ch...

Page 20: ...KpPD D GLVWDQFH G DUUrW PD LPDOH FKXWH OLEUH GpFpOpUDWLRQ YDULH HQ IRQFWLRQ GX GLVSRVLWLI UpWUDFWDEOH 7RXMRXUV VH UHSRUWHU DX pWLTXHWWHV DSSRVpHV VXU OH GLVSRVLWLI HQ TXHVWLRQ SRXU GpWHUPLQHU OD GLVWDQFH G DUUrW PD LPDOH Pour toute question sur le calcul de la distance de chute libre contacter le Service technique Honeywell RSWLRQ 7 8 LVWDQFHV GH FKXWH OLEUH PLQLPDOHV UHTXLVHV 8 67 1 87 5 6 16 6e ...

Page 21: ... PDLQWHQLU OH OLQ GH sécurité légèrement tendu lorsqu il se rétracte H OLQ GH VpFXULWp GRLW SRXYRLU rWUH GpURXOp librement et se rétracter entièrement dans le dispositif 6L OH OLQ GH VpFXULWp QH VH GpURXOH pas facilement ou se bloque lorsqu il se UpWUDFWH VRUWLU O LQWpJUDOLWp GX OLQ GH VpFXULWp et le laisser se rétracter lentement sous WHQVLRQ 1H SDV XWLOLVHU OH GLVSRVLWLI VL OH OLQ de sécurité ne...

Page 22: ...H VpFXULWp GRLW rWUH HQWLqUHPHQW UpWUDFWp GDQV OH GLVSRVLWLI ORUVTX LO Q HVW SDV XWLOLVp 9Les dommages opérationnels au matériel URFKHW PRXVTXHWRQ 0RXVTXHWRQ 0RXVTXHWRQ SRXU WLJH G DUPDWXUH Le doigt du connecteur gâche doit reposer sur le bec sans contrainte et ne doit pas être déformé ou entravé Le ressort GX GRLJW GRLW H HUFHU XQH IRUFH VXI VDQWH SRXU OH maintenir solidement fermé Le mécanisme d...

Page 23: ...de caídas TurboLite Edge de Honeywell Miller son unidades retráctiles especialmente diseñadas con características exclusivas para aplicaciones de borde avanzado 2 0 Requisitos generales de protección contra caídas 2 1 Requisitos generales Tous les avertissements et toutes les instructions doivent être fournis aux personnes autorisées utilisateurs Toutes les personnes autorisées et tous les utilisa...

Page 24: ...ne doit jamais être utilisé j GHV QV GH OHYDJH RX GH UHPRUTXDJH Los peligros ambientales deberían ser considerados al seleccionar el equipo de protección contra caídas El equipo no debe exponerse a condiciones ambientales peligrosas ni a sustancias químicas que podrían causar un efecto nocivo El uso en un ambiente corrosivo o cáustico requiere de un programa de inspección y mantenimiento más frecu...

Page 25: ...da de seguridad DXWRUUHWUiFWLO QR GHEH VHU H SXHVWR D XQ ULHVJR GH FDtGD PLHQWUDV PRQWD OD unidad IMPORTANTE 7tSLFDPHQWH VH UHFRPLHQGD HO PRQWDMH elevado de una cuerda de seguridad DXWRUUHWUiFWLO 6LQ HPEDUJR ORV LPLWDGRUHV SHUVRQDOHV GH FDtGDV 7XUER LWH 75 0 7XUER LWH 7 75 0 7XUER LWH 0 7XUER LWH 7 0 GJH KDQ VLGR HVSHFt FDPHQWH GLVHxDGR H WHQVLYDPHQWH SUREDGRV SDUD XVR FRQ ERUGH DYDQ DGR KRUL RQWD...

Page 26: ...me los dos botones deslizantes y tire del pasador capturado con el dedo índice ver Figs 2a y 2b Si se usa el clip del pasador D Alinee el conector del arnés con el clip de pasador D e inserte el pasador capturado a través del túnel del clip de pasador D ver Figs 3a y 3b Asegúrese de que el pasador del conector del arnés está completamente cerrado y bloqueado 2 1 Si no se usa el clip del pasador D ...

Page 27: ...UREDGRV Material de la cuerda de seguridad SUREDGR SDUD 5HWUR amarre QVWDODFLyQ 0tQLPD LVWDQFLD GH alejamiento TurboLite EXTREME BORDE AFILADO Radio SXOJ 0 13 mm Cable galvanizado NO Ninguno TurboLite 7 EXTREME BORDE AFI LADO 5DGLR pulg 0 13 mm Cable galvanizado con porción de correa de Vectran Poliéster de uso pesado para instalación con retro amarre SÍ Varía La distancia de alejamiento debe aseg...

Page 28: ...WLTXHWDGR del producto la presencia del gancho 5K de cierre rápido y el correaje especial negro con bandas grises en los bordes IiFLOPHQWH LGHQWL FDEOH 4 1 3 Uso de sistemas simples y gemelos 9HUL TXH OD FRPSDWLELOLGDG HO HQVDPEODGR H instalación correctos de todas las conexiones dentro del sistema personal de detención de caídas Asegúrese de que todos los conectores estén cerrados y bloqueados As...

Page 29: ... YHU LDJUDPD Q DOJXQDV DSOLFDFLRQHV SXHGH QR VHU SRVLEOH WUDEDMDU GLUHFWDPHQWH GHEDMR GHO SXQWR GH DQFODMH Q WDOHV FDVRV el trabajador deben incrementar la distancia GHO HVSDFLR OLEUH GH FDtGD SDUD WHQHU HQ FXHQWD HO IDFWRU GH FDtGD RVFLODQWH Q QLQJ Q FDVR GHEHUi HO WUDEDMDGRU TXHGDU H SXHVWR D OD SRVLELOLGDG GH XQD FDtGD RVFLODQWH FXDQGR SXHGD SURGXFLUVH HO FRQWDFWR FRQ RWUR REMHWR YHU LDJUDPD D ...

Page 30: ...nte dentro de la unidad Siempre mantenga una leve tensión en la cuerda de seguridad mientras se retrae La cuerda de seguridad debería poder extraerse libremente y retraerse completamente dentro de la unidad Si la cuerda de seguridad no puede extraerse suavemente o se bloquea cuando se retrae extraiga toda la cuerda de seguridad de su receptáculo y permita que se retraiga lentamente bajo tensión No...

Page 31: ...FXDQGR QR HVWi HQ XVR ADVERTENCIA XDQGR ODV LQVSHFFLRQHV ODV SUXHEDV de funcionamiento revelen defectos R GDxRV HQ HO HTXLSR PDQWHQLPLHQWR LQDGHFXDGR GHO HTXLSR R HYLGHQFLD GH TXH HO HTXLSR KD D VLGR H SXHVWR D IXHU DV R FDUJDV GH GHWHQFLyQ GH FDtGDV HO HTXLSR GHEH UHWLUDUVH LQPHGLDWDPHQWH del servicio DV XQLGDGHV UHWLUDGDV GHO VHUYLFLR GHEHUiQ PDUFDUVH HWLTXHWDUVH FRQ OD OH HQGD 187 GHYROYHUVH SD...

Page 32: ...ador D y ajuste la posición hasta que encaje por completo en el lugar 3 Reach behind D pad and snap back of clip into D pad Once the clip is fully installed onto the D pad re tighten the harness webbing around the clip and D pad Passez la main derrière la plaquette en D et enclenchez l arrière de l attache sur la SODTXHWWH HQ 8QH IRLV TXH O DWWDFKH HVW ELHQ pH VXU OD SODTXHWWH HQ UHVVHUUH les sang...

Page 33: ...33 4 1 1 Fig 2a Fig 2b 4 1 1 Fig 3a Fig 3b 4 1 1 Fig 4a Fig 4b Fig 4c Fig 4d ...

Page 34: ...34 4 1 1 Fig 5a Fig 5b Fig 5c Fig 5d 4 1 2 Fig 6a 4 1 3 Fig 7a ...

Page 35: ...XP DOO OHDUDQFH 5HTXLUHG IRU 8VHUV 8S WR OEV NJ LVWDQFH GH FKXWH OLEUH PLQLPDOH UHTXLVH SRXU OHV XWLOLVDWHXUV SHVDQW MXVTX j OE NJ 0tQLPR HVSDFLR OLEUH GH FDtGD UHTXHULGR SDUD 8VXDULRV GH KDVWD OEV NJ Set Back Distance Distance de recul Distancia de alejamiento Lateral Edge Distance Work Zone Limits Distance latérale par rapport à la bordure zone de travail Distancia de bordes laterales Límites de...

Page 36: ...RFC MAD FF D SF NSF SFF APPENDIX B FALL CLEARANCE DIAGRAMS FOR OVERHEAD APPLICATIONS ANNEXE B SCHÉMAS SUR LA DISTANCE DE CHUTE LIBRE POUR LES TÂCHES EN HAUTEUR APÉNDICE B DIAGRAMAS DE ESPACIO LIBRE DE CAÍDA PARA APLICACIONES ELEVADAS Diagram 1 Diagram 3 Diagram 2 Diagram 4 ...

Page 37: ...37 APPENDIX C PRODUCT LABELS ÉTIQUETTES SUR LES PRODUITS ETIQUETAS DE LOS PRODUCTOS ...

Page 38: ...able Tous les câbles de sécurité autoré tractables et limiteurs de chute Miller comprennent aussi une étiquette variable pour indiquer les données qui varient d un modèle à l autre c à d numéro de modèle date de fabrication numéro d inspection de lot longueur et normes respectées par un modèle particulier Información Variable en Las Etiquetas Todas las cuerdas salvavidas autor retráctiles y limita...

Page 39: ...pprouvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por 7 2 0 18 785 _____________________________________________ 7 5 7 21 5 Ï1 02 180 5 ____________________________________________________ 180e52 02 Ê 1Ò0 02 2 7 385 6 _____________________...

Page 40: ...For more information www honeywellsafety com Honeywell Industrial Safety P O Box 271 1345 15th Street Franklin PA 16323 USA Toll Free 800 873 5242 Fax 800 892 4078 E mail hsptechsupport honeywell com ...

Reviews: