background image

4  

I

  D

PRODUKTMERKMALE:  Einzigartige Gel Noppen bieten eine sanfte Massage, die sich ganz natürlich anfühlt.

DEMO-TASTE

 - Für eine kurze Vorführung der Funktionen des 

Shiatsu One Massagekissens drücken Sie die Demo- Taste. Das 

Gerät wird jede Funktion kurz ausführen und danach automatisch 

ausgeschaltet. Die LED blinkt zur Anzeige der aktiven Funktionen.

SHIATSU GEL MASSAGE

 - Eine tiefenentspannende und 

verjüngende Erfahrung Die Methode wurde in Japan entwickelt 

und verwendet rhythmischen Fingerdruck, um das ‚Chi‘ 

(Vitalenergie) zu stimulieren und nimmt damit Druck und 

Spannung.

SHIATSU PROGRAMME

 

 

- Wählen Sie unter den 3 

voreingestellten Programmen eine an spezifischen Rückenpartien 

auf und ab verlaufende Shiatsu-Massage aus. Zur Auswahl eines 

Programms die Taste drücken. Nun leuchtet die LED. Um die 

Auswahl rückgängig zu machen, die Taste erneut drücken oder 

eine andere Taste auswählen.

 ganzer 

obere 

untere 

 Rücken  Rückenpartie  Rückenpartie 

SHIATSU PUNKTMASSAGE

   

- Während vom Gerät eine 

Shiatsu Massage ausgeführt wird, lässt sich diese durch Drücken 

einer der beiden Tasten anhalten und gezielt auf eine bestimmte 

Stelle einstellen. Nachdem das Gerät auf Shiatsu Punktmassage 

übergegangen ist, kann die ausgewählte Position geändert 

werden, indem eine der beiden Tasten so lange gedrückt gehalten 

wird, bis die gewünschte Position erreicht wurde. Mit dem 

Aufwärtspfeil wird der Mechanismus nach oben und mit dem 

Abwärtspfeil nach unten bewegt. Sobald die Taste losgelassen 

wird, hält der Mechanismus an der entsprechenden Stelle an.

EIN-/AUSSCHALTER 

q

 

- Zum Einschalten des Geräts drücken 

Sie zunächst den Ein-/Ausschalter. Die LED-Anzeige wird 

leuchten und Ihre Auswahl bestätigen. Zum Ausschalten des 

Geräts den Knopf einfach erneut drücken. Die LED-Anzeige blinkt, 

während der Rückenmmassage-Mechanismus zur niedrigsten 

Position zurückkehrt, und wird dann ausgeschaltet.

SHIATSU-SCHULTERMASSAGE

   

- Zum Aktivieren den 

Schalter  für die Schulter drücken. Mit den Knöpfen und  stellen 
Sie die richtige Höhe des Gerätes für Ihre Schultern

W

 ein

S

Für entspannende Wärme drücken Sie den  Schalter zur 

Wärmeaktivierung  .

EINSTELLUNG DER BREITE

 

 

- Während vom Gerät 

eine Rollenmassage am Rücken ausgeführt wird, lässt sich der 

Abstand bzw. die Breite zwischen den Massageköpfen durch 

Drücken dieser Taste verstellen. Bei jedem erneuten Drücken der 

Taste werden die Massageköpfe zur nächsten möglichen Position 

weiterbewegt.  

ROLLENMASSAGE

  Eine Rollenmassage fühlt sich wie zwei 

Hände oder Daumen an, die Sie entlang Ihres Rückens auf und 

ab massieren. 

ROLLENMASSAGEPROGRAMME

   - Wählen Sie unter den 3 

voreingestellten Programmen eine an spezifischen Rückenpartien 

auf und ab verlaufende Rollenmassage aus. Zur Auswahl eines 

Programms die Taste drücken. Nun leuchtet die LED. Um die 

Auswahl rückgängig zu machen, die Taste erneut drücken oder 

eine andere Taste auswählen.

WÄRME

   - Für wohltuende Wärme während der Massage 

drücken Sie die Wärme-Taste (Heat). Die zugehörige rote LED 

leuchtet auf. Um die Auswahl rückgängig zu machen, die Taste 

erneut drücken. Die entsprechende 

LED wird ausgeschaltet. 

Aus 

Sicherheitsgründen ist es nicht 

möglich, die Wärmefunktion 

einzuschalten, wenn 

nicht das entsprechende 

Massageprogramm läuft.

2 in 1 gleitendes Gel das 

Shiatsu-Massagegerät

GEBRAUCHSANWEISUNG:

WICHTIG - Vorbereitung des Gerätes zur Benutzung

Das Shiatsu Massagegerät wird mit einer Schraube geliefert, die sich hinten 

am Gerät befindet und dazu dient, den Massagemechanismus während des 

Transports zu schützen. Diese Schraube muss vor der ersten Verwendung 

entfernt werden, damit das Gerät ordnungsgemäß funktionieren kann. Den 

mitgelieferten Innensechskantschlüssel verwenden. Die Schraube danach 

ordnungsgemäß entsorgen.

ACHTUNG – Wenn Sie die Schraube nicht entfernen, kann dies zu 

einer permanenten Beschädigung des Gerätes führen.

Fehler:

 Alle LEDs der Fernsteuerung blinken einige Sekunden lang.

Ursache:

 Massageeinheit ist überlastet.

Lösung:

 Stellen Sie sicher, dass die Inbusschraube hinten am 

Massagekissen entfernt wurde (den mitgelieferten Inbusschlüssel 

verwenden). Sollte der Zustand fortdauern, kontaktieren Sie bitte Ihr 

HoMedics Servicezentrum.

Gurtsystem

Das Gel Shiatsu Rückenmassagegerät enthält ein einzigartiges Gurtsystem, 

mit dem Sie das Gerät an fast jedem Stuhl anbringen können. Streifen Sie 

einfach die Bänder über den Sitz oder Stuhl und ziehen Sie diese straff. Ihr 

Massagegerät ist nun rutschfest befestigt.

Hinweis: Dieses Produkt jeweils nicht länger als 15 Minuten 

verwenden.

Der bewegliche Zweifunktions-Massagemechanismus am Rücken „parkt“ 

bzw. stoppt immer in der niedrigsten Position. Nach Abschalten des Geräts 

wird der Massagemechanismus so lange weiterbewegt, bis er diese Position 

erreicht hat. Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden, wird der 

Massagemechanismus bei erneuter Stromzufuhr in die niedrigste Position 

gebracht.

WARTUNG :

Säuberung

Das Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt von Kindern gereinigt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung 

abkühlen. Säubern Sie es nur mit einem weichen, leicht feuchten 

Schwamm. 

•   Lassen Sie das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in 

Berührung kommen. 

•  Tauchen Sie es zum Reinigen in keine Flüssigkeiten ein.

•   Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Bürsten, Glasreiniger/

Möbelpolitur, Verdünnung o.ä.

Aufbewahrung

Bewahren Sie das Gerät in seinem Karton oder an einem sicheren, 

trockenen, kühlen Ort auf. Vermeiden Sie, dass es mit scharfen Kanten 

oder spitzen Objekten in Kontakt kommt, die den Stoff zerschneiden oder 

durchlöchern könnten. Um Bruchstellen zu vermeiden, wickeln Sie das 

Stromkabel NICHT um das Gerät herum. Hängen Sie das Gerät NICHT an 

seinem Elektrokabel auf.

Summary of Contents for SGM-1600H-EUX

Page 1: ...SGM 1600H EUX i n s t r u c t i o n m a n u a l...

Page 2: ......

Page 3: ...ct a program simply press the button and the LED will illuminate To deselect press the button again or press another button HEAT For soothing heat when massage is on simply press the heat button and t...

Page 4: ...tet die LED Um die Auswahl r ckg ngig zu machen die Taste erneut dr cken oder eine andere Taste ausw hlen W RME F r wohltuende W rme w hrend der Massage dr cken Sie die W rme Taste Heat Die zugeh rige...

Page 5: ...la espalda Para seleccionar un programa solo tiene que pulsar el bot n y se iluminar el piloto Para desactivar pulse el bot n de nuevo o pulse otro bot n CALOR Para disfrutar de un calor relajante du...

Page 6: ...ficiente premere il relativo pulsante e il LED corrispondente si accende Per disattivare la funzione premere nuovamente il pulsante o premere un altro tasto CALORE Per attivare il calore a effetto dis...

Page 7: ...numa zona espec fica das costas Para seleccionar um programa basta premir o bot o e o LED acender se Para desligar carregue novamente no bot o ou carregue noutro bot o CALOR Para activar um calor calm...

Page 8: ...t u op de knop De LED licht op Druk nogmaals op de knop of druk op een andere knop WARMTE Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffende LED gaat dan branden Druk...

Page 9: ...arme n r massasjen er p trykk p varmeknappen og korresponderende LED lampe tenner For oppheve trykk p knappen igjen og korresponderende LED lampe slukker For sikkerhetsmessige grunner kan varmen ikke...

Page 10: ...helt enkelt p knappen och LED lampan kommer att lysa F r att avv lja tryck p knappen igen eller tryck p en annan knapp V RME F r lindrande v rme n r massagen r ig ng tryck helt enkelt p v rmeknappen o...

Page 11: ...nap for at fortryde valget VARME Hvis du vil have beroligende varme under massagen skal du blot trykke p varmeknappen hvorefter det tilh rende r de LED lys t ndes Tryk p knappen igen for at v lge varm...

Page 12: ...en tai painamalla jotakin toista painiketta L MP Jos haluat rauhoittavaa l mp hieronnan yhteydess paina l mp painiketta jolloin vastaava punainen merkkivalo syttyy Kytke toiminto pois p lt painamalla...

Page 13: ...ek i in d meye tekrar bas n veya ba ka bir d meye bas n ISI Masaj ba lad nda rahatlat c bir s cakl k i in s d mesine bas n ilgili k rm z LED yanar ptal etmek i in d meye tekrar bas n ilgili LED s ner...

Page 14: ...14 I EL Gel DEMO Shiatsu One Demo s LED SHIATSU SHIATSU 3 LED SHIATSU Shiatsu Shiatsu Shiatsu POWER q POWER LED LED SHIATSU W S 3 LED Heat LED LED Shiatsu 2 1 Shiatsu Shiatsu LED HoMedics Shiatsu 15...

Page 15: ...RU I 15 DEMO Shiatsu One Demo 3 q POWER W S 3 2 1 Gel HoMedics 15...

Page 16: ...by wy czy dan funkcj naci nij przycisk ponownie lub naci nij inny przycisk OGRZEWANIE Aby w czy funkcj koj cego ogrzewania podczas masa u wystarczy nacisn przycisk ogrzewania zapali si odpowiednia cze...

Page 17: ...e rozsv t indik tor LED V b r zru te dal m stisknut m stejn ho tla tka nebo stisknut m jin ho tla tka TEPLO pro zaji t n uklid uj c ho tepla p i mas i sta stisknutou tla tko Teplo a rozsv t se p slu n...

Page 18: ...eg a gombot s a LED kigyullad A kikapcsol shoz nyomja meg jra ezt a gombot vagy egy m sik gombot MELEG T S Ha a massz zs mellett megnyugtat meleget is szeretne rezni csak nyomja meg a meleg t s gombot...

Page 19: ...D di da Zru te ho opakovan m stla en m tla idla alebo stla en m in ho tla idla TEPLO pre upokojuj ce teplo po as zapnutej mas e sta stla i tla idlo ohrievania Rozsvieti sa pr slu n LED di da Vo bu zru...

Page 20: ...IB SGM 1600H EUX 1118 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Reviews: