background image

16  

I

  PL

FUNKCJE PRODUKTU:  Unikatowe węzły Gel zapewniają masaż o płynnych, naturalnych ruchach.

PRZYCISK FUNKCJI DEMO

 - Aby przeprowadzić demonstrację 

działania jaśka masującego Shiatsu One, naciśnij przycisk Demo. 

Zostaną kolejno uruchomione poszczególne funkcje urządzenia. 

Po ukończeniu programu, urządzenie automatycznie wyłączy 

się. W trakcie pracy urządzenia będzie pulsować dioda LED, 

sygnalizując aktywną funkcję.

MASAŻ ŻELOWY SHIATSU

 - głęboko relaksująca i pobudzająca 

technika opracowana w Japonii przy użyciu rytmicznego ucisku 

palcami w celu stymulowania „chi” (energii życiowej), kojącej 

stres i napięcie.

PROGRAMY SHIATSU 

 

- Wybierz jeden z 3 dostępnych 

programów, podczas których masaż Shiatsu przemieszcza się 

w górę i w dół na określonym obszarze pleców. Aby wybrać 

program, po prostu naciśnij przycisk. Zapali się dioda LED. Aby 

wyłączyć daną funkcję, naciśnij przycisk ponownie lub naciśnij 

inny.

  Pełny masaż 

Górna część 

Dolna część

 

pleców pleców pleców

MASAŻ PUNKTOWY SHIATSU   

- Gdy urządzenie pracuje w 

trybie masażu Shiatsu, naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać 

urządzenie i skoncentrować masaż w jednym miejscu. Gdy 

urządzenie pracuje w trybie masażu punktowego Shiatsu, 

można regulować położenie mechanizmu poprzez wciśnięcie 

i przytrzymanie jednego z dwu przycisków, aż masaż przejdzie 

w wymagane miejsce. Przycisk ze strzałką w górę spowoduje 

przesunięcie mechanizmu w górę, a przycisk ze strzałką w dół 

— przesunięcie mechanizmu w dół. Po zwolnieniu przycisku, 

mechanizm zatrzyma się w danym miejscu. 

PRZYCISK ZASILANIA

 

q

 - Aby włączyć urządzenie, naciśnij 

przycisk POWER (ZASILANIE). Zapali się dioda LED, sygnalizując 

wybór i aktywację funkcji. Aby wyłączyć urządzenie, ponownie 

naciśnij ten sam przycisk. Dioda LED będzie pulsować kiedy 

mechanizm masujący Shiatsu powraca do najniższego punktu, a 

następnie wyłącza się.

MASAŻ BARKÓW SHIATSU   

– Nacisnąć przycisk barków  

w celu włączenia funkcji. Wyregulować wysokość mechanizmu 

zgodnie z wysokością barków za pomocą przycisków

W

i

S

. W 

celu włączenia funkcji ciepła o działaniu kojącym należy nacisnąć 

przycisk  .

REGULACJA ODSTĘPU 

 

- Gdy urządzenie pracuje w 

trybie masażu wałkującego, naciśnij przycisk, aby ustawić 

odległość lub odstęp pomiędzy głowicami masującymi. Każde 

kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje przesunięcie głowic do 

następnego możliwego położenia.  

MASAŻ WAŁKUJĄCY  

Masaż wałkujący działa podobnie jakby 

dwie dłonie lub dwa kciuki masowały plecy w górę i w dół 

kręgosłupa. 

PROGRAMY MASAŻU WAŁKUJĄCEGO

   

- Wybierz jeden 

z 3 dostępnych programów, podczas których masaż wałkujący 

przemieszcza się w określonych miejscach pleców, w górę i w 

dół. Aby wybrać program, po prostu naciśnij przycisk. Zapali 

się dioda LED. Aby wyłączyć daną funkcję, naciśnij przycisk 

ponownie lub naciśnij inny przycisk. 

OGRZEWANIE

   - Aby włączyć funkcję kojącego ogrzewania 

podczas masażu, wystarczy nacisnąć przycisk ogrzewania; 

zapali się odpowiednia czerwona 

dioda LED. Aby wyłączyć funkcję, 

ponownie naciśnij ten sam 

przycisk. Dioda LED zgaśnie. 

Ze 

względów bezpieczeństwa, 

funkcja ogrzewania nie 

może być włączona, gdy 

odpowiedni program jest 

wyłączony.

Ruchomy mechanizm do 

masażu Shiatsu z technologią 

Gel 2 w 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI:

WAŻNE – przygotowanie urządzenia do użycia

Urządzenie do masażu Shiatsu posiada śrubę znajdującą się w tylnej 

części, która zabezpiecza mechanizm urządzenia podczas transportu. 

Aby urządzenia do masażu Shiatsu działało prawidłowo, śrubę tą należy 

wykręcić przed pierwszym użyciem. Użyj w tym celu dołączonego klucza 

imbusowego. Następnie należy schować śrubę we właściwym miejscu.

OSTRZEŻENIE – Nie usunięcie śruby może spowodować trwałe 

uszkodzenie urządzenia.

Błąd:

 wszystkie lampki LED na pilocie migają przez kilka sekund.

Przyczyna:

 przeciążenie przyrządu do masażu.

Rozwiązanie:

 należy upewnić się, że śruba/wkręt imbusowy został 

wykręcony z tyłu poduszki masującej (za pomocą dołączonego klucza 

imbusowego). Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się z 

centrum obsługi HoMedics.

System pasków

Przyrząd do masażu żelowego pleców Shiatsu posiada unikatowy system 

pasków mocujących, który umożliwia zamocowanie urządzenia praktycznie 

do każdego krzesła. Przełóż paski przez krzesło lub fotel i zamocuj je w 

odpowiedni sposób. Przyrząd do masażu nie będzie przesuwać się lub 

ślizgać na siedzeniu.

Uwaga:

 Nie używaj tego produktu bez przerwy dłużej niż 15 minut.

Ruchomy mechanizm urządzenia do masażu podwójnego zawsze 

zatrzymuje się w najniższym położeniu. Po wyłączeniu zasilania 

urządzenia nadal będzie pracować, aż mechanizm znajdzie się w położeniu 

początkowym. W przypadku zaniku zasilania, po przywróceniu napięcia, 

mechanizm przemieści się do położenia początkowego lub najniższego.

CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE :

Czyszczenie

Czynności związane z czyszczenie nie powinny być wykonywane przez 

dzieci bez nadzoru.

Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci i pozwolić mu 

ostygnąć. Produkt można czyścić tylko miękką, lekko zwilżoną gąbką. 

•   Nie wolno pozwalać na kontakt urządzenia z wodą lub jakimkolwiek 

innym płynem. 

•  W celu wyczyszczenia nie wolno zanurzać urządzenia w żadnym płynie.

•   Do czyszczenia nie wolno używać ostrych myjek, szczotek, środków 

czyszczących do szkła/mebli, rozcieńczalników, itp.

Przechowywanie

Urządzenie należy przechowywać w oryginalnym pudełku - w bezpiecznym, 

suchym i chłodnym miejscu. Nie należy pozwalać na kontakt urządzenia 

z ostrymi krawędziami lub przedmiotami, ponieważ mogą one rozciąć 

lub przedziurawić materiał. Aby nie uszkodzić przewodu zasilającego, NIE 

należy owijać go wokół urządzenia. NIE WOLNO wieszać urządzenia za 

przewód. 

Summary of Contents for SGM-1600H-EUX

Page 1: ...SGM 1600H EUX i n s t r u c t i o n m a n u a l...

Page 2: ......

Page 3: ...ct a program simply press the button and the LED will illuminate To deselect press the button again or press another button HEAT For soothing heat when massage is on simply press the heat button and t...

Page 4: ...tet die LED Um die Auswahl r ckg ngig zu machen die Taste erneut dr cken oder eine andere Taste ausw hlen W RME F r wohltuende W rme w hrend der Massage dr cken Sie die W rme Taste Heat Die zugeh rige...

Page 5: ...la espalda Para seleccionar un programa solo tiene que pulsar el bot n y se iluminar el piloto Para desactivar pulse el bot n de nuevo o pulse otro bot n CALOR Para disfrutar de un calor relajante du...

Page 6: ...ficiente premere il relativo pulsante e il LED corrispondente si accende Per disattivare la funzione premere nuovamente il pulsante o premere un altro tasto CALORE Per attivare il calore a effetto dis...

Page 7: ...numa zona espec fica das costas Para seleccionar um programa basta premir o bot o e o LED acender se Para desligar carregue novamente no bot o ou carregue noutro bot o CALOR Para activar um calor calm...

Page 8: ...t u op de knop De LED licht op Druk nogmaals op de knop of druk op een andere knop WARMTE Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffende LED gaat dan branden Druk...

Page 9: ...arme n r massasjen er p trykk p varmeknappen og korresponderende LED lampe tenner For oppheve trykk p knappen igjen og korresponderende LED lampe slukker For sikkerhetsmessige grunner kan varmen ikke...

Page 10: ...helt enkelt p knappen och LED lampan kommer att lysa F r att avv lja tryck p knappen igen eller tryck p en annan knapp V RME F r lindrande v rme n r massagen r ig ng tryck helt enkelt p v rmeknappen o...

Page 11: ...nap for at fortryde valget VARME Hvis du vil have beroligende varme under massagen skal du blot trykke p varmeknappen hvorefter det tilh rende r de LED lys t ndes Tryk p knappen igen for at v lge varm...

Page 12: ...en tai painamalla jotakin toista painiketta L MP Jos haluat rauhoittavaa l mp hieronnan yhteydess paina l mp painiketta jolloin vastaava punainen merkkivalo syttyy Kytke toiminto pois p lt painamalla...

Page 13: ...ek i in d meye tekrar bas n veya ba ka bir d meye bas n ISI Masaj ba lad nda rahatlat c bir s cakl k i in s d mesine bas n ilgili k rm z LED yanar ptal etmek i in d meye tekrar bas n ilgili LED s ner...

Page 14: ...14 I EL Gel DEMO Shiatsu One Demo s LED SHIATSU SHIATSU 3 LED SHIATSU Shiatsu Shiatsu Shiatsu POWER q POWER LED LED SHIATSU W S 3 LED Heat LED LED Shiatsu 2 1 Shiatsu Shiatsu LED HoMedics Shiatsu 15...

Page 15: ...RU I 15 DEMO Shiatsu One Demo 3 q POWER W S 3 2 1 Gel HoMedics 15...

Page 16: ...by wy czy dan funkcj naci nij przycisk ponownie lub naci nij inny przycisk OGRZEWANIE Aby w czy funkcj koj cego ogrzewania podczas masa u wystarczy nacisn przycisk ogrzewania zapali si odpowiednia cze...

Page 17: ...e rozsv t indik tor LED V b r zru te dal m stisknut m stejn ho tla tka nebo stisknut m jin ho tla tka TEPLO pro zaji t n uklid uj c ho tepla p i mas i sta stisknutou tla tko Teplo a rozsv t se p slu n...

Page 18: ...eg a gombot s a LED kigyullad A kikapcsol shoz nyomja meg jra ezt a gombot vagy egy m sik gombot MELEG T S Ha a massz zs mellett megnyugtat meleget is szeretne rezni csak nyomja meg a meleg t s gombot...

Page 19: ...D di da Zru te ho opakovan m stla en m tla idla alebo stla en m in ho tla idla TEPLO pre upokojuj ce teplo po as zapnutej mas e sta stla i tla idlo ohrievania Rozsvieti sa pr slu n LED di da Vo bu zru...

Page 20: ...IB SGM 1600H EUX 1118 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Reviews: