Homa H 163 Series Original Instruction Manual Download Page 12

 

12 

3.4. Explosive enviroments

 

For operation of the pumps in explosive enviroments 

only models with explosion-proof motors (Ex model) must 
be used. 

For each individual installation the explosion classifi-

cation (Ex-class) of the pump must be approved by the 
local authorities. 
 

4. Warranty 

Our warranty only covers pumps which are installed and 
operated in accordance with these installation and opera-
tion instructions and accepted codes of good practice and 
being used for the applications mentoined in these instruc-
tions. 
 

5. Transport and Storage 

Never use the cable or the discharge hose/pipe to lift, 

lower, transport or attach the pump. Always use the han-
dle or a rope or a chain attached to the handle. 

The pump may be transported and stored in vertical 

or horizontal position. Make sure that it cannot roll or fall 
over. For longer periods of storage, the pump should be 
protected against moisture, frost or heat. 
 

6. Electrical Connection 

Before operation, an expert check must secure that 

the required electrical protection measures exist. The 
connection to ground, earthing, isolating transformer, fault 
current breaker or fault voltags circuit must correspond to 
the guidelines set forth by the responsible power plant. 

The voltage required in the technical data sheet 

must correspond to the existing line voltage. 

Submersible pumps used outside of buildings must  

have a cable with a minimum length of 10m. 

Make sure that the electrical pin-and-socket connec-

tions are installed flood- and moisture-safe. Before start-
ing operation check the cable and the plug against dam-
ages. 

The end of the pump power supply cable must not be 

submerged in order to prevent water from penetrating 
through the cable into the motor. 

The normal separate motor starter/control box of 

standard as well as of explosion proof pumps must  
not be installed in explosive enviroments.

 

6.1. Connection of 3 Ph-Motors

 

Pumps with 3 Ph-motors must be connected to a separate 
control box with motor starter, available from the HOMA 
accessory program. If any other control unit is used, make 
sure that the thermal relay in the motor starter is set ac-
cording to the nominal current consumption of the pump 
motor (see data on pump label). 
 
 
 
 
 
 
 
 

Motor-Start 

The motors are prepared for star-delta start. This means 
that each end of each of the stator windings is connected 
to one pump cable wire. The wires are marked U

1

/U

2

V

1

/V

2

 and W

1

/W

2

. For star-delta start, the pump must be 

connected to an appropriate starter box (see page 21). 
If a motor, wich is prepared for star-delta start as de-
scribed above, is supposed to operate with direct-on-line 
(DOL) start at 400V/3Ph power supply, the pump cable 
wires must be delta-connected in the starter box (see 
page 21). 
 

6.2. Temperature Sensors 

All pumps have a set of temperature sensors built in the 
stator windings. The contact of these sensors opens in 
case of overtemperature and switches off the motor power 
supply. 
Standard models have the sensors connected to the mo-
tor power supply cable, the wire ends marked T1 and T3. 
They must be connected to the safety circuit of the control 
box in order to provide an automatic re-start of the motor, 
when the motor cools. The switch-off temperature of the 
sensors for standard models is approx. 130°C (see page 
22, Fig. 1). 
 
Explosion proof models H 163 Ex and H 165 Ex have a 
set of temperature sensors built-in, with a higher switch-off 
temperature of approx. 140°C, connected to the motor ca-
ble, the wire ends marked T1 and T2. They must be con-
nected to a special relay in the starter box in order to pro-
vide manual pump re-start (see page 22, Fig.2). 
 
Explosion proof models H172 Ex to H179 Ex have both 
sets of sensors built-in, as described above, with wire 
ends marked T1, T2, T3. They have to be connected ac-
cordingly as described above (see page 22, Fig. 3).

 

 

6.3. Oil Chamber Seal Condition Sensors 

Upon request, the pumps are available with a moisture 
sensor device of the pump oil-chamber. 

It measures the electrical resistance of the oil in the 
chamber. In case of water entering the chamber through  
the shaft seals, the resistance will change. 

The standard models have one sensor, that measures the 
resistance against ground (motor housing). The sensor is 
connected to the pump cable, the wire end is marked S

1

The explosion-proof models have two sensors between 
which the resistance is measured. The sensors are con-
nected to the pump cable, the wire ends are marked S

and S

2

The sensor(s) must be connected to a tripping unit, which 
is connected to the safety circuit of the pump controller. 
For explosion-proof models there has to be an intrinsi-
cally-safe relay. The tripping unit should have an adjust-
able sensitivity of 0 to 100 k

Ω

, standard setting is approx. 

50 k

Ω

 

6.4. Check of Direction of Rotation 

3 Ph-pumps must be checked for correct direction of rota-
tion before start-up. On original HOMA control boxes a 
control-light is illuminated, if the direction of rotation is not 
correct. 

Summary of Contents for H 163 Series

Page 1: ...nstruction Manual Origineel Bedrijfinstrukties Original Manuel d instructions de montage HOMA Pumpenfabrik GmbH 02 2011 Industriestr 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Baureihe Series S ries H 163 H 165...

Page 2: ...ite 34 Page 34 Pagina 35 Page 35 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS FRAN AIS Elektroanschluss Electrical connection Aansluitdiagram Raccordement lectrique Bauma e Dimensions Bouwmaten Encombrements Ersatzteil...

Page 3: ...178 H 179 aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Maschinenrichtli...

Page 4: ...kthaf tungsgesetz f r Sch den die durch unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten d...

Page 5: ...sind als Zubeh r lieferbar s Schaltger te Programm Bei Verwendung anderer Schaltger te ist bei der Auslegung des Motorschutzschalters auf den Nenn strom des Motors zu achten siehe Typenschild Start A...

Page 6: ...ition von Kupplungsfu und oberer Rohrkonsole f r die F hrungsrohre in etwa festlegen ggf Senklot ver wenden Korrekte Einbauma e der Pumpe n berpr fen s Ma zeichnungen im Anhang Befestigungsl cher f r...

Page 7: ...sierten Fachwerkstatt durchgef hrt werden Umbau oder Ver nderungen an der Pumpe sind nur nach Ab sprache mit dem Hersteller zul ssig Es d rfen nur Origi nal HOMA Ersatzteile verwendet werden Wir weise...

Page 8: ...r von einer Elektro Fachkraft berpr fen und ausbessern lassen sofort aus Achtung Nicht wieder einschalten Sicherung durchgebrannt da falscher Typ Sicherung durch korrekten Typ ersetzen Laufrad durch V...

Page 9: ...ingen 03 31 740 40 70 0 74 31 95 83 24 Naumann Pumpen GmbH Co KG G Meier GmbH Am Wall 11 Gustav Schwab Str 16 14979 Gro beeren 72762 Reutlingen 03 37 01 52 50 0 71 21 26 90 0 HEKO Pumpen GmbH Pumpen Z...

Page 10: ...t in respect to their design and construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health re quirements of the EC Machin...

Page 11: ...d Technical Description 3 1 Applications If the pump is used for cleaning or maintenance of swimming pools make sure that no persons stay in the swimming pool during operation of the pump and that the...

Page 12: ...s are marked U1 U2 V1 V2 and W1 W2 For star delta start the pump must be connected to an appropriate starter box see page 21 If a motor wich is prepared for star delta start as de scribed above is sup...

Page 13: ...top of the guide rails and fasten it to the pit cover Make sure that the guide rails do not have any axial play as this would cause noise during pump operation Clean out debris from the pit before low...

Page 14: ...ry 1 000 operat ing hours For long and trouble free operation of the pump following points should be checked regularly Nominal current A Check with amp meter Pump parts and impeller Check for possible...

Page 15: ...f thermal relay in mo tor starter Set the relay in accordance with the specifications on the pump label Increased current consumption due to large voltage drop Measure the volt age between two motor p...

Page 16: ...7 H 178 H 179 Op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de door ons in verkeer gebrachte uitvoering aan de desbetreffende fundamentele veiligheids en gezondheidseisen van de EG machinerich...

Page 17: ...sprakelijk zijn voor schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwij zingen en voorschriften uit deze gebruiksaanwijzing niet in acht genomen worden Voor toebehoren gelden dezelfd...

Page 18: ...n met een temperatuurvoeler set in de mo torwikkeling uitgerust welke de motor bij verhitting van de wikkeling uitschakelt Bij pompen in normale uitvoering worden de aansluitingen van de temperatuurvo...

Page 19: ...fieldich ting afdichting tegen koppelingsvoet vast in de uitspa ring van de tegenkoppeling gemonteerd is zodat het uit vallen van de dichting bij het uithalen van de pomp uit gesloten is Ketting aan d...

Page 20: ...nspecteer de pomp vaker als de gepompte vloeistof modderig of zanderig is of bij conti nubedrijf Bij nieuwe pompen of na plaatsing van een nieuwe asaf dichting dient men het oliepijl na 1 bedrijfsweek...

Page 21: ...gingschak elaar te laag ingesteld Instelling volgens de gegevens op de pomp typeplaat in acht nehmen Verhoogde stroomopname op grond van spanningsverlies Spanning tussen twee fasen meten Tolerantie 10...

Page 22: ...GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid certifions que les pompes sp cifi es ci dessous H 163 H 165 H 172 H 175 H 176 H 177 H 178 H 179 correspondent aux exigences en mati re d hygi ne...

Page 23: ...le nettoyage entretien d une piscine s assurer que personne ne se trouve dans le liquide refoul et que les pompes sont aliment es par un dispositif de protection diff rentielle d une sensibilit au pl...

Page 24: ...commande s par de la gamme HOMA En cas d utilisation d autres appareillages lectriques assurez vous que le relais thermique tient compte du courant nominal du moteur lors du choix du disjoncteur voir...

Page 25: ...Mettre le pied d assise niveau par rapport au sol du puits Les barres de guidage doivent tre en position parfaitement verticale A l aide de chevilles pour charges lourdes fixer le pied au sol Veiller...

Page 26: ...essionnaire autoris Toute transformation ou modification de la pompe n cessite l accord pr alable du constructeur Seules les pi ces de rechange d origine doivent tre utilis es Il est rappel que confor...

Page 27: ...diate ment Pr caution Ne pas remettre la pompe en marche D faut d alimentation court circuit la terre par le c ble ou les enroulements moteur Les fusibles ont grill il s agit d un mauvais type de fusi...

Page 28: ...ammer Oil chamber seal conditions sensor Dichtingsbewaking Sonde d humidit de la chambre huile Abb 2 Fig 2 Netzanschluss Stern Dreieck Starter connection Start Delta Start Netaansluiting Ster Driehoek...

Page 29: ...stallation with ring base stand Natte opstelling met bodemring Installation portable sur tr pied H 163 H 165 H 163 H 179 Station re Nassaufstellung mit Kupplungssystem Permanent wet well installation...

Page 30: ...30 Station re Trockenaufstellung vertikal Permanent dry well installation vertical Droge opstelling vertikaal Installation fosse s che verticale H 163 H 165 H 172 H 179...

Page 31: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 14 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Y...

Page 32: ...everadres handtekening firmastempel 14 Formulaire de commande de pi ces de rechange A HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 2247 70244 Type de pompe voir plaq...

Page 33: ...bung 999 xx Ersatzteile f r Schaltge r t 722 Anschlussstutzen 15 Spare part list and drawings 15 1 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump typ...

Page 34: ...peling 999 xx Onderdelen voor scha kelkast 722 Aansluiting 15 Liste de pi ces d tach es et plans 15 1 Liste de pi ces d tach es ATTENTION La liste ci dessous contient des pi ces qui ne sont pas pr sen...

Page 35: ...35 15 2 Ersatzteilzeichnung Spare part drawings Onderdelentekening Plans des pi ces d tch es H 163 H 165 H 163 Ex H 165 Ex H 163 U H 165 U H 163 U Ex H 165 U Ex...

Page 36: ...36 H 172 H 179 H 172 Ex H 179 Ex H 172 U H 179 U H 172 U Ex H 179 U Ex...

Page 37: ...xisch nein ja welche Stoffe _____________________ tzend nein ja welche Stoffe _____________________ mikrobiologisch nein ja welche Stoffe _____________________ explosiv nein ja welche Stoffe _________...

Page 38: ...______________ corrosive no yes which substance __________________ microbiological no yes which substance __________________ explosive no yes which substance __________________ radioactive no yes whic...

Page 39: ...37...

Page 40: ...38...

Reviews: