background image

10  

I

  S

PRODUKTFUNKTIONER :  Unika Gel -leder ger en jämn, naturlig massagekänsla.

DEMO-KNAPP

 - För en kort demonstration av Shiatsu-

massagedynans funktioner, tryck på Demo-knappen. 

Enheten kommer kort att gå igenom varje funktion. När den 

är klar kommer enheten automatiskt att stänga av sig själv. 

LED-lampan kommer att blinka för att indikera de aktiva 

funktionerna.

SHIATSU GEL MASSAGE

 - en djupt avslappnande och 

vitaliserande upplevelse uppfunnen i Japan som använder 

rytmiskt fingertryck för att stimulera ”‘chi” (vital energi), 

lindrande stress och spänningar.

SHIATSU-PROGRAM 

 

- Välj från 3 förinställda 

program där Shiatsu-massagen går upp och ner inom ett 

specifikt område på ryggen. För att välja ett program, tryck 

helt enkelt på knappen och LED-lampan kommer att lysa. 

För att avvälja, tryck på knappen igen eller tryck på en annan 

knapp.

  Hela ryggenq 

Övre ryggen 

Nedre ryggen

PUNKT-SHIATSU   

- Medan enheten är aktiv för Shiatsu-

massage, tryck valfri knapp för att stanna och fokusera 

Shiatsu-massagen på ett ställe. När enheten är i punk-

Shiatsu läge kan du justera mekanismens position genom att 

hålla ner valfri knapp tills önskad position nås. Uppåt-pilen 

flyttar mekanismen uppåt och ned-pilen flyttar den nedåt. 

När du släpper knappen kommer mekanismen att stanna 

på den platsen. 

EFFEKT-KNAPP 

q

 

- Tryck på EFFEKT-knappen för att 

sätta igång enheten LED-lampan kommer att lysa för att 

bekräfta ditt val. För att stänga av enheten, tryck helt enkelt 

på knappen igen. LED-lampan kommer att blinka medan 

ryggmassagemekanismen återgår till sin lägsta punkt och 

sedan stängs den av.

SHIATSU AXELMASSAGE   

- Tryck på axelknappen  för 

att aktivera. Justera höjden på mekanismen så att den möter 

dina axlar med hjälp av

W

och

S

knapparna. För lindrande 

värme tryck på värmeknappen  .

BREDDJUSTERING 

 

- Medan enheten är i rullande 

massage för ryggen, tryck på denna knapp för att justera 

distansen eller bredden mellan massagehuvudena. Med 

varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till nästa 

tillgängliga position.  

RULLANDE MASSAGE  

Rullandet är som två händer eller 

tummar som arbetar upp och ner längs med din rygg.

RULLANDE-PROGRAM   

- Välj från 3 förinställda program 

där Rullande-massagen går upp och ner inom ett specifikt 

område på ryggen. För att välja ett program, tryck helt enkelt 

på knappen och LED-lampan kommer att lysa. För att avvälja, 

tryck på knappen igen eller tryck på en annan knapp.  

VÄRME   

- För lindrande värme när massagen är igång, 

tryck helt enkelt på värmeknappen och motsvarande röda 

LED-lampan kommer att 

lysa. För att avvälja, tryck 

på knappen igen och den 

motsvarande LED-lampan 

kommer att stängas av. 

För din 

säkerhet kan värmen inte 

aktiveras om massage inte 

har valts.

2 i 1 rörlig Gel Shiatsu 

massagemekanism

BRUKSANVISNING :

VIKTIGT – Förberedning av enheten för användning

Shiatsu-masseraren kommer med en skruv på baksidan av enheten för att 

skydda massagemekanismen under frakt, och den måste tas bort innan 

användning så att shiatsu-funktionen kan fungera. Använd medföljande 

sexkantnyckeln. Avytttra sedan skruven på lämpligt vis. 

Varning – Om du inte tar bort skruven kan det orsaka permanent 

skada på enheten. 

Fel: 

Alla fjärrkontrolllampor blinkar under några sekunder.

Orsak:

 Massagemekanismen överbelastad.

Lösning: 

Se till att sexkantsbulten/-skruven har tagits bort från 

massagedynan (med den medföljande sexkantsnyckeln). Om problemet 

kvarstår efter detta, kontakta ditt närmsta HoMedics servicecenter.

Fästsystem

Gel Shiatsu Back Massager har ett unikt fästsystem som gör att du kan fästa 

enheten på nästan vilken stol som helst. Placera bara remmarna över sitsen 

eller stolen och justera fästena tills de sitter säkert. Din massageenhet 

kommer inte att rubbas eller glida iväg.

OBS! 

Använd inte denna produkt för mer än 15 min åt gången.

Den rörliga dubbla massagemekanismen på baksidan ”parkerar” sig alltid 

eller avslutar i sin lägsta position. Den kommer att fortsätta till denna 

position efter att enheten har stängts av. Om eltillförseln avbryts kommer 

mekanismen att ”parkera” sig eller flytta sig till dess lägsta position.

UNDERHÅLL :

Rengöring

Rengöring får inte göras av barn utan uppsyn.

Stäng av enheten och låt den svalna innan rengöring. Rengör endast med 

en mjuk, något fuktad svamp. 

•   Låt aldrig vatten eller någon annan vätska komma i kontakt med 

enheten. 

•  Sänk inte ner i någon vätska för att rengöra.

•   Använd aldrig slipande rengöringsmedel, glas/möbelpolish, 

förtunningsmedel med mera för att rengöra.

Förvaring

Placera massageenheten i sin låda eller på en säker, torr och sval plats. 

Undvik kontakt med vassa kanter eller spetsiga föremål vilka kan skära eller 

punktera tygytan. För att undvika att den går sönder, linda INTE elsladden 

runt enheten. Låt INTE enheten hänga i elsladden. 

Summary of Contents for SGM-1600H-EUX

Page 1: ...SGM 1600H EUX i n s t r u c t i o n m a n u a l...

Page 2: ......

Page 3: ...ct a program simply press the button and the LED will illuminate To deselect press the button again or press another button HEAT For soothing heat when massage is on simply press the heat button and t...

Page 4: ...tet die LED Um die Auswahl r ckg ngig zu machen die Taste erneut dr cken oder eine andere Taste ausw hlen W RME F r wohltuende W rme w hrend der Massage dr cken Sie die W rme Taste Heat Die zugeh rige...

Page 5: ...la espalda Para seleccionar un programa solo tiene que pulsar el bot n y se iluminar el piloto Para desactivar pulse el bot n de nuevo o pulse otro bot n CALOR Para disfrutar de un calor relajante du...

Page 6: ...ficiente premere il relativo pulsante e il LED corrispondente si accende Per disattivare la funzione premere nuovamente il pulsante o premere un altro tasto CALORE Per attivare il calore a effetto dis...

Page 7: ...numa zona espec fica das costas Para seleccionar um programa basta premir o bot o e o LED acender se Para desligar carregue novamente no bot o ou carregue noutro bot o CALOR Para activar um calor calm...

Page 8: ...t u op de knop De LED licht op Druk nogmaals op de knop of druk op een andere knop WARMTE Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffende LED gaat dan branden Druk...

Page 9: ...arme n r massasjen er p trykk p varmeknappen og korresponderende LED lampe tenner For oppheve trykk p knappen igjen og korresponderende LED lampe slukker For sikkerhetsmessige grunner kan varmen ikke...

Page 10: ...helt enkelt p knappen och LED lampan kommer att lysa F r att avv lja tryck p knappen igen eller tryck p en annan knapp V RME F r lindrande v rme n r massagen r ig ng tryck helt enkelt p v rmeknappen o...

Page 11: ...nap for at fortryde valget VARME Hvis du vil have beroligende varme under massagen skal du blot trykke p varmeknappen hvorefter det tilh rende r de LED lys t ndes Tryk p knappen igen for at v lge varm...

Page 12: ...en tai painamalla jotakin toista painiketta L MP Jos haluat rauhoittavaa l mp hieronnan yhteydess paina l mp painiketta jolloin vastaava punainen merkkivalo syttyy Kytke toiminto pois p lt painamalla...

Page 13: ...ek i in d meye tekrar bas n veya ba ka bir d meye bas n ISI Masaj ba lad nda rahatlat c bir s cakl k i in s d mesine bas n ilgili k rm z LED yanar ptal etmek i in d meye tekrar bas n ilgili LED s ner...

Page 14: ...14 I EL Gel DEMO Shiatsu One Demo s LED SHIATSU SHIATSU 3 LED SHIATSU Shiatsu Shiatsu Shiatsu POWER q POWER LED LED SHIATSU W S 3 LED Heat LED LED Shiatsu 2 1 Shiatsu Shiatsu LED HoMedics Shiatsu 15...

Page 15: ...RU I 15 DEMO Shiatsu One Demo 3 q POWER W S 3 2 1 Gel HoMedics 15...

Page 16: ...by wy czy dan funkcj naci nij przycisk ponownie lub naci nij inny przycisk OGRZEWANIE Aby w czy funkcj koj cego ogrzewania podczas masa u wystarczy nacisn przycisk ogrzewania zapali si odpowiednia cze...

Page 17: ...e rozsv t indik tor LED V b r zru te dal m stisknut m stejn ho tla tka nebo stisknut m jin ho tla tka TEPLO pro zaji t n uklid uj c ho tepla p i mas i sta stisknutou tla tko Teplo a rozsv t se p slu n...

Page 18: ...eg a gombot s a LED kigyullad A kikapcsol shoz nyomja meg jra ezt a gombot vagy egy m sik gombot MELEG T S Ha a massz zs mellett megnyugtat meleget is szeretne rezni csak nyomja meg a meleg t s gombot...

Page 19: ...D di da Zru te ho opakovan m stla en m tla idla alebo stla en m in ho tla idla TEPLO pre upokojuj ce teplo po as zapnutej mas e sta stla i tla idlo ohrievania Rozsvieti sa pr slu n LED di da Vo bu zru...

Page 20: ...IB SGM 1600H EUX 1118 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Reviews: