background image

Assembly:  

1)

 

Orient the Front Stabilizer (50) as shown. 
Attach the Front Stabilizer (50) to the 
Frame (39) with two M10 x 52mm Screws 
(46) and two M10x 20mm Washers (47). 
 

 
 
 

 
 
 

 
 

2)

 

Remove the Frame Pin (37) from the Frame (39). 

Next, unwrap the Bungee Cord (45) from the Frame (39). 
Then, remove the 1/2" Locknut (54), the two M13x 22mm 
Washers (33), and the 1/2" x 100mm Bolt (36) from the 
Frame (39). Note: The parts that you removed will be 
used in steps 4 and 5. 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 

3)

 

Orient the Rail (8) as shown Attach the Rail 
Bracket (41) to the Frame (39) with the 1/2" x 
100mm Bolt (36), the two M13 x22mm 
Washers (33), and the 1/2" Locknut (54) that 
you removed in step 3. 

 

 

 
 

4)

 

Move the Seat (28) to the front of the Rail (8). 

Have a second person raise the Rail (8) to the vertical 
position. Fully insert the Frame Pin (37) 
into the indicated hole in the Rail Bracket (41) so that it 
holds the Rail in place. 

 
 
 
 
 
 
 

 
 

Summary of Contents for ZM1901

Page 1: ...ZM1901 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MANUAL INSTRUCTION NÁVOD K OBSLUZE GEBRAUCHSANWEISUNG ...

Page 2: ...e ćwiczeń może prowadzić do poważnych problemów zdrowotnych lub urazów 7 Maszynę należy ustawić na płaskiej suchej i czystej nawierzchni i zapewnić swobodną przestrzeń minimum 0 6 m od innych przedmiotów aby zwiększyć poziom bezpieczeństwa 8 Należy korzystać z odpowiedniego stroju sportowego i butów Należy unikać zbyt luźnych ubrań 9 Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę 10 Maszyny ...

Page 3: ... x 8mm 64 1 Magnes 13 1 Tylna stopa 65 2 Wkręt M8 x 16mm 14 6 Wkręt M8 x 20mm 66 1 Konsola 15 12 Podkładka dzielona M8 67 1 Ramka konsoli 16 14 Podkładka M8 x 20mm 68 1 Podkładka M5 x 12mm 17 4 Wkręt M4 x 12mm 69 1 Lewa osłona 18 1 Osłona szyny jezdnej 70 1 Tuleja szpulowa 19 1 Osłona rolki 71 2 Łożysko 6001 20 6 Podkładka dzielona M6 72 2 Klips C 21 6 Podkładka M6 73 1 Oś koła zamachowego 22 1 Uc...

Page 4: ...r 92 1 Wkręt M10 x 68mm 41 1 Wspornik szyny jezdnej 93 2 Wkręt M4 x 8mm 42 1 Zaślepka szyny 94 1 Podkładka M10 43 1 Uchwyt do mocnowania szyny 95 1 Końcówka linki 44 1 Prawa osłona 96 1 Osłonka linki 45 1 Sznur Bungee 97 1 Zaczep linki Bungee 46 2 Wkręt M10 x 52mm 98 4 Podkładka M8 47 5 Podkładka M10 x 20mm 99 1 Wkręt M10 x 36mm 48 14 Wkręt M4 x 20mm 100 1 Wkręt M5 x 60mm 49 1 Zaślepka lewego stab...

Page 5: ...a 120kg MONTAŻ Krok 1 Ustawić stabilizator przedni 50 w sposób pokazany na rysunku Przymocować przedni stabilizator 50 do ramy 39 za pomocą dwóch śrub M10 x 52 mm 46 i dwóch podkładek M10x 20 mm 47 uchwyt konsola pokrętło do regulacji oporu Pokrętło ramy blokada szyny jezdnej siedzisko szyna jezdna stopnica kółko stopnica ...

Page 6: ... 3 Ustaw szynę jezdną 8 w sposób pokazany na rysunku Przymocuj wspornik szyny 41 do ramy 39 za pomocą śruby 1 2 x 100mm 36 dwóch podkładek M13 x22mm 33 i nakrętki zabezpieczającej 1 2 54 którą zdemontowano w kroku 3 Krok 4 Przesuń siedzenie 28 do przodu szyny jezdnej 8 Poproś drugą osobę o podniesienie szyny jezdnej 8 do pozycji pionowej Włóż sworzeń ramy 37 do wskazanego otworu we wsporniku szyny...

Page 7: ...nura Bungee 45 wokół małego krążka linowego 5 na tylnym stabilizatorze 3 jak pokazano na mniejszym rysunku Upewnij się że sznur Bungee 45 nie jest skręcony Przymocować zaczep sznura Bungee 97 do obojętnego otworu w uchwycie mocowania szyny 43 Krok 7 Przymocuj osłonę tylnego stabilizatora 2 do tylnego stabilizatora 3 za pomocą śruby M5 x 10 mm 101 ...

Page 8: ...e wsuń podkładkę M13 x 32 mm 88 na pokrętło ramy 87 włóż pokrętło ramy we wspornik szyny jezdnej 41 i ramę 39 następnie dokręcić pokrętło ramy do wspornika szyny jezdnej 41 Krok 10 Znajdź drążek blokujący 35 który jest nieco krótszy od osi pedału nie pokazany Włożyć drążek blokujący 35 do ramy 39 i wycentruj go Następnie wsuń blokadę stopnicy 34 podkładkę M8 x 20 mm 16 i podkładkę dzieloną M8 15 n...

Page 9: ... pedału 58 pokazano tylko jedną stronę Następnie dokręcić jednocześnie nakrętkę M8 Acorn Nut 31 na każdym końcu osi pedału 58 Krok 12 Przełóż taśmę stopnicy 29 przez prawą stopnicę 30 jak pokazano na rysunku Następnie przełożyć koniec paska stopnicy przez klamrę na pasku stopnicy Zamocuj drugi pasek stopnicy 29 do lewej stopnicy 57 w ten sam sposób Krok 13 Przymocuj stopnicę 52 do jednej strony pr...

Page 10: ... baterii upewnij się że baterie są ułożone w sposób pokazany na rysunku wewnątrz komory baterii Następnie ponownie przykręć śrubą pokrywę baterii i wciśnij Konsolę w osłony Krok 15 Upewnij się że wszystkie części są prawidłowo dokręcone przed użyciem wioślarza Umieść pod wioślarzem matę chroniącą podłogę REGULACJA OPORU W celu zróżnicowania intensywność ćwiczeń można regulować opór odczuwany podcz...

Page 11: ...ć szynę na swoim miejscu W celu złożenia wioślarza należy wyjąć sworzeń ramy 37 i opuścić szynę jezdną 8 na podłogę Następnie włożyć sworzeń ramy do ramy 39 i do wspornika szyny jezdjen 41 Następnie dokręcić pokrętło ramy 87 i podkładkę M13 x 32 mm 88 do ramy i wspornika szyny jezdnej INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSOLI Strokes Min pokazuje liczbę pociągnięć wioślarza wykonywanych w ciągu minuty podczas tr...

Page 12: ...zęści wioślarza Wszystkie zużyte części należy natychmiast wymienić Do czyszczenia roweru należy używać wilgotnej szmatki i niewielkiej ilości łagodnego detergentu WAŻNE Aby uniknąć uszkodzenia konsoli należy trzymać płyny z dala od konsoli i chronić ją przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych Jeśli stopnice piszczą podczas używania wioślarza należy zdjąć prawą i lewą stopnicę 30 57 a na...

Page 13: ...u bólu duszności złego samopoczucia lub innych dolegliwości fizycznych natychmiast przerwij ćwiczenie Natychmiast skonsultuj się z lekarzem jeśli coś powoduje twój niepokój To urządzenie fitness nie nadaje się do użytku profesjonalnego lub medycznego ani nie może być używane do celów terapeutycznych ...

Page 14: ...o dłuższych i bardziej intensywnych sesji Rozpocznij od wiosłowania przez około 5 minut a następnie stopniowo wydłużaj trening zwiększając jednocześnie swoją wydolność W końcu powinieneś być w stanie wiosłować przez 15 20 minut Nie próbuj wydłużaj treningu zbyt szybko Spróbuj trenować co drugi dzień 3 razy w tygodniu Zrób sobie przerwę na regeneracje pomiędzy treningami 3 Różne style wiosłowania W...

Page 15: ...wymaga największego wysiłku Przy regularnym treningu mięśnie nóg zyskują na elastyczności Zachowaj równe tempo w czasie ćwiczeń Intensywność treningu powinna zwiększyć tętno do wartości docelowej zgodnie z poniższymi danymi UWAGA Faza ta powinna trwać co najmniej 12 minut Dlatego większość ćwiczących zaczyna od około 15 20 minut III Faza relaksu po treningu W tej fazie układ sercowo naczyniowy i m...

Page 16: ... at least 0 6 m from other objects for higher safety Use a protective cover to protect carpet or floor 8 Wear adeguate sports clothes and sports shoes Avoid too loose clothes 9 Don t use it outdoors 10 Check this device for damage or wearing before each using Regularly check all bolts and nuts They should be well tightened Re tighten if necessary Never use damaged or worn device to assure your saf...

Page 17: ...Part List Note Specifications are subject to change without notice For information about ordering replacement parts see the back cover of this manual These parts are not illustrated ...

Page 18: ...TECHNICAL INFO Item size 191cm x 60cm x 51cm NW 33kg GW 36 5kg Max load 120k Part chart ...

Page 19: ...3 and the 1 2 x 100mm Bolt 36 from the Frame 39 Note The parts that you removed will be used in steps 4 and 5 3 Orient the Rail 8 as shown Attach the Rail Bracket 41 to the Frame 39 with the 1 2 x 100mm Bolt 36 the two M13 x22mm Washers 33 and the 1 2 Locknut 54 that you removed in step 3 4 Move the Seat 28 to the front of the Rail 8 Have a second person raise the Rail 8 to the vertical position F...

Page 20: ...Small Pulley 5 on the Rear Stabilizer 3 as shown Make sure that the Bungee Cord 45 is not twisted Attach the Bungee Clip 97 to the indi cated hole in the Rail Attachment Bracket 43 7 Attach the Rear Stabilizer Cover 2 to the Rear Stabilizer 3 with an M5 x 10mm Screw 101 8 Orient the Rail Cover 18 as shown Attach the Rail Cover 18 to the Rail 8 with four M5 x 8mm Screws 12 ...

Page 21: ...and center it Next slide a Pedal Spacer 32 and an M13 x22mm Washer 33 onto each side of the Pedal Axle 58 only one side is shown Next identify the Right Pedal 30 and the Left Pedal 57 Slide the Right Pedal onto the right side of the Pedal Axle 58 and slide the Left Pedal onto the left side of the Pedal Axle Next slide an M8 x 20mm Washer 16 and an M8 Split Washer 15 onto each side of the Pedal Axl...

Page 22: ...e IMPORTANT To avoid damaging the resistance control stop turning it when turning becomes difficult HOW TO DO CURL EXERCISES WITH THE ROWER Stand on the foot plates facing the rower Hold the row bar with an underhand or other grip Next raise the row bar until your hands are level with your shoulders Keep you back straight and keep your elbows at your sides Then lower your hands to the starting pos...

Page 23: ...lect one of these modes for continuous display press the Mode button repeatedly until an arrow appears next to the label for the desired mode Make sure that an arrow does not appear next to the Scan label 3 Begin rowing and follow your progress with the display To reset the display to zero press and hold the Mode button for several seconds 4 When you are finished exercising the console will turn o...

Page 24: ... Fig 1 Fig 2 Fig 3 2 Training time Rowing is a strenuous training style Because of it is better to start with a short and easy program and continue to a longer and intensive workout Start rowing for about 5 minutes and increase the workout length gradually to improve your fitness Finally you should be able to row for 15 20 mins Don t try to do it too quickly Try to train on alternate days 3 times ...

Page 25: ...few stretching exercises as shown below Each stretching exercise should be taken for approx 30 seconds Don t overstretch and don t jerk your muscles If you feel pain stop immediately II EXERCISE PHASE It is a phase during which you should put in your effort After regular workout your leg muscles should get more flexible Keep steady tempo throughout your exercising The workout intensity should be s...

Page 26: ... up exercises reduce your tempo and continue for approx 5 mins Repeat the stretching exercises but don t overstretch or jerk your muscles As you get fitter you can exercise longer and harder It is advisable to train at least three times a week and if possible to space your workouts evenly throughout a week ...

Page 27: ...ezpečnosti Koberec nebo podlahu chraňte podložkou 8 Používejte vhodné oblečení a boty Vyhýbejte se volnému oblečení 9 Zařízení není určeno k venkovnímu použití 10 Zařízení zkontrolujte z hlediska poškození nebo opotřebení před každý tréninkem Pravidelně kontrolujte všechny šrouby a matice Všechny by měly být řádně dotažené V případě potřeby je musíte dotáhnout V zájmu vlastní bezpečnosti nepoužíve...

Page 28: ... M5 x 8mm 64 1 Magnet 13 1 Zadní noha 65 2 Šroub M8 x 16mm 14 6 ŠroubM8 x 20mm 66 1 Počítač 15 12 Podložka M8 67 1 Rám PC 16 14 PodložkaM8 x 20mm 68 1 Podložka M5 x 12mm 17 4 Šroub M4 x 12mm 69 1 Levý kryt 18 1 Spodní kryt kolejnice 70 1 Volnoběžka 19 1 Kryt pojezdu 71 2 Lożysko 6001 20 6 Podložka M6 72 2 Klips C 21 6 Podložka M6 73 1 Osa zátěžového kola 22 1 Pojezd 74 1 Lożysko 6904 23 4 Šroub M8...

Page 29: ...tabilizátor 92 1 Šroub M10 x 68mm 41 1 Kloub kolejnice 93 2 Šroub M4 x 8mm 42 1 Krytka kolejnice 94 1 Podložka M10 43 1 Úchyt 95 1 Průvlek lana 44 1 Pravý kryt 96 1 Prytka lana 45 1 Elastické lano 97 1 Koncovka lana 46 2 Šroub M10 x 52mm 98 4 Podložka M8 47 5 Podložka M10 x 20mm 99 1 Šroub M10 x 36mm 48 14 Šroub M4 x 20mm 100 1 Šroub M5 x 60mm 49 1 Krytka levého stabilizátoru 101 1 Wkręt M5 x 10mm...

Page 30: ...o 36 5kg Maximální zatížení 120kg MONTÁŽ Krok 1 Položte přední stabilizátor 50 podle nákresu Přišroubujte přední stabilizátor 50 k rámu 39 za pomocí dvou šroubů M10 x 52 mm 46 a dvou podložek M10x 20 mm 47 madlo počítač otočný regulátor zátěže Fixační šroub doraz sedadlo kolejnice pedál kolečko pedál ...

Page 31: ...krocích 4 a 5 Krok 3 Položte pojezdovou kolejnici 8 podle obrázku Připevněte kloub kolejnice 41 k rámu 39 pomocí šroubu 1 2 x 100mm 36 dvou podložek M13 x22mm 33 a samoblokujících matic 1 2 54 které jsme sundali v kroku 2 Krok 4 Přesuňte pojezd 28 do přední části kolejnice 8 Zvedněte kolejnici 8 do svislé pozice Čep 37 vložte do otvoru v kloubu kolejnice 41 tak aby zafixoval kolejnici ve svislé po...

Page 32: ...20mm 16 Krok 6 Elastické lano 45 nasuňte do malé kladky 5 na zadním stabilizátoru 3 jak je zobrazeno na výkroji v obrázku Ujistěte se že elastické lano 45 není překroucené Připevněte koncovku lana 97 do otvoru v kloubu kolejnice 43 Krok 7 Připevněte zadní kryt 2 k zadnímu stabilizátoru 3 pomocí šroubu M5 x 10 mm 101 ...

Page 33: ...nasaďte podložku M13 x 32 mm 88 na fixační šroub 87 fixační šroub vložte do kloubu kolejnice 41 a rámu 39 fixační šroub dotáhněte v kloubu kolejnice 41 Krok 10 Najděte váleček 35 který je o kousek kratší než osa pedálů není zobrazena Vložte váleček 35 do rámu 39 a vystřeďte ho Následně na váleček nasuňte opěrky pedálů 34 podložku M8 x 20 mm 16 a podložku M8 15 na každou stranu opěrky pedálů 35 Nás...

Page 34: ...y pedálů Dále použijte podložky M8 x 20 mm 16 a podložku M8 15 na každou stranu osy pedálů 58 Dále dotáhněte obě ozdobné matice M8 31 na každém koci osy pedálů 58 Krok 12 Založte řemínek 29 přes pravý pedál 30 jak je zobrazeno na obrázku Dále protáhněte konec řemínku přes oko na druhém konci řemínku Založte druhý řemínek 29 do levého pedálu 57 stejným způsobem Krok 13 Připevněte nášlp 52 k předmín...

Page 35: ...rávnou polaritu a zašroubujte kryt baterií Počítač opatrně vložte zpátky na své místo Krok 15 Před použitím trenažéru se ujistěte že všechny šrouby jsou správně dotaženy Pod trenažér položte podložku pro ochranu podlahy REGULACE ZÁŤĚŽE Pro přizpůsobení tréninku Vaším potřebám je trenažér vybaven otočným regulátorem zátěže Pokud si přejete zátěž zvýšit oročte regulátorem vpravo Pokud si přejete zát...

Page 36: ...ibližný počet spálených kalorií Total strokers zobrazuje celkový počet přítahů od posledního resetu PC POZOR Pro resetování PC je potřeba vyjmout baterie a znovu je vložit do PC Time zobrazuje čas tréninku Scan funkce která zajišťuje cyklické zobrazování všech údajů Aktuální zobrazený údaj je označen šipkou Strokes zobrazuje celkový počet přítahů 1 Zapnutí PC stiskněte tlačítko MODE nebo zatáhněte...

Page 37: ... je potřeba na papírovou útěrku nanést trochu dodávaného maziva a na kolejnici v místě kde se pohybují válečky pojezdu nanest tenkou vrstvu maziva Nadbytek maziva utřete do čisté papírové útěrky POZOR Zařízení odpovídá aktuálním bezpečnostním standardů Zařízení je určeno pouze pro domácí použití Jakékoliv jiné použití je zakázáno a navíc může být nebezpečné Výrobce nenese zodpovědnost za škody způ...

Page 38: ......

Page 39: ...nk delší a intenzivnější Začněte veslováním po dobu cca 5 minut a dále postupně prodlužujte trénink současně zvyšujíc svůj výkon Ve výsledku byste měli být schopni veslovat po dobu 15 20 minut Nesnažte se prodlužovat trénink příliš rychle Zkuste trénovat obden 3 x týdně Mezi tréninky si dejte pauzu na regeneraci 3 RŮZNÉ STYLY VESLOVÁNÍ VESLOVÁNÍ POUZE PAŽEMI Tento druh tréninku tonizuje svalstvo p...

Page 40: ...IKŮ Je to fáze která vyžaduje největší úsilí Díky pravidelného tréninku získávají svaly nohou na pružnosti Během cviků udržujte rovnoměrné tempo Intenzita tréninku by měla zvýšit tep na cílovou hodnotu v souladu s údaji níže POZOR Tato fáze by měla trvat nejméně 12 minut Proto většina cvičících začíná od 15 20 minut III FÁZE PROTAHOVÁNÍ PO TRÉNINKU V této fázi by měl kardiovaskulární a svalový sys...

Page 41: ... Atemstillstand Übelkeit Schwindel sollte das Training unverzüglich unterbrochen werden Die fehlerhafte Durchführung der Übungen kann zu ernsthaften gesundheitlichen Problemen und zu Verletzungen führen 7 Die Maschine sollte auf einer flachen trockenen und sauberen Oberfläche aufgestellt werden Aus Sicherheitsgründen sollte der Abstand zu anderen Gegenständen mindestens 0 6 m betragen 8 Es sollten...

Page 42: ... Seilrolle 9 2 Schraube M6 x 12mm 61 2 Schraube M3 x 10 mm 10 4 Anschlagpuffer 62 5 Sicherungsmutter M10 11 4 Hülse des Rahmens 63 1 magnetische Feder 12 6 Schraube M5 x 8mm 64 1 Magnet 13 1 Bodenplatte hinten 65 2 Schraube M8 x 16mm 14 6 Schraube M8 x 20mm 66 1 Konsole 15 12 Federring M8 67 1 Rahmen der Konsole 16 14 Unterlegscheibe M8 x 20mm 68 1 Unterlegscheibe M5 x 12mm 17 4 Schraube M4 x 12mm...

Page 43: ...Mutter M5 40 1 Standfuß 92 1 Schraube M10 x 68mm 41 1 Verbindungselement der Laufschiene 93 2 Schraube M4 x 8mm 42 1 Endkappe der Schiene 94 1 Unterlegscheibe M10 43 1 Halterung zur Befestigung der Schiene 95 1 Halterung für Seil 44 1 rechte Gehäuseabdeckung 96 1 Abdeckung für Seil 45 1 Bungee Seil 97 1 Haken für Bungee Seil 46 2 Schraube M10 x 52mm 98 4 Unterlegscheibe M8 47 5 Unterlegscheibe M10...

Page 44: ...NTAGE Schritt 1 Stellen Sie den vorderen Standfuß 50 auf wie auf der Abbildung Befestigen Sie den vorderen Standfuß 50 am Rahmen 39 mit zwei Schrauben M10 x 52 mm 46 und zwei Unterlegscheiben M10 x 20 mm 47 Griff Konsole Drehknopf zur Widerstandseinstellung Drehknopf des Rahmens Verriegelung der Laufschiene Sitz Laufschiene Trittfläche Rolle Pedal ...

Page 45: ...ie Laufschiene 8 auf wie auf der Abbildung Befestigen Sie das Verbindungselement der Schiene 41 am Rahmen 39 mit der Schraube 1 2 x 100mm 36 zwei Unterlegscheiben M13 x 22mm 33 und der Sicherungsmutter 1 2 54 die im Schritt Nr 3 demontiert worden ist Schritt 4 Verschieben Sie den Sitz 28 nach vorne auf der Laufschiene 8 Bitten Sie die andere Person die Laufschiene 8 in eine aufrechte Position zu b...

Page 46: ...ils 45 um die kleine Seilrolle 5 am hinteren Standfuß 3 wie auf der kleineren Abbildung gezeigt wird Vergewissern Sie sich dass das Bungee Seil 45 nicht verdreht ist Bringen Sie den Haken des Bungee Seils 97 an der Öffnung in der Halterung zur Befestigung der Schiene 43 an Schritt 7 Befestigen Sie die Abdeckung des hinteren Standfußes 2 mit der Schraube M5 x 10 mm 101 am hinteren Standfuß 3 ...

Page 47: ...ie die Unterlegscheibe M13 x 32 mm 88 auf den Knopf des Rahmens 87 führen Sie diesen Knopf in das Verbindungselement der Schiene 41 und den Rahmen 39 ein und ziehen Sie der Knopf an diesem Verbindungselement 41 an Schritt 10 Suchen Sie die Sicherungsstange 35 die etwas kürzer als die Pedalachse ist nicht abgebildet Führen Sie die Sicherungsstange 35 in den Rahmen 39 ein und zentrieren Sie sie Schi...

Page 48: ... den Federring M8 15 auf jede Seite der Pedalachse 58 nur eine Seite abgebildet Ziehen Sie dann gleichzeitig die Hutmutter M8 31 an beiden Enden der Pedalachse 58 an Schritt 12 Führen Sie den Riemen 29 durch das rechte Pedal 30 wie in der Abbildung gezeigt wird Führen Sie dann das Ende des Riemens durch die Schnalle auf dem Riemen des Pedals Der andere Riemen 29 wird auf die gleiche Weise am linke...

Page 49: ...nn die Batterieabdeckung wieder fest und schieben Sie die Konsole in die Abdeckungen Schritt 15 Vergewissern Sie sich dass alle Teile richtig angezogen sind bevor Sie das Rudergerät benutzen Legen Sie eine Bodenschutzmatte unter das Rudergerät WIDERSTANDSEINSTELLUNG Um die Intensität der Übungen zu ändern kann der Widerstand eingestellt werden der beim Ziehen des Griffs empfunden wird Um den Wider...

Page 50: ...schiene 8 in eine aufrechte Position an und führen Sie dann den Bolzen des Rahmens 37 vollständig in das Verbindungselement der Laufschiene 41 ein um die Schiene an ihrem Platz zu halten Zum Aufklappen des Rudergeräts wird der Bolzen des Rahmens 37 entfernt und die Laufschiene 8 auf den Boden abgelegt Führen Sie dann den Bolzen in den Rahmen 39 und in das Verbindungselement der Laufschiene 41 ein ...

Page 51: ...t 4 Nach den Übungen schaltet sich die Konsole automatisch aus Wenn sich die Leiste mehrere Sekunden lang nicht bewegt wird die Konsole gestoppt 5 Die Konsole ist mit der Funktion zur automatischen Standby Schaltung ausgestattet Wenn sich der Griff nicht bewegt und die Taste Modus einige Minuten lang nicht betätigt wird schaltet sich das Gerät automatisch aus um Batterien zu sparen WARTUNG UND PRO...

Page 52: ...SUNGEN Rudern ist eine sehr effektive Form des Trainings Es stärkt die Hände und verbessert die Durchblutung Es beansprucht die wichtigsten Muskelgruppen des Rückens der Arme der Schultern der Hüften der Beine und in der Taille 1 Einfaches Rudern Setzen Sie sich auf den Sitz des Rudergeräts und positionieren Sie Ihre Füße auf den Pedalen Befestigen Sie sie dann mit dem Klettverschluss Greifen Sie ...

Page 53: ... den ausgestreckten Armen aufrecht Beugen Sie Ihre Beine bis Sie den Griff zum Rudern in der Ausgangsposition greifen können Abb 7 Schieben Sie mit den Beinen den Körper zurück Abb 8 wobei Ihre Arme und Ihr Rücken gerade gehalten werden sollten Abb 9 Abb 7 Abb 8 Abb 9 4 Trainingsanleitung Das Training mit diesem Gerät bietet viele Vorteile wie bessere körperliche Leistungsfähigkeit Muskelaufbau un...

Page 54: ... ERHOLUNG NACH DEM TRAINING In dieser Etappe sollten sich das Herz Kreislauf und das Muskelsystem entspannen Wiederholen Sie die Aufwärmübungen und reduzieren Sie das Tempo Setzen Sie sie für etwa 5 Minuten fort Wiederholen Sie die Aufwärmübungen und vermeiden Sie dabei die Überdehnung und die Überforderung Ihrer Muskeln Wenn sich Ihre körperliche Leistungsfähigkeit verbessern wird werden Sie auch...

Page 55: ......

Page 56: ...nserwacja uszkodzenia i zużycie takich elementów jak linki paski elementy gumowe pedały uchwyty z gąbki kółka łożyska itp 6 Gwarancja traci ważność w przypadku Upływu terminu ważności samodzielnych napraw nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji 7 Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane 8 Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty W przypadku stwierdzenia braków serwi...

Page 57: ...its purpose incorrect assembly and maintenance damages and consumption of such elements as cables straps rubber parts pedals sponge grips wheels bearings etc 6 The guarantee expires in the event of expiry of the validity term self repairs failure to follow the rules of correct operation 7 No duplicates of the guarantee cards shall be issued 8 The product handed over for repair should be complete a...

Page 58: ...bení součástí které podléhají zkáze jako jsou kabely pásy pryžové prvky pedály držáky na houby kola ložiska atd 6 Záruka zaniká pokud vyprší její platnost bylo do produktu neodborně zasaženo nebyla dodržena pravidla řádné údržby 7 Duplikáty záručního listu nebudou vydány 8 Produkt dodaný do opravy by měl být kompletní a čistý v opačném případě má servis právo odmítnout přijetí produktu do opravy V...

Page 59: ... Garantie erlischt nach Ablauf der Haltbarkeit bei freiwilligen Reparaturen Nichteinhaltung der Regeln für den ordnungsgemäßen Betrieb 12 Duplikate der Garantiekarte werden nicht ausgestellt 13 Das zu reparierende Produkt sollte vollständig und sauber sein Bei Feststellung von Mängeln ist der Service die Annahme zur Reparatur zu verweigern Im Falle der Lieferung eines verschmutzten Produkts kann d...

Page 60: ...IMPORTER ABISAL Sp Z O O ul Świętej Elżbiety 6 41 905 Bytom abisal abisal pl www abisal pl ...

Page 61: ......

Reviews: