background image

37

POWER-FLO

®

 PRO

FRANÇAIS

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

Le moteur ne fonctionne pas.

A. Il n’y a pas de courant dans la prise. 

B. Le cordon électrique n’est pas branché.
C.  Le bouton de réglage de pression est au 

 

minimum (complètement tourné dans le 

 

sens contraire des aiguilles d’une montre).

D. La buse ou le filtre est obstrué.

 

E.  La pompe est gelée ou contient de la 

 

peinture sèche.

 

 

 

F. Le moteur est défectueux.

A.  Vérifiez si la courant est sous tension. Vérifiez le 

disjoncteur du circuit.

B. Assurez-vous que le cordon est bien branché.

C.  Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une 

montre pour augmenter la pression. 

D.  Relâchez la pression. Nettoyez la buse et/ou 

 

le filtre.

E.  Laissez le pulvérisateur dégeler s’il contient de 

l’eau ou de la peinture à l’eau. Ne le faites pas 

fonctionner tant qu’il n’est pas complètement 

dégelé. Si le pistolet contient de la peinture sèche, 

remplacez les joints d’étanchéité de la pompe.

F.  Faites remplacer le moteur par un technicien 

qualifié si le ventilateur ne tourne pas.

Faible débit de sortie

A. Buse de pulvérisation usée.
B. La pompe est défectueuse.

 

C. Le robinet d’amorçage fuit.

 

D. Les raccords du tube d’aspiration sont mal fixés.

 

E. Rallonge trop longue ou d’un mauvais calibre. 

F. Moteur usé ou défectueux.

A. Remplacez la buse de pulvérisation.

B.  Demandez à un technicien qualifié de réparer ou de 

remplacer la pompe.

C.  Relâchez la pression. Réparez le robinet 

d’amorçage.

D.  Resserrez les raccords lâches. Vérifiez le joint 

torique du tube d’aspiration.

E.  Remplacez-la par une rallonge de la bonne longue 

et du calibre approprié.

F.  Faites remplacer le moteur par un technicien 

qualifié si le ventilateur ne tourne pas.

Le pistolet démarre mais 

n’aspire pas de peinture  

lorsque le bouton d’amorçage / 

pulvérisation est placé sur 

AMORCER (PRIME).

A.  Le pulvérisateur ne s’amorce pas correctement 

 

ou s’est désamorcé.

B. Le pulvérisateur n’est pas de niveau.
C. Le filtre d’admission est obstrué.
D. Le robinet d’admission ou de sortie est coincé.

 

 

E. Le robinet d’admission est usé ou endommagé.
F.  Le robinet d’amorçage / pulvérisation est obstrué. 

Appuyez sur l’onglet du filtre pour le libérer.

A. Essayez de réamorcer le pistolet. 

B. Placez le pulvérisateur sur une surface de niveau.
C. Nettoyez le filtre d’admission.
D.  Nettoyez les robinets d’admission et de sortie et 

remplacez toute pièce usée. L’admission peut être 

bloquée par de la de la vieille peinture.

E. Remplacez le robinet d’admission.

F. Confiez le pulvérisateur à un technicien qualifié.

Le pulvérisateur aspire de 

 

la peinture mais la pression 

chute dès que l’on appuie 

 

sur la gâchette.

A. La buse de pulvérisation usée.
B. Le filtre d’admission est obstrué.
C. Le filtre de la buse ou du pistolet est obstrué.

 

D. La peinture est trop lourde ou épaisse.
E. L’ensemble de robinet de sortie est sale ou usé.

 

F. Le robinet d’admission est usé ou endommagé.

A. Remplacez la buse de pulvérisation.

B. Nettoyez le filtre d’admission.
C.  Nettoyez ou remplacez le filtre adéquat. Ayez 

toujours des filtres de réserve sous la main.

D. Diluez ou remuez la peinture.
E.  Nettoyez ou remplacez l’ensemble de robinet 

 

de sortie.

F. Remplacez le robinet d’admission.

Le robinet d’amorçage / 

pulvérisation est réglé sur 

PULVÉRISER (SPRAY) mais du 

liquide s’écoule dans le tube  

de retour.

A.  Le robinet d’amorçage / pulvérisation est sale 

 

ou usé.

A. Confiez le pulvérisateur à un technicien qualifié.

Le pistolet ne pulvérise pas.

A. Le filtre de la buse ou du pistolet est obstrué.

 

B.  La buse de pulvérisation est en position 

 

NETTOYER (CLEAN).

C.  Le bouton d’amorçage / pulvérisation n’est pas 

réglé sur PULVÉRISER (SPRAY).

A.  Nettoyez la buse ou le filtre. Consultez la section 

Pour nettoyer la buse de pulvérisation

.

B.  Réglez la buse de pulvérisation en position 

PULVÉRISER (SPRAY).

C.  Placez le bouton d’amorçage / pulvérisation sur 

PULVÉRISER (SPRAY).

Meijer.com

Summary of Contents for Power-Flo

Page 1: ...E LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO MANTENGA A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame al 1 800 264 5442 o...

Page 2: ...tructions 4 Extension Cords 5 PARTS LIST 6 FAST START QUICK REFERENCE GUIDE 7 HOW TO USE 8 Unpacking 8 Operating 9 Start Up 10 Tips 10 MAINTENANCE SERVICING 10 Clean Up Instructions 11 Storing 12 TROU...

Page 3: ...or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord not included suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces t...

Page 4: ...rate light switches engines or similar spark producing products in the spray area Keep the area free of paint and solvent containers rags and other flammable materials Always have multiple ABC class f...

Page 5: ...can use either a two or three wire extension cord As the distance from the supply outlet increases you must use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes...

Page 6: ...sher 1 Sprayer Part Qty 47 O Ring 1 48 Connector 1 49 Retaining Clip 1 50 Siphon Hose 1 51 Inlet Screen 1 52 Washer 1 53 Ball 1 54 Washer 1 55 Spring 1 56 Coupler 1 57 O Ring 1 58 Cover 1 59 O Ring 2...

Page 7: ...hose to gun and sprayer 2 Turn Power Switch OFF Plug sprayer into grounded outlet 3 bar MPa psi Turn pressure control knob clockwise to increase pressure and counter clockwise to decrease pressure at...

Page 8: ...Cap from the Paint Output Coupler Then attach the High Pressure Paint Hose Figure A Attach spray gun to other end of hose Tighten with wrench Do not attach spray tip and guard Product Features Pressu...

Page 9: ...ten Sprayer is now ready for start up Workpiece and Work Area Set Up Designate a work area that is clean and well lit The work area must not allow access by children or pets to prevent injury and dist...

Page 10: ...rty rough or wet Properly mask your paint surface from any adjacent areas you do not want to paint Use drop cloths or other covers to protect adjacent objects from paint dust or overspray In most case...

Page 11: ...t may affect its safe operation To Clean The Spray Tip When the Spray Tip clogs rotate the Tip 180 to the Clean position Figure M Pull the Trigger and spray to clear the Tip of any blockage Rotate the...

Page 12: ...ainer at a side angle and well above the fluid level or submerge the Spray Tip in the water or solvent Release the Trigger Point the Spray Gun into an empty waste container and spray at least one gall...

Page 13: ...but does not draw in paint when in the PRIME SPRAY knob is set to PRIME A Sprayer will not prime properly or has lost prime B Sprayer is not on level ground C Inlet filter is clogged D Inlet or outle...

Page 14: ...ierra 16 Cables de extensi n 17 LISTA DE PIEZAS 18 GU A DE REFERENCIA R PIDA 19 MODO DE EMPLEO 20 Desembalaje 20 Funcionamiento 21 Inicio 22 Sugerencias 22 MANTENIMIENTO Y SERVICIO 22 Instrucciones de...

Page 15: ...tricas Al trabajar con una herramienta el ctrica al aire libre utilice un cable de extensi n no suministrado apropiado para uso en exteriores El uso de un cable apropiado para ambientes exteriores red...

Page 16: ...pas en la zona de rociado Mantenga el rea libre de recipientes de pinturas y disolventes trapos y otros materiales inflamables Tenga siempre en las cercan as varios extintores de fuego de clase ABC Ev...

Page 17: ...conectadas a tierra requieren un cable de extensi n de tres hilos Las herramientas con aislamiento doble pueden funcionar con cables de extensi n de dos o tres hilos A medida que aumente la distancia...

Page 18: ...3 Cig e al 1 24 Engranaje biet pico 1 25 Portador del motor 1 26 Junta t rica del acoplador 1 27 Tablero el ctrico principal 1 28 Tornillo 2 29 Motor 1 30 Ventilador de motor 1 31 Tornillo 4 32 Empaqu...

Page 19: ...ncienda el interruptor y accione el gatillo de la pistola en direcci n hacia el bid n de desechos Cuando salga pintura del tubo de drenaje ponga la v lvula de cebado rociado en SPRAY ROCIAR Cuando la...

Page 20: ...Figura A Conecte la pistola rociadora al otro extremo de la manguera Apriete con una llave No coloque la punta de rociado ni el protector CARACTER STICAS DEL PRODUCTO Perilla de ajuste de presi n La...

Page 21: ...unta de rociado y el protector No los apriete demasiado El rociador est ahora listo para comenzar Configuraci n del rea de trabajo y la pieza a pintar Elija un rea de trabajo que est limpia y bien ilu...

Page 22: ...a adhesiva de pintor en las superficies adyacentes que no se vayan a pintar Cubra los objetos adyacentes con pa os protectores u otras cubiertas para protegerlos del polvo o rociado de pintura En la m...

Page 23: ...mpiar la punta de rociado Si la punta de rociado se obstruye g rela 180 a la posici n Clean Limpiar Figura M Accione el gatillo y roc e para despejar la obstrucci n de la punta Gire la punta de vuelta...

Page 24: ...go de la parte interior del recipiente en un ngulo lateral y bien por encima del nivel de l quido o sumerja la punta de rociado en el agua o disolvente Suelte el gatillo Apunte la pistola rociadora ha...

Page 25: ...uando la perilla de cebado rociado se pone en posici n PRIME CEBAR A El rociador no cebar correctamente o perdi el cebado B El rociador no est en un piso nivelado C Obstrucci n en el filtro de entrada...

Page 26: ...de mise la terre 28 Rallonges 29 LISTE DES PI CES 30 GUIDE DE R F RENCE RAPIDE 31 MODE D EMPLOI 32 D ballage 32 Utilisation 33 D marrage 34 Conseils 34 ENTRETIEN ET R PARATION 34 Directives de nettoya...

Page 27: ...emm l accro t les risques de choc lectrique Lors de l utilisation d un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge non comprise qui convient aux utilisations ext rieures L utilisation d une ral...

Page 28: ...rge d lectricit statique N actionnez pas les interrupteurs d clairage et ne faites pas fonctionner des moteurs ni tout autre appareil produisant des tincelles dans l aire de pulv risation Gardez la zo...

Page 29: ...rallonge deux ou trois broches Plus la distance de la prise courant est grande plus le calibre de la rallonge doit tre gros L utilisation de rallonges d un calibre inad quat entra nera une importante...

Page 30: ...45 Bille 1 46 Rondelle 1 Pi ce du pulv risateur Qt 47 Joint torique 1 48 Raccord 1 49 Pince de retenue 1 50 Tube d aspiration 1 51 Tamis d admission 1 52 Rondelle 1 53 Bille 1 54 Rondelle 1 55 Ressort...

Page 31: ...se la terre 3 bar MPa psi Tournez le bouton de r glage de pression du pistolet dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la pression et dans le sens oppos pour la r duire bar MPa psi 3 ba...

Page 32: ...ute pression Figure A Fixez le pistolet pulv risateur l autre extr mit Serrez avec une cl N installez pas la buse de pulv risation ni le protecteur CARACT RISTIQUES DU PRODUIT Bouton de r glage de pre...

Page 33: ...de purge dans le seau de peinture Installez la buse de pulv risation et le protecteur Ne serrez pas trop Le pulv risateur est maintenant pr t utiliser Disposition de l ouvrage et de l aire de travail...

Page 34: ...asquez les zones adjacentes de la surface que vous ne souhaitez pas peindre Couvrez les objets environnants avec une b che ou autrement pour les prot ger de la poussi re de peinture ou du jet La plupa...

Page 35: ...risque lors de l utilisation Pour nettoyer la buse de pulv risation Lors de l obstruction de la buse de pulv risation tournez celle ci de 180 en position Nettoyer Figure M Appuyez sur la g chette et...

Page 36: ...nt deux minutes Pour r duire les claboussures dirigez le jet vers la paroi int rieure du contenant en angle et bien au dessus du liquide ou bien submergez la buse dans l eau ou le solvant Rel chez la...

Page 37: ...lv risateur ne s amorce pas correctement ou s est d samorc B Le pulv risateur n est pas de niveau C Le filtre d admission est obstru D Le robinet d admission ou de sortie est coinc E Le robinet d admi...

Page 38: ...Meijer com...

Page 39: ...Meijer com...

Page 40: ...vados de modo que los l mites y las exclusiones anteriores podr an no corresponder en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos a los cuales se pueden agregar otros que var an de es...

Reviews: