background image

10

11

FRANÇAIS

dommage ou s’il ne fonctionne pas 

correctement. Débranchez-le de la prise de 

courant.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il 

doit être remplacé par le fabricant, son agent 

de maintenance ou toute autre personne 

qualifiée, afin d’éviter tout danger.

•  Ne jamais toucher l’appareil avec les mains 

mouillées.

COMPOSANTS    

(voir page 1)

1.  Grille d’évacuation d’air

2.  Grille d’admission d’air
3.  Bouton de commande de l’oscillation
4.  Bouton de commande
5. Poignée
6. Base
7.  Cordon d’alimentation

FONCTIONNEMENT

•  Placez votre ventilateur sur une surface plane et sèche.
•  Branchez le ventilateur à la prise de courant.
•  Tournez le bouton de commande sur la vitesse du ventilateur 

souhaitée : (RAPIDE III), (MOYENNE II), (LENTE I).

•  Pour une oscillation couvrant une grande surface, abaissez le 

bouton d’oscillation (3). Pour l’arrêter, relevez le bouton. (Fig. 1)

•  Réglez le ventilateur à l’angle désiré (Fig 2).
•  Pour déplacer le ventilateur, éteignez-le et portez-le par la poignée 

dissimulée située à l’arrière du ventilateur, au-dessus du bouton de 

commande (Fig 3).

NETTOYAGE

•  Débranchez le ventilateur de la prise de courant.
•  Utilisez uniquement un chiffon doux pour nettoyer délicatement 

le ventilateur. 

•  NE plongez PAS le ventilateur dans l’eau et ne laissez jamais de l’eau 

s’infiltrer dans le carter du moteur.

•  N’utilisez PAS de pétrole, de diluant à peinture ou d’autres produits 

chimiques pour nettoyer le ventilateur.

•  Pour l’entreposage de votre ventilateur, nettoyez-le 

précautionneusement suivant les instructions, et rangez-le 

dans un endroit frais et sec.

MISE AU REBUT

Cet appareil est conforme à la législation EU 2012/19/EU sur le 

recyclage en fin de vie. Les produits comportant le symbole de 

la poubelle barrée sur l’étiquette de classification, l’emballage 

ou les instructions ne doivent pas être mis au rebut avec les 

déchets domestiques à la fin de leur durée de vie utile.

NE PAS jeter cet appareil avec les déchets domestiques. Votre 

revendeur local peut reprendre l’appareil lorsque vous achetez un 

produit de remplacement. Vous pouvez également contacter les 

autorités locales pour obtenir de l’aide et des conseils concernant le 

lieu où déposer l’appareil pour son recyclage.

CONDITIONS D’ACHAT

Conformément aux conditions d’achat, l’acheteur s’engage à utiliser 

et entretenir ce produit KAZ dans les règles de l’art conformément 

aux présentes instructions d’utilisation. L’acheteur ou l’utilisateur 

doit décider lui-même de la durée d’utilisation de ce produit KAZ.

ATTENTION : SI DES PROBLEMES VENAIENT A SE POSER AVEC CE 

PRODUIT KAZ, VEUILLEZ OBSERVER LES CONSIGNES FIGURANT 

DANS LES CONDITIONS DE GARANTIE. N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR 

NI DE REPARER LE PRODUIT KAZ VOUS-MEME, VOUS RISQUERIEZ 

D’ANNULER LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES 

CORPORELS ET MATERIELS.

Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué conformément  

à la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE,  

la directive basse tension 2014/35/UE et la directive RoHS 2011/65/UE.

Sous toutes réserves de modifications techniques

HT907E

230 V ~ 50 Hz  

40 W 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε 

τη συσκευή. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο σε 

ασφαλές μέρος για μελλοντική παραπομπή.
Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης στον 

ιστότοπό μας. Παρακαλούμε επισκεφθείτε  

τη διεύθυνση www.hot-europe.com.

•  Η συγκεκριμένη συσκευή πρέπει να 

χρησιμοποιείται μόνο βάσει των οδηγιών  

του παρόντος εγχειριδίου χρήσης.

•  Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από 

παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα 

με περιορισμένες σωματικές, αντιληπτικές 

ή νοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς 

σχετική εμπειρία και γνώσεις, εφόσον αυτά 

επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες για την 

ασφαλή χρήση της συσκευής και εφόσον 

αντιλαμβάνονται τους σχετικούς κινδύνους. Τα 

παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. 

•  Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα πτερύγια 

του ανεμιστήρα με κανένα μέρος του σώματός 

σας. Αυτό μπορεί να προκαλέσει σωματικό 

τραυματισμό και ζημιά.

•  Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή 

ακουλουθώντας τις «Οδηγίες καθαρισμού».

•  Αυτή η συσκευή είναι σχεδιασμένη για χρήση 

μόνο σε εσωτερικό χώρο.

•  Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδοσίας. 

Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί 

υπερθέρμανση και πιθανός κίνδυνος 

πυρκαγιάς.

•  Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για 

να αποσυνδέσετε το βύσμα. Μην αγγίζετε 

το καλώδιο τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια. 

Μην αφαιρείτε το βύσμα τροφοδοσίας 

από την πρίζα τροφοδοσίας ενώ το προϊόν 

χρησιμοποιείται.

•  Μη χρησιμοποιείτε παρελκόμενα, 

ανταλλακτικά ή εξαρτήματα που δεν 

προβλέπονται ή/και δεν παρέχονται από τον 

κατασκευαστή.

•  Να απενεργοποιείτε πάντοτε τη συσκευή και 

να αποσυνδέετε το βύσμα τροφοδοσίας από 

την πρίζα τροφοδοσίας όταν η συσκευή δεν 

χρησιμοποιείται ή κατά τη μεταφορά.

•  Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή αν 

έχει υποστεί ζημιά, αν εμφανίζει ενδείξεις 

πιθανής ζημιάς ή αν δεν λειτουργεί κανονικά. 

Αποσυνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας από την 

πρίζα τροφοδοσίας.

•  Εάν το καλώδιο ρεύματος υποστεί 

ζημία, απαιτείται αντικατάσταση από τον 

κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή 

άλλα εξουσιοδοτημένα άτομα προς αποφυγή 

κινδύνου.

•  Μην αγγίζετε ποτέ τη μονάδα με βρεγμένα 

χέρια.

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ    

(Βλ. σελίδα 1)

1.  Γρίλια εξόδου αέρα

2.  Γρίλια εισόδου αέρα
3.  Διακόπτης περιστροφής
4.  Διακόπτης ρύθμισης
5. Λαβή
6. Βάση
7.  Καλώδιο τροφοδοσίας

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

•  Τοποθετήστε τον ανεμιστήρα σε μια επίπεδη και στεγνή επιφάνεια.
•  Συνδέστε τον ανεμιστήρα στην παροχή ρεύματος.
•  Στρέψτε τον διακόπτη ρύθμισης στην επιθυμητή ταχύτητα 

ανεμιστήρα: (ΥΨΗΛΗ III), (ΜΕΣΑΙΑ II), (ΧΑΜΗΛΗ I).

•  Για περιστροφή σε μεγάλο χώρο, πιέστε τον διακόπτη περιστροφής 

προς τα κάτω (3). Για να σταματήσετε την περιστροφή, τραβήξτε τον 

διακόπτη προς τα πάνω. (Εικ. 1)

•  Προσαρμόστε τον ανεμιστήρα στην επιθυμητή γωνία κλίσης (Εικ. 2).
•  Για να μετακινήσετε τον ανεμιστήρα, απενεργοποιήστε τον και 

ανασηκώστε τον από τη λαβή, που βρίσκεται στο πίσω μέρος του 

ανεμιστήρα, πάνω από τον διακόπτη ρύθμισης (Εικ. 3).

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

•  Αποσυνδέστε τον ανεμιστήρα από την παροχή ρεύματος.
•  Χρησιμοποιήστε μόνο μαλακό πανί για να σκουπίσετε απαλά τον 

ανεμιστήρα.

•  ΜΗΝ βυθίζετε τον ανεμιστήρα σε νερό και μην επιτρέψετε ποτέ 

να στάξει νερό μέσα στο περίβλημα του ηλεκτροκινητήρα.

•  ΜΗΝ χρησιμοποιήσετε πετρέλαιο, διαλυτικό χρωμάτων ή άλλες 

χημικές ουσίες για να καθαρίσετε τον ανεμιστήρα.

•  Όσον αφορά τη φύλαξη, καθαρίστε τον ανεμιστήρα με προσοχή 

σύμφωνα με τις οδηγίες και φυλάξτε τον ανεμιστήρα σε δροσερό 

και στεγνό μέρος.

Summary of Contents for HT907E

Page 1: ...ΕΦΟΜΕΝΟΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ ΑΕΡΑ Οδηγίες Λειτουργίας HU OSZCILLÁLÓVENTILÁTOR Kezelési utasítások IT CIRCOLATORE D ARIA ELETTRICO OSCILLANTE Istruzioni per l uso NL OSCILLEREND ELEKTRISCH LUCHTCIRCULATIESYSTEEM Bedieningsinstructies NO SVINGENDE LUFTSIRKULASJONSENHET Driftsinstruksjoner PL OSCYLACYJNYWENTYLATOR CYRKULACYJNY O DUŻEJ MOCY Instrukcja obsługi RU ОСЦИЛЛИРУЮЩИЙ ПРИБОР ДЛЯ ЦИРКУЛЯЦИИ ВОЗДУХА ка...

Page 2: ...LO FRANÇAIS 9 CONTENU EΛΛHNIKA 11 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 12 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 14 INDICE NEDERLANDS 15 INHOUD NORSK 17 INNHOLD POLSKI 18 SPIS TREŚCI PУCCKИЙ 20 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 21 INNEHÅLL SLOVENŠČINA 23 VSEBINA ENGLISH ZA 25 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS CONTROL PANELS 3 4 Auto Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...his appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Do not touch the rotating fan blades with any part of the...

Page 4: ...EU hergestellt Technische Änderungen vorbehalten HT907E 230 V 50 Hz 40 W DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs alle instruktioner før anvendelse af apparatet Opbevar vejledningen et sikkert sted for fremtidig reference Oplysningerne findes også på vores websted Besøg www hot europe com Apparatet må kun betjenes som angivet i brugervejledningen Apparatet må anvendes af børn som er 8 år eller æl...

Page 5: ...ción a fin de evitar peligros No toque nunca el aparato con las manos húmedas COMPONENTES vea la página 1 1 Rejilla de salida de aire 2 Rejilla de entrada de aire 3 Perilla de control de oscilación 4 Perilla de control 5 Asa 6 Base 7 Cable de alimentación FUNCIONAMIENTO Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada Enchufe el ventilador al suministro eléctrico Gire la perilla de contr...

Page 6: ...yä Tuotetta jonka arvokilvessä pakkauksessa tai ohjeissa on roska astia jonka päällä on rasti ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan se tulee kierrättää erikseen käyttöiän päättyessä Laitetta EI saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana Paikallisella jälleenmyyjällä saattaa olla palautusjärjestelmä jos ostat korvaavan tuotteen tai ota yhteys paikallisviranomaiseen jolta saat tiedon ki...

Page 7: ... ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστεόλεςτιςοδηγίεςπρινχρησιμοποιήσετε τησυσκευή Φυλάξτετοπαρόνεγχειρίδιοσε ασφαλέςμέροςγιαμελλοντικήπαραπομπή Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης στον ιστότοπό μας Παρακαλούμε επισκεφθείτε τη διεύθυνση www hot europe com Η συγκεκριμένη συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο βάσει των οδηγιών του παρόντος εγχειριδίου χρήσης Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά η...

Page 8: ...kézzel Ne húzza ki a dugaszt a konnektorból amíg a készülék üzemben van Ne használjon a készülékkel a gyártó előírásainak nem megfelelő illetve nem a gyártó által biztosított tartozékokat cserealkatrészeket vagy összetevőket Szállítása vagy használaton kívül helyezése előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelét a konnektorból Ne használja a készüléket ha az sérült vagy lehetség...

Page 9: ...utto NEDERLANDS SMALTIMENTO Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE 2012 19 EU relativa allo smaltimento dei prodotti alla fine del ciclo di vita I prodotti con il simbolo del bidone su ruote con una croce sopra riportato sull etichetta di classificazione sulla scatola o sulle istruzioni devono essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici una volta terminato il loro ciclo di vita N...

Page 10: ... for fremtidig bruk Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på vår nettside Se www hot europe com Dette apparatet må kun brukes i samsvar med instruksjonene i denne håndboken Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på e...

Page 11: ...kwalifikacjach aby zapobiec możliwości porażenia prądem Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi rękoma CZĘŚCI SKŁADOWE patrz str 1 1 Kratka wylotu powietrza 2 Kratka wlotu powietrza 3 Pokrętło regulacji ruchu oscylacyjnego 4 Pokrętło regulacyjne 5 Uchwyt 6 Podstawa 7 Przewód zasilania OBSŁUGA Umieścić wentylator na poziomej i suchej powierzchni Podłączyć wentylator od źródła zasilania Przekręcić pokr...

Page 12: ...стки вентилятора Перед хранением тщательно очистите вентилятор согласно инструкциям храните вентилятор в прохладном сухом месте УТИЛИЗАЦИЯ Настоящий прибор соответствует требованиям директивы ЕС 2012 19 EU в отношении утилизации оборудования по истечении срока его эксплуатации Изделия имеющие на паспортной табличке упаковочной коробке или в инструкциях маркировку в виде зачеркнутого мусорного конт...

Page 13: ...o če jih pri uporabi nadzirajo odgovorne osebe oz so bili poučeni o varni uporabi naprave in seznanjeni s povezanimi tveganji Otroci se z napravo ne smejo igrati Z nobenim delom telesa se ne dotikajte vrtečih se lopatic ventilatorja Lahko bi se poškodovali ali povzročili materialno škodo Napravo redno čistite v skladu z Navodili za čiščenje Za naprava je namenjena za uporabo le v notranjih prostor...

Page 14: ...ODE Ta izdelek ima oznako CE in je izdelan v skladu z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU direktivo o nizki napetosti 2014 35 EU in direktivo RoHS 2011 65 EU Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb HT907E 230 V 50 Hz 40 W ENGLISH ZA ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or me...

Page 15: ...elen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HT907E REV 17SEPT15 P N 31IM914E190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: