Homeright Power-Flo Instruction Manual Download Page 20

20

POWER-FLO

®

 PRO

ESPAÑOL

DESEMBALAJE

Al desempacar, verifique que el producto esté intacto y no tenga daños. Si faltan piezas o 
encuentra piezas rotas, debe llamar lo más pronto posible al teléfono que aparece en la 
portada de este manual.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Antes de armar o de usar este producto, lea TODO EL APARTADO DE INFORMACIÓN 
IMPORTANTE DE SEGURIDAD que se encuentra al comienzo de este manual, incluidos los 

textos debajo de los subencabezados.

ADVERTENCIA: 

Para prevenir lesiones graves debido a un arranque accidental, apague el 

interruptor 

(Figura C)

 del rociador sin aire de alta presión y desenchufe el rociador de su 

toma eléctrica antes de realizar los procedimientos de montaje.

NOTA: 

Si desea más información sobre las piezas mencionadas en las páginas siguientes, 

consulte el diagrama de montaje que está cerca del final de este manual.

Quite la tapa de plástico protectora del acoplador de salida de pintura. Luego conecte la 

manguera de pintura de alta presión. 

(Figura A)

 Conecte la pistola rociadora al otro extremo 

de la manguera. Apriete con una llave. No coloque la punta de rociado ni el protector.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

• 

 Perilla de ajuste de presión: 

La perilla de ajuste de presión controla la presión de salida 

de la pintura. Gire la perilla hacia la derecha o hacia la izquierda para, respectivamente, 
aumentar o disminuir la presión. 

(Figura B)

• 

 Interruptor de encendido: 

Presione para encender o apagar el rociador. 

(Figura C)

• 

 Perilla de cebado/rociado:

 Mueva horizontalmente la perilla de cebado/rociado para hacer 

funcionar el rociador. Mueva verticalmente la perilla para poner a funcionar el rociador en 

su modo de “cebado/limpieza”.

 (Figura D)

•  

Acoplador de salida: 

La manguera de la pistola rociadora se conecta al acoplador de 

salida de pintura. 

(Figura A)

• 

 Manguera de sifón:

 La manguera de sifón chupa pintura del recipiente hacia la pistola 

rociadora. 

(Figura E)

•  

Tubo de retorno: 

Al aliviar la presión del sistema o cebar la bomba, la pintura fluye desde 

el tubo de retorno. 

(Figura E)

MODO DE EMPLEO

bar/MPa/psi

A

B

C

E

Acoplador de salida

P

R

IM

E      SP

R

A

Y

PRI M

E

  

  

  

S

P

R

AY

Cebar

Rociar

Manguera de sifón

Manguera de retorno

D

Meijer.com

Summary of Contents for Power-Flo

Page 1: ...E LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO MANTENGA A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame al 1 800 264 5442 o...

Page 2: ...tructions 4 Extension Cords 5 PARTS LIST 6 FAST START QUICK REFERENCE GUIDE 7 HOW TO USE 8 Unpacking 8 Operating 9 Start Up 10 Tips 10 MAINTENANCE SERVICING 10 Clean Up Instructions 11 Storing 12 TROU...

Page 3: ...or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord not included suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces t...

Page 4: ...rate light switches engines or similar spark producing products in the spray area Keep the area free of paint and solvent containers rags and other flammable materials Always have multiple ABC class f...

Page 5: ...can use either a two or three wire extension cord As the distance from the supply outlet increases you must use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes...

Page 6: ...sher 1 Sprayer Part Qty 47 O Ring 1 48 Connector 1 49 Retaining Clip 1 50 Siphon Hose 1 51 Inlet Screen 1 52 Washer 1 53 Ball 1 54 Washer 1 55 Spring 1 56 Coupler 1 57 O Ring 1 58 Cover 1 59 O Ring 2...

Page 7: ...hose to gun and sprayer 2 Turn Power Switch OFF Plug sprayer into grounded outlet 3 bar MPa psi Turn pressure control knob clockwise to increase pressure and counter clockwise to decrease pressure at...

Page 8: ...Cap from the Paint Output Coupler Then attach the High Pressure Paint Hose Figure A Attach spray gun to other end of hose Tighten with wrench Do not attach spray tip and guard Product Features Pressu...

Page 9: ...ten Sprayer is now ready for start up Workpiece and Work Area Set Up Designate a work area that is clean and well lit The work area must not allow access by children or pets to prevent injury and dist...

Page 10: ...rty rough or wet Properly mask your paint surface from any adjacent areas you do not want to paint Use drop cloths or other covers to protect adjacent objects from paint dust or overspray In most case...

Page 11: ...t may affect its safe operation To Clean The Spray Tip When the Spray Tip clogs rotate the Tip 180 to the Clean position Figure M Pull the Trigger and spray to clear the Tip of any blockage Rotate the...

Page 12: ...ainer at a side angle and well above the fluid level or submerge the Spray Tip in the water or solvent Release the Trigger Point the Spray Gun into an empty waste container and spray at least one gall...

Page 13: ...but does not draw in paint when in the PRIME SPRAY knob is set to PRIME A Sprayer will not prime properly or has lost prime B Sprayer is not on level ground C Inlet filter is clogged D Inlet or outle...

Page 14: ...ierra 16 Cables de extensi n 17 LISTA DE PIEZAS 18 GU A DE REFERENCIA R PIDA 19 MODO DE EMPLEO 20 Desembalaje 20 Funcionamiento 21 Inicio 22 Sugerencias 22 MANTENIMIENTO Y SERVICIO 22 Instrucciones de...

Page 15: ...tricas Al trabajar con una herramienta el ctrica al aire libre utilice un cable de extensi n no suministrado apropiado para uso en exteriores El uso de un cable apropiado para ambientes exteriores red...

Page 16: ...pas en la zona de rociado Mantenga el rea libre de recipientes de pinturas y disolventes trapos y otros materiales inflamables Tenga siempre en las cercan as varios extintores de fuego de clase ABC Ev...

Page 17: ...conectadas a tierra requieren un cable de extensi n de tres hilos Las herramientas con aislamiento doble pueden funcionar con cables de extensi n de dos o tres hilos A medida que aumente la distancia...

Page 18: ...3 Cig e al 1 24 Engranaje biet pico 1 25 Portador del motor 1 26 Junta t rica del acoplador 1 27 Tablero el ctrico principal 1 28 Tornillo 2 29 Motor 1 30 Ventilador de motor 1 31 Tornillo 4 32 Empaqu...

Page 19: ...ncienda el interruptor y accione el gatillo de la pistola en direcci n hacia el bid n de desechos Cuando salga pintura del tubo de drenaje ponga la v lvula de cebado rociado en SPRAY ROCIAR Cuando la...

Page 20: ...Figura A Conecte la pistola rociadora al otro extremo de la manguera Apriete con una llave No coloque la punta de rociado ni el protector CARACTER STICAS DEL PRODUCTO Perilla de ajuste de presi n La...

Page 21: ...unta de rociado y el protector No los apriete demasiado El rociador est ahora listo para comenzar Configuraci n del rea de trabajo y la pieza a pintar Elija un rea de trabajo que est limpia y bien ilu...

Page 22: ...a adhesiva de pintor en las superficies adyacentes que no se vayan a pintar Cubra los objetos adyacentes con pa os protectores u otras cubiertas para protegerlos del polvo o rociado de pintura En la m...

Page 23: ...mpiar la punta de rociado Si la punta de rociado se obstruye g rela 180 a la posici n Clean Limpiar Figura M Accione el gatillo y roc e para despejar la obstrucci n de la punta Gire la punta de vuelta...

Page 24: ...go de la parte interior del recipiente en un ngulo lateral y bien por encima del nivel de l quido o sumerja la punta de rociado en el agua o disolvente Suelte el gatillo Apunte la pistola rociadora ha...

Page 25: ...uando la perilla de cebado rociado se pone en posici n PRIME CEBAR A El rociador no cebar correctamente o perdi el cebado B El rociador no est en un piso nivelado C Obstrucci n en el filtro de entrada...

Page 26: ...de mise la terre 28 Rallonges 29 LISTE DES PI CES 30 GUIDE DE R F RENCE RAPIDE 31 MODE D EMPLOI 32 D ballage 32 Utilisation 33 D marrage 34 Conseils 34 ENTRETIEN ET R PARATION 34 Directives de nettoya...

Page 27: ...emm l accro t les risques de choc lectrique Lors de l utilisation d un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge non comprise qui convient aux utilisations ext rieures L utilisation d une ral...

Page 28: ...rge d lectricit statique N actionnez pas les interrupteurs d clairage et ne faites pas fonctionner des moteurs ni tout autre appareil produisant des tincelles dans l aire de pulv risation Gardez la zo...

Page 29: ...rallonge deux ou trois broches Plus la distance de la prise courant est grande plus le calibre de la rallonge doit tre gros L utilisation de rallonges d un calibre inad quat entra nera une importante...

Page 30: ...45 Bille 1 46 Rondelle 1 Pi ce du pulv risateur Qt 47 Joint torique 1 48 Raccord 1 49 Pince de retenue 1 50 Tube d aspiration 1 51 Tamis d admission 1 52 Rondelle 1 53 Bille 1 54 Rondelle 1 55 Ressort...

Page 31: ...se la terre 3 bar MPa psi Tournez le bouton de r glage de pression du pistolet dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la pression et dans le sens oppos pour la r duire bar MPa psi 3 ba...

Page 32: ...ute pression Figure A Fixez le pistolet pulv risateur l autre extr mit Serrez avec une cl N installez pas la buse de pulv risation ni le protecteur CARACT RISTIQUES DU PRODUIT Bouton de r glage de pre...

Page 33: ...de purge dans le seau de peinture Installez la buse de pulv risation et le protecteur Ne serrez pas trop Le pulv risateur est maintenant pr t utiliser Disposition de l ouvrage et de l aire de travail...

Page 34: ...asquez les zones adjacentes de la surface que vous ne souhaitez pas peindre Couvrez les objets environnants avec une b che ou autrement pour les prot ger de la poussi re de peinture ou du jet La plupa...

Page 35: ...risque lors de l utilisation Pour nettoyer la buse de pulv risation Lors de l obstruction de la buse de pulv risation tournez celle ci de 180 en position Nettoyer Figure M Appuyez sur la g chette et...

Page 36: ...nt deux minutes Pour r duire les claboussures dirigez le jet vers la paroi int rieure du contenant en angle et bien au dessus du liquide ou bien submergez la buse dans l eau ou le solvant Rel chez la...

Page 37: ...lv risateur ne s amorce pas correctement ou s est d samorc B Le pulv risateur n est pas de niveau C Le filtre d admission est obstru D Le robinet d admission ou de sortie est coinc E Le robinet d admi...

Page 38: ...Meijer com...

Page 39: ...Meijer com...

Page 40: ...vados de modo que los l mites y las exclusiones anteriores podr an no corresponder en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos a los cuales se pueden agregar otros que var an de es...

Reviews: