HITZE ALBERO Operation And Installation Manual Download Page 48

46

NOTE: The manufacturer recommends that the ashtray should not be overfilled. 

Overfilling  the  ashtray  leads  to  a  limitation  of  the  air  supply  under  the  grate, 

which results in a deterioration of combustion parameters, and in extreme cases 

may prevent the fireplace from firing up.

If ash remains in the ash pan too long, it may result in premature 

corrosion

. Ash from 

burnt wood can be used for compost or as a fertilizer.

5.10.  GENERAL COMMENTS

Things to be done:

• 

make sure that the 

door of the hearth (combustion chamber) and the door of the 

ash pan (if installed in a given insert) are closed (unless they need to be opened 

for maintenance purposes);

• 

prior  to  lighting  up  after  a  prolonged  shutdown  period,  check  the  flue  pipe  in  the 

chimney and the hearth to make sure that they are unobstructed and clean;

• 

during the performance of any maintenance or operation-related tasks, remember 

that the components of the insert can be very hot. Therefore, it is necessary to wear 

protective gloves;

• 

for any repairs of the insert use only spare parts produced by its manufacturer;

• 

all repairs must be performed by a qualified installer;

• 

during the operation and use of the fireplace insert, follow the basic safety rules.

It is forbidden:

• 

to  leave  any  flammable  materials  or  items  sensitive  to  high  temperature  near  the 

glass of the insert; 

• 

to use the appliance when its glass is broken;

• 

to extinguish the hearth fire with water;

• 

to let children come near the appliance;

• 

to make any structural changes or to alter the rules of installation and use without 

prior written consent of the manufacturer;

• 

if any malfunctions are detected, the fire must be extinguished immediately.

5.11.  EMERGENCY EXTINGUISHING 

NOTE: In emergency situations, extinguish the fire by covering the fuel with sand 

or cold ash. DO NOT USE WATER! If the fireplace does not function correctly, any 

maintenance work may only be carried out after ensuring good ventilation of the 

rooms,  as well as the assistance  of  another person  equipped with  a dry-powder 

extinguisher.

When the burning process is slow, large quantities of organic products of combustion are 

produced, which may lead to the build-up and ignition of creosote in the chimney duct. 

 

As  a  result,  the  so-called  chimney  fire  breaks  out,  which  may  spread  to  the  whole 

building.

In the case of a chimney fire, please do as follows:

• 

cut off the inflow of air to the fireplace by closing the throttle of the cold air inlet;

• 

close  the  rotary  damper  valve  of  the  combustion  gas  flue  (if  installed  in  a  given 

model);

• 

close the door of the fireplace tightly;

• 

dial 112 to alert the local Fire Department.

Summary of Contents for ALBERO

Page 1: ...UNGS UND MONTAGEANWEISUNG N VOD K OBSLUZE A INSTALACI KOMINKI POWIETRZNE CONVENTIONAL FIREPLACES KAMINE TEPLOVZDU N KRBY ALBERO HST STMA ARDENTE KOMINKI Z P ASZCZEM WODNYM WATER JACKET FIREPLACES WASS...

Page 2: ...USE 41 6 MAINTENANCE 47 7 THE MOST FREQUENT MALFUNCTIONS AND WAYS OF ELIMINATING THEM 48 BEDIENUNGS UND MONTAGEANWEISUNG DE 49 1 EINLEITENDE INFORMATIONEN 50 2 BESTIMMUNG BESCHREIBUNG UND FUNKTION LU...

Page 3: ...TMA ARDENTE KOMINKI Z P ASZCZEM WODNYM ALBERO AQUASYSTEM Zgodnie z wymogami dyrektywy Ecodesign na terenie pa stw cz onkowskich UE Ten produkt nie mo e s u y jako podstawowe r d o ogrzewania PRZED PIE...

Page 4: ...i monta u przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci W przypadku zniszczenia zgubienia lub uszkodzenia Instrukcji obs ugi i monta u nale y zg osi si po jej kopie do punktu sprzeda y lub do Produce...

Page 5: ...LNO CI CYWILNEJ I KARNEJ W PRZYPADKU u ycia wk adu niezgodnie z Instrukcj obs ugi i monta u modyfikacji wk adu i nieupowa nionej zmiany cz ci na nieoryginalne czynno ci te powoduj natychmiastowe wyga...

Page 6: ...podnoszone do g ry Komora spala nia 1 wy o ona jest betonem ceramicznym 8 na dnie cianach bocznych oraz cianie tylnej Zbudowana jest z dwup aszczowej pod ogi 3 b d cej dolotem powietrza pier wotnego i...

Page 7: ...Zamkni cie drzwi wk adu polega na wykonaniu ruchu wahad owego i doci ni ciu drzwi sworze wskakuje w zamek nast pnie nale y podnie drzwi w g r z r wnocze snym doci ni ciem do us yszenia charakterystyc...

Page 8: ...poprzez odpowiednie szczeliny wentylacyjne znajduj ce si w zabudo wie kominka odzysk ciep a i dodatkowe dogrzanie pomieszczenia Otwieranie i zamykanie drzwi Rys 18 Drzwi typu gilotyna otwieranie i zam...

Page 9: ...e si drugi deflektor wykonany z blachy aroodpornej 15 System dw ch deflektor w stano wi kana konwekcyjny wzmacniaj cy wymian ciep a Podczas spalania spaliny op ywaj ciany komory spalania deflektor cer...

Page 10: ...komory spa lania poprzez dopalacz spalin 14 czyli rury z otworami znajduj cej si w g rnej cz ci komory spalania Wk ad wyposa ony jest tak e w kurtyn powietrzn umo liwiaj ca utrzymanie czystej szyby w...

Page 11: ...lnej cz ci drzwi nad szyb przekr caj c go kluczem w prawo zwolnienie drzwi z uchwytu otworzy drzwi powoli je uchylaj c trzymaj c je za g rn cz do ko ca ograniczni k w otwarcia Po otworzeniu drzwi mo n...

Page 12: ...rzewnica p aszcz wodny ma grubo 4mm Front wk adu sta nowi stalowe drzwi wykonane ze specjalnego profilu i wyprofilowanej blachy arood porna szyba oraz klamka 11 Drzwi przykr cone s do listew 12 zamoco...

Page 13: ...y w p aszczu otwiera przep yw zimnej wody z sieci wodoci gowej przez w ownic Po przep yni ciu przez w ownic zu yta woda trafia do kanalizacji Na g r nej cianie p aszcza znajduje si gniazdo monta owe k...

Page 14: ...wykona pr b hydrau liczn wszystkie elementy instalacji pompy zawory itp nale y montowa w atwo dost p nych miejscach w celu usprawnienia ich konserwacji naprawy lub wymiany elementy izolowa od ciep a...

Page 15: ...wody w instalacji kominka i ciep ego ogrzewania nale y dokony wa poza korpusem kominka na rurze wody powrotnej powy ej 1m Rys 26 Po czenie kominka w uk adzie zamkni tym strona 174 3 4 AUTOMATYKA STERU...

Page 16: ...e y skontrolowa no no pod ogi czy spe nia warunki no no ci dla danego typu urz dzenia w zale no ci od jego masy pod o e musi by wykonane z materia u niepalnego o grubo ci minimum 30cm z pa sem przestr...

Page 17: ...ztuk i obowi zuj cymi przepisami prawa Niedope nienie powy szych czynno ci skutkuje utrat gwarancji producenta 4 5 SYSTEM PRZEWODU ODPROWADZANIA SPALIN POWINIEN SPE NIA NAST PUJ CE CECHY przekr j prze...

Page 18: ...instalowanie zgodnie z obowi zuj cymi normami prawa budow lanego Instalacja i monta wk adu musi by wykonana przez wykwalifikowanych specjalist w wk ad musi by ustawiony w bezpiecznej odleg o ci od wsz...

Page 19: ...ja wk adu powinna posiada wlot zimnego powietrza i wylot powietrza ogrzanego powinna by wykonana wentylacja przestrzeni konwekcyjnej umo liwiaj ca omywanie powierzchni ogrzewalnych wk adu wraz z kana...

Page 20: ...ieszczenia jest dro ny czy po czenie do komina jest szczelne czy obudowa kominka zosta a prawid owo wykonana Modele ALBERO AQUASYSTEM Przed pierwszym rozpaleniem nale y usun ewentualne nalepki oraz in...

Page 21: ...zabrania u ywania jako paliwo do kominka w gla kamiennego drewna drzew tropikalnych wszelkiego rodzaju produkt w zawieraj cych zwi zki chemiczne takie jak benzyna alkohol naftalina olej odpad w oraz p...

Page 22: ...i ochronnej farby wk adu Powierzchnia wk adu pokryta jest specjaln farb aroodporn kt ra po rozpaleniu wk adu naj pierw robi si mi kka nale y w wczas uwa a aby jej nie zarysowa a nast pnie utwardza si...

Page 23: ...O SZYBY Na zachowanie czysto ci szyby opr cz stosowania odpowiedniego opa u wp ywa doprowadzenia odpowiedniej ilo ci powietrza do spalania optymalny ci g komina spos b obs ugi wk adu kominkowego stoso...

Page 24: ...instalatora ze stosownymi uprawnieniami podczas eksploatacji i u ytkowania kominka zachowa zasady kt re zapewniaj pod stawowe warunki bezpiecze stwa Zabrania si pozostawia w pobli u szyby wk adu jaki...

Page 25: ...a szyby nie mog zawiera materia w ciernych powoduj cych jej uszkodzenie porysowanie minimum dwa razy do roku przeprowadzi udokumentowane w Karcie gwarancyj nej czyszczenie przewod w kominowych przez u...

Page 26: ...o paliwa do wyma ganego poziomu za wysoka wilgotno paliwa u ywa drewna o wilgotno ci do 20 nieodpowiedni ci g kominowy skontrolowa skuteczno instalacji kominowej Niska wydajno grzewcza przy prawid owy...

Page 27: ...DENTE WATER JACKET FIREPLACES ALBERO AQUASYSTEM In accordance with the requirements if the Ecodesign Directive in the EU Member States This product can not be used as a basic source of heating BEFORE...

Page 28: ...make sure that the Operation and Installation Manual is stored out of reach of children If the Operation and Installation Manual is destroyed lost or damaged contact your purchase point or the Manufa...

Page 29: ...CRIMINAL LIABILITY IN THE CASE WHEN the insert is not used in accordance with the Operation and Installation Manual the fireplace insert is modified or its parts are replaced with non original parts i...

Page 30: ...e first one is a hinged door opening to the right or left the second one is a guillotine type door which can be lifted upwards The bottom of the combustion chamber 1 its side walls and the back wall a...

Page 31: ...ing from the side of the wall to release the pin in the dopen the door holding the handle After opening the door perform maintenance activities or clean the insert The door of the insert is closed in...

Page 32: ...ng and closing Fig 18 Guillotine type door opening and closing of the door page 168 ATTENTION Do not slam the door when closing this may cause the glass crack or break The guillotine door in addition...

Page 33: ...eflector and then the steel deflector Then they get out to the flue 16 and through the wires they reach the chimney The air surrounding the encased insert is heated by convection and escapes into the...

Page 34: ...cial ceramic concrete panels called 15 deflectors each ARDENTE series insert in has 2 deflectors Radiators pipes 16 are welded to the body of the insert The radiators and deflector create a convective...

Page 35: ...or cleaning the insert Closing the door of the insert consists in execution of the swinging movement and pressing the door the bolt jumps into the lock then the door should be raised up with simultane...

Page 36: ...m depends on the model which incorporates an additional connection pipe with a diameter of 60 mm and a mechanism regulating the flow of air throttle 5 With such a solution the insert needs only one pi...

Page 37: ...he heating system must be checked for correctness and ventilation of the heating system and the components of its protection Once the insert has been assembled the installer has to carry out the insta...

Page 38: ...g agents as well as agents limiting limescale formation are recommended to use cold water cannot be supplied through the fireplace if the water temperature of the central heating system is above 40 C...

Page 39: ...em has been exceeded For the fireplaces of the ALBERO AQUASYSTEM series by Hitze the control automatics in the form of a heating circuit controller with a fireplace can be used Basic functions that a...

Page 40: ...he flue The cross sectional area of the flue and of the combustion gas duct is calculated in accordance with the following formula F 0 003 x Q h m2 where F cross sectional area of the flue and of the...

Page 41: ...towards the chimney between the flue pipe and the chimney the diameter can be increased through the use of mounting adapters the path of the combustion gas duct should be as short and straight as poss...

Page 42: ...e to be secured the encasing should ensure easy access to adjusting handles and operating handles it should be possible to assemble and disassemble the insert without having to dismantle and damage th...

Page 43: ...l conductivity coefficient W m K R coefficient of thermal resistance of a layer of material m K W For materials with thermal resistance of with 0 035 and R 2 the thickness of the insulation layer is 0...

Page 44: ...fireplace insert In the case of inserts with multi pane glass doors it should be checked if particular glass panes did not become loose during transport or use to check the operation of mechanizmu reg...

Page 45: ...ng properly adjust the burning process with air regulators to ensure a steady and calm rate of burning opening the throttle at 50 a small part of the primary air is fed under the fireplace grate the r...

Page 46: ...d be temporarily moved to another place When the fireplace is lit for the first time water may condense on the internal walls of the combustion chamber This phenomenon is normal and is caused by the c...

Page 47: ...To keep the glass pane clean it is advised to add the recommended quantity of fuel and to position it centrally on the grate and as far from the glass panel as possible In the case of a build up of ta...

Page 48: ...y rules It is forbidden to leave any flammable materials or items sensitive to high temperature near the glass of the insert to use the appliance when its glass is broken to extinguish the hearth fire...

Page 49: ...its damage scratching at least twice a year carry out the cleaning of chimney ducts documented in the Warranty Card by an authorized chimney sweeper clean the interior of the fireplace check the supp...

Page 50: ...t of up to 20 inadequate chimney draught check the efficiency of the chimney installation The heating efficiency is low de spite the correct burning process in the hearth inappropriate wood with a low...

Page 51: ...ERF HRENDE KAMINE ALBERO AQUASYSTEM Gem den Anforderungen der kodesign Richtlinie in den EU Mitgliedstaaten Dieses Produkt darf nicht als prim re W rmequelle verwendet werden VOR DER ERSTEN INBETRIEBN...

Page 52: ...Montageanweisung oder einen Teil davon ohne Genehmigung des Herstellers zu kopieren Bewahren Sie die Bedienungs und Montageanweisung an einem f r Kinder sicheren Ort auf Bei Zerst rung Verlust oder B...

Page 53: ...m Abstand von weniger als 1 5 m vom Einsatz hinterlassen Feuer mit leichtbrennbaren Stoffen und Verbrennungsabf llen anz nden 1 3 FIRMA HITZE IST VON DER HAFTPFLICHT UND STRAFRECHTLICHEN VERANTWORTUNG...

Page 54: ...Geh use 2 und Frontseite 10 Das Geh use Wasserf hrung des Einsatzes besteht aus Kesselstahl G te P265GH und ist 3 mm dick Die Frontseite des Einsatzes besteht aus Stahlt ren aus einem speziellen Prof...

Page 55: ...nicht zu Dadurch kann das Glas zerrei en oder brechen Die Guillotine T r kann au er nach oben und unten verschoben auch seitlich ge ffnet werden Das ffnen oder Heben von Guillotine T r dient nur zur...

Page 56: ...der Verbrennungskammer befindet sich eine spezielle Platte aus dem Keramik Beton die als Abweiser 13 bezeichnet wird Modelle mit Standardt ren haben einen zweiten Abweiser 14 Die Abweiser bilden ein...

Page 57: ...Position des Hebels ist die Luftzufuhr gesperrt w hrend in der ausgefahrenen Position die maximale Luftzufuhr ge ffnet ist Die Luft str mt durch die Drosselklappe und gelangt in den Aschenkasten 8 und...

Page 58: ...indlichen Hebel 5 eingestellt Funktionsbeschreibung Abb 16 Allgemeiner Aufbau der Eins tze der Serie ARDENTE Seite 167 Tabellen 33 36 Abmessungen der Kamineins tze der Serie ARDENTE Seiten 152 154 Die...

Page 59: ...eigene Richtung ffnen nachdem Sie die T r ge ffnet haben k nnen Sie mit der Wartung oder Reinigung des Einsatzes beginnen Das Schlie en der Einsatzt r in folgenden Schritten die T r wieder in ihre Au...

Page 60: ...Kaminsystems mit einem geschlossenen System sollte mithilfe eines Plattenw rmetauschers oder eines Puffersystems erfolgen das mit einem Schlangenrohr ausgestattet ist diese Ger te sorgen f r Trennung...

Page 61: ...Verbrennungsgase um die W nde der Verbrennungskammer und den Abweiser herum str men durch die vertikalen Flammenrohre hindurch geben die Temperatur dem Wasser ab gelangen dann in den Fuchs 19 und durc...

Page 62: ...getrennt von der Druckinstallation die mit einem Plattenw rmetauscher geschlossen ist Der Kamin ist an den Betriebsdruck in der Installation bis zu 0 2 MPa 2 bar angepasst Die Temperatur des Heizmitte...

Page 63: ...er Pumpen die einen Wasserkreislauf zwingt Die Pumpe wird ber eine automatische Steuereinheit Zentraleinheit eingeschaltet die mit dem Einsatz verbunden ist Plattenw rmetauscher um das Drucksystem des...

Page 64: ...Wassertemperatur in der Anlage signalisiert F r die Kamine der ALBERO AQUASYSTEM Serie von Hitze kann die Steuerungsautomatik in Form eines des Reglers des Heizkreises mit Kamin eingesetzt werden Gru...

Page 65: ...hinausgeht 4 3 SCHORNSTEIN Der Einsatz erfordert die richtige Auswahl des Querschnitts der Abgasleitung Rauchkanal und der H he des Schornsteins Die Querschnittsfl che des Schornsteins und des Rauchka...

Page 66: ...stellergarantie zur Folge 4 5 DAS SYSTEM DER ABGASLEITUNG SOLLTE FOLGENDE MERKMALE AUFWEISEN der Querschnitt des Rauchkanals darf nicht kleiner als der Querschnitt des Schornsteins sein und darf sich...

Page 67: ...as Hingelangen an die zu erw rmenden Fl chen des Einsatzes mit Rauchkanal erm glichen wird Abb 7 Empfohlene Installationsweise des Einsatzes Seite 161 4 7 INSTALLATION DES EINSATZES Das Ger t muss gem...

Page 68: ...00 C best ndig ist den Fuchs nicht isolieren er reflektiert dann die W rme besser in den Raum die Verbauung kann sich nicht am Kamin gest tzt werden die Dicke der Isolierschicht h ngt vom W rmeleitf h...

Page 69: ...der Vordert r Scharniere Griff die korrekte Montage der Installation des Hydrauliksystems gem dieser Bedienungs und Montageanweisung und gem den geltenden Vorschriften insbesondere in Bezug auf die Si...

Page 70: ...r schlecht getrocknetes Holz ist kein guter Brennstoff da es nur begrenzte Energieeigenschaften besitzt Das Verbrennen von nicht richtig getrocknetem Holz kann zu einer st rkeren Abgabe von Kreosot in...

Page 71: ...erhaken auf den Rost verschieben um den Brennstoff besser zu verbrennen den Thermostat des Umlaufpumpenreglers auf zwischen 40 70 C einstellen die Grundw rmequelle z B Heizkessel einschalten den Betri...

Page 72: ...Holzscheiten in der Verbrennungskammer sollten parallel zur T r Ebene liegen bevor Sie eine neue Brennstoffmenge in die Feuerung nachf llen reinigen Sie den Rost wenn es erforderlich ist entleeren Sie...

Page 73: ...den durchgef hrt wird vor dem Entleeren des Aschenkastens sicherstellen dass sich dort keine gl henden Brennstoffr ckst nde befinden die einen Brand im Abfallbeh lter verursachen k nnten je nach H ufi...

Page 74: ...luftdrosselklappe abschalten den Drehschieber im Schornsteinsystem falls vorhanden schlie en die Einsatzt r fest schlie en die n chstgelegene Feuerwehreinheit Tel 112 benachrichtigen 6 WARTUNG Um eine...

Page 75: ...ch von Scheibendichtungen und Feuerungst r Mindestens einmal pro Jahr nach der Heizperiode oder je nach Bedarf je nach Verschlei grad Vom Hersteller autorisier ter Service Schmierung mit etwas Graphit...

Page 76: ...narmes Holz verwendet Die Art des verbrennenden Holzes in kalorienreiches Holz ndern Brennstofffeuchtigkeit ist zu hoch Holz mit einer Luftfeuchtigkeit von bis zu 20 verwenden es wurden d nne kleine...

Page 77: ...ALBERO HST STMA ARDENTE KRBY S VODN M PL T M ALBERO AQUASYSTEM V souladu s po adavky sm rnice Ekodesign v lensk ch st tech EU Tento v robek nelze pou vat jako z kladn zdroj vyt p n P ED PRVN M POU IT...

Page 78: ...ze a instalaci po dejte prodejce nebo v robce o jeho kopii po d v j m uveden identifika n ch daj za zen Je po adov no aby instalace vlo ky byla provedena kvalifikovanou osobou nebo spole nost a kolaud...

Page 79: ...a neopr vn n zm ny sti na neorigin ln tyto innosti zp sob okam itou ztr tu z ruky po kozen a materi ln kody zp soben v d sledku nespr vn instalace a nespr vn dr by v rozporu s N vodem k obsluze a ins...

Page 80: ...z vislosti na modelu vlo ky kter obsahuje dal hrdlo o pr m ru 60 mm s mechanismem regulace pr toku vzduchu krt c klapkou 5 D ky tomuto e en vlo ka pot ebuje pouze jednu trubku kter p iv d vzduch z ext...

Page 81: ...p ipevn n m k t lesu vlo ky pomoc heln k 12 P edn st je k dispozici ve dvou variant ch Prvn jsou k dlov dv ka kter se otev raj vpravo nebo vlevo a druh je gilotina zdvih Spalovac komora 1 je ut sn na...

Page 82: ...knut P i zved n dr te rukoje 2 3 S RIE STMA Konstrukce Obr zek 13 Vlo ka STMA se standardn mi dv ky str 165 Tab 10 Technick vlastnosti krbov ch vlo ek str 137 Krbov vlo ka se skl d z t lesa t 1 a p ed...

Page 83: ...zek 15 Vlo ka ARDENTE se standarn mi dv ky vpravo a s gilotinov mi dv ky vlevo str 166 Tab 11 14 Technick vlastnosti krbov ch vlo ek str 138 141 Krbov vlo ka se skl d z t lesa 1 a p edn sti 4 T leso...

Page 84: ...ARD68x53 DGS ARD90x41 G ARD90x41 DGS Obr zek 18 Gilotinov dv ka otev r n str 168 Pro otev en gilotinov ch p edn ch dv ek do boku je t eba uvolnit dv ka gilotiny dokud se nastavovac rouby nedotknou dv...

Page 85: ...te zah jit dr bu i i t n vlo ky Pro uzav en dv ek vlo ky je t eba vr tit dv ka do jejich p vodn polohy p esunout z padky p m en doprava a doleva tak aby jejich poloha byla rovnob n s vlo kou pro upevn...

Page 86: ...skla Nad spalovac komorou se nach z speci ln deska z horn sti pl t a v d r ch vytvo en ch v keramick beton naz van deflektor 15 Maska 13 m dekorativn funkci a p i instalaci izolace krbu by m la b t ro...

Page 87: ...m pl t m ALBERO AQUASYSTEM je vybaven m d n m hadem kter chr n p ed nadm rn m teplem Krb s vodn m pl t m m e fungovat pouze V SYST MU napln n m vodou nebo nemrznouc kapalinou v m stnosti s rizikem mrz...

Page 88: ...rbu v otev en m syst mu syst m krbu je dodate n chr n n otev enou expanzn n dobou kter kompenzuje zv en objemu vody v za zen p i zv en teploty bez mo nosti zv en tlaku N doba by m la b t instalov na n...

Page 89: ...tr nk ch v robc POZOR Regul tor by m l b t instalov n daleko od zdroj tepla Nem l by b t instalov n na obestavb vlo ky P ipojovac vodi e by se nem ly dot kat kovov konstrukce 4 DOPRAVA MONT INSTALACE...

Page 90: ...12 2 Pa maxim ln tah 15 2 Pa POZOR Pro zaji t n spr vn ho fungov n vlo ky je nutn zajistit spr vn tah kom na v hrdle kou ovodu nedostate n tah kom na zp sob patn fungov n vlo ky nadm rn zakou en skla...

Page 91: ...oceli pomalovan speci ln barvou a m ly by m t vhodnou tlou ku plechu ohnivzdorn a nerezov ocel tlou ky 1 mm a krbov 2 mm materi l mus b t odoln v i teplu kyselosti spalin a kondenz tu Obr zek 6 Sch ma...

Page 92: ...ho kola protiz va v m na mechanism gilotiny kom nov ho pr duchu a kom na bez demont e pl t V p pad nep tomnosti revizn ch otvor nen v robce odpov dn za po kozen obestavby vlo ky vznikl b hem servisn c...

Page 93: ...nalosti v instalaci kter ohro uj bezpe u ivatele Spr vn uveden do provozu by m lo b t potvrzeno p semn v z ru n m list 5 1 P PRAVA PRO SPU T N Modely ALBERO HST STMA ARDENTE P ed prvn m topen m v krbu...

Page 94: ...zejm na pokud jde o bezpe nost v etn zda mont otev en expanzn n doby a pojistn ho ventilu otev en syst m byla spr vn provedena zda mont vypou t c ho ventilu membr nov expanzn n doby pojistn ho ventilu...

Page 95: ...paliva doporu uje se v kone n f zi spalov n otev t dv ka a pomoc pohrab e p em stit zb vaj c hav na ro t aby bylo mo n l pe sp lit palivo otestovat provoz jin ch za zen v instalaci prvn zap len Modely...

Page 96: ...syst mu p li velk mno stv paliva ve spalovac komo e zp sobuje produkci velk ho mno stv d evoplynu co m za n sledek do asn zne ist n skla Pokud z komory vlo ky un kaj spaliny zm te nastaven krtic klapk...

Page 97: ...V N V HOR CH KLIMATICK CH PODM NK CH A V P ECHODN M OBDOB V takzvan m p echodn m obdob nebo v hor ch klimatick ch podm nk ch nap b hem mlhy mokr ch a de tiv ch dn p i siln m v tru a p i venkovn teplo...

Page 98: ...m sklem hasit topeni t vodou povolit p stup k za zen d tem nebo zv at m prov d t zm ny konstrukce zm ny pravidel instalace a pou it bez p semn ho souhlasu v robce v p pad poruch v provozu za zen okam...

Page 99: ...it ek vlo ky zkontrolovat p vod vzduchu a odvod spalin p ed ka dou topnou sezonou je t eba vym nit v echna t sn n Za elem inn ho spalov n krbov vlo ky pravideln istit spalovac komoru ro t sopouch a sp...

Page 100: ...ost topen p i spr vn m procesu spalov n v topeni ti bylo pou ito nevhodn n zkokalorick d evo zm te typ spalovan ho d eva na v ce kalorick p li vysok vlhkost paliva Pou ijte d evo o vlhkosti do 20 byly...

Page 101: ...99 ALBERO HST STMA ARDENTE ALBERO AQUASYSTEM Ecodesign...

Page 102: ...100 1 Hitze Hitze 1 1 1 5...

Page 103: ...101 B 1 2 1 5 1 3 HITZE 1 4 PN EN 16510 1 2018 CE...

Page 104: ...2 12 04 2002 75 690 07 05 2004 109 1156 PN B 03406 1994 PN 89 B 10425 PN 78 B 03421 PN EN 16510 1 2018 1 1 5 2 12 20 PN EN 16510 1 2018 1b 2 1 ALBERO 9 ALBERO 162 2 5 129 132 2 10 P265GH 3 11 12 1 8 3...

Page 105: ...103 7 4 125 150 60 5 10 ALBERO 163 18 23 ALBERO c 145 147 9 6 7 14 15 13 16 19 c c 17 168...

Page 106: ...104 2 2 HST 11 HST 164 6 9 133 136 2 9 P265GH 4 10 11 12 1 6 5 3 125 4 8 12 HST 164 24 29 HST 148 150 7 13 14 15...

Page 107: ...105 18 168 2 3 STMA 13 STMA 165 10 137 1 2 P265GH 3 3 4 5 6 7 8 9 10 125 11 12 14 STMA 166 30 32 STMA 151 152 8 9...

Page 108: ...106 13 14 15 16 5 160 2 4 ARDENTE 15 ARDENTE 166 11 14 138 141 1 4 P265GH 4 3 2 12 13 9 10 11 8 125 6 7 5...

Page 109: ...ARDENTE 152 154 10 11 14 15 ARDENTE 2 16 17 ARDENTE ARD68x43 G ARD68x43 DGS ARD68x53 G ARD68x53 DGS ARD90x41 G ARD90x41 DGS 18 168 ARDENTE ARD68x43 DGS ARD68x43 DSS ARD68x53 DGS ARD68x53 DSS ARD90x41...

Page 110: ...108 ARD105x43 DGS ARD105x43 G ARD120x43 DGS ARD120x43 G 21 170 ARDENTE ARD105x43 DGS ARD120x43 DGS 19 169 3 ALBERO AQUASYSTEM...

Page 111: ...6510 1 2018 1b 3 1 ALBERO AQASYSTEM 22 AQUASYSTEM 170 15 16 ALBERO AQUASYSTEM 142 143 17 AQUASYSTEM 144 2 16 10 P265GH 3 4 11 12 1 8 3 6 7 4 125 150 60 5 23 ALBERO AQUASYSTEM 171 37 42 AQUASYSTEM 154...

Page 112: ...110 19 1 G1 G1 2 G1 2 1 20 1 G1 21 18 22 G1 2 24 95 2 C 23 3 2 ALBERO AQUASYSTEM ALBERO AQUASYSTEM...

Page 113: ...111 0 2 2 95 10 ALBERO AQUASYSTEM G1 5 G1 2 10 40 C...

Page 114: ...112 3 3 24 172 2 5 25 173 0 2 2 1 26 174 3 4 Hitze...

Page 115: ...113 ALBERO AQUASYSTEM Hitze 4 C 4 4 1 2 4 2...

Page 116: ...114 30 50 30 4 3 F 0 003 x Q h m2 F 2 Q h 14x14 15 6 2 12 2 15 2 4 4...

Page 117: ...115 4 5 45 5 20 5 60 60 1 4401 316 1 2 6 160 4 6 100 200 1 8...

Page 118: ...116 7 161 4 7 20 20 x 30 4 8...

Page 119: ...117 10 80 500 C 0 035 0 045 8 162 g R g R K 0 035 R 2 0 07 7 1 128 5 5 1 ALBERO HST STMA ARDENTE...

Page 120: ...118 ALBERO AQUASYSTEM...

Page 121: ...119 5 2 2 5 3 ALBERO HST STMA ARDENTE 50 100...

Page 122: ...120 ALBERO AQUASYSTEM 50 100 40 70 C 5 4 A 1 4 158 159 50...

Page 123: ...121 5 5 5 6 10 5 7...

Page 124: ...122 12 20 5 8 15 C 5 9 5 10...

Page 125: ...123 5 11 112 998 6...

Page 126: ...124 7...

Page 127: ...125 20 20 20...

Page 128: ...t W rmeleistung des Wasserumlaufs Tepeln v kon vodn ho okruhu C kg Maksymalna masa za adunku paliwa Maximum fuel load weight Max Masse der Brennstoffbeladung Maxim ln hmotnost zat en pohonn ch hmot Pr...

Page 129: ...Intake pipe diameter Durchmesser des Zuluft Rohres Pr m r sac ho potrub Sz mm Wymiar szyby w kominku Glass pane dimensions in the fireplace Dimension der Kaminscheibe Rozm r skla v krbu m kg Masa wk...

Page 130: ...28 70 240 390 420 480 8 40 100 320 520 560 640 9 45 115 360 590 630 720 10 50 125 400 650 700 800 11 55 140 440 720 770 880 12 60 150 480 780 840 960 13 65 165 520 850 910 1040 14 70 175 560 910 980...

Page 131: ...125 125 125 125 150 125 125 125 Sz mm 545x390 590x430 680x430 680x530 900x415 390x545 430x590 430x680 m kg 112 132 150 162 183 110 127 150 K 1c 1c 1c 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 350 350 500 500 500 300 30...

Page 132: ...x375 m kg 112 132 153 157 206 K 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 350 350 500 500 500 lp1 szt 3 4 4 5 5 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam...

Page 133: ...d mm 125 125 125 125 150 150 125 125 Sz mm 545x390 590x430 680x430 680x530 900x415 1200x430 545x390 590x430 m kg 160 184 200 228 262 431 162 183 K 1c 1c 1c 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 350 350 500 500 500...

Page 134: ...x415x375 m kg 164 183 215 217 275 K 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 350 30 500 500 500 lp1 szt 3 4 4 5 5 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbe...

Page 135: ...300 330 350 lp1 szt 3 3 3 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlenes gelagertes Laubholz Buche Birke Hainbuche Doporu en suc...

Page 136: ...0 lp1 szt 3 3 3 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlenes gelagertes Laubholz Buche Birke Hainbuche Doporu en such listnat d...

Page 137: ...m 300 330 350 lp1 szt 3 3 3 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlenes gelagertes Laubholz Buche Birke Hainbuche Doporu en su...

Page 138: ...1 szt 3 3 3 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlenes gelagertes Laubholz Buche Birke Hainbuche Doporu en such listnat d evo...

Page 139: ...25 125 125 Sz mm 540x390 590x430 680x430 540x390x347 590x430x347 680x430x347 m kg 100 111 119 90 99 109 K 1c 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 300 330 350 300 330 350 lp1 szt 2 2 2 2 2 2 F zalecane sezonowane d...

Page 140: ...mm 350 350 500 lp1 szt 4 4 5 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlenes gelagertes Laubholz Buche Birke Hainbuche Doporu en s...

Page 141: ...680x530 900x410 1050x430 1200x430 m kg 301 327 363 409 435 K 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 350 350 500 500 500 lp1 szt 4 4 5 6 6 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned...

Page 142: ...e sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlenes gelagertes Laubholz Buche Birke Hainbuche Doporu en such listnat d evo buk b za habr H pomi...

Page 143: ...294 313 350 395 421 K 1c 1c 1c 1c 1c lpMAX mm 350 350 500 500 500 lp1 szt 4 4 5 6 6 F zalecane sezonowane drewno li ciaste buk brzoza grab Recommended seasoned hardwood beech birch hornbeam Empfohlene...

Page 144: ...1470 1680 Awl cm 400 650 560 910 640 1040 760 1240 840 1370 Dcz mm 180 200 200 200 220 Dd mm 125 125 125 125 150 Sz mm 540x390 540x390x375 590x430 590x430x375 680x430 680x430x375 680x530 680x530x375 9...

Page 145: ...280 1330 1520 1470 1680 Awl cm 400 650 560 910 640 1040 760 1240 840 1370 Dcz mm 180 200 200 200 220 Dd mm 125 125 125 125 150 Sz mm 540x390 540x390x375 590x430 590x430x375 680x430 680x430x375 680x530...

Page 146: ...motnost krbu kg Pojemno nagrzewnicy Heater capacity Volumen des Erw rmers Objem oh va e dm3 3 bez wody without water Ohne Wasser Bez vody z wod with water Mit Wasser S vodou ALAQS54x39 G ALAQS54x39 S...

Page 147: ...bov ch vlo ek s rie ALBERO se standardn mi dv ky ALBERO A X Zcz B Zd Y D C D E F C 1 B A 3 2 1 5 C D 4 6 7 8 A B Pow malarska m 2 Tab 19 Wymiary wk ad w kominkowych serii ALBERO z drzwiami standardowy...

Page 148: ...e ALBERO se standarn mi dv ky PRAV strana ALBERO A X Zd Zcz Y B D C Z AL9G H AL11G H AL14G H AL16G H AL19G H AL120x43 G H AL9G V AL11G V A 848 893 983 983 1203 1513 693 733 B 1191 1231 1231 1431 1324...

Page 149: ...25 150 Tab 22 Wymiary wk ad w kominkowych serii ALBERO z drzwiami typu gilotyna LEWA strona Dimensions of ALBERO fireplace inserts with a guillotine door LEFT side Abmessungen der Kamineins tze der Se...

Page 150: ...T fireplace inserts with standard door LEFT side Abmessungen der Kamineins tze der Serie HST mit Standard T r LINKE Seite Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie HST se standardn mi dv ky LEV strana...

Page 151: ...i typu gilotyna Dimensions of HST fireplace inserts with a guillotine door Abmessungen der Kamineins tze der Serie HST mit Guillotine T r Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie HST s gilotinov mi d...

Page 152: ...ions of HST fireplace inserts with guillotine RIGHT side Abmessungen der Kamineins tze der Serie HST mit Guillotine T r RECHTE Seite Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie HST s gilotinov mi dv ky...

Page 153: ...hnick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie STMA se standardn mi dv ky STMA Tab 31 Wymiary wk ad w kominkowych serii STMA z drzwiami standardowymi LEWA strona Dimensions of STMA fireplace inserts with stan...

Page 154: ...wiami typu standard Dimensions of ARDENTE fireplace inserts with standard door Abmessungen der Kamineins tze der Serie ARDENTE mit Standard T r Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie ARDENTE se sta...

Page 155: ...ard standard Abmessungen der Kamineins tze der Serie ARDENTE mit zweiseitiger Standard T r Standard Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie ARDENTE s dv ky oboustrann mi standard a standard 34 ARDEN...

Page 156: ...rd door Abmessungen der Kamineins tze der Serie AQUASYSTEM mit Standard T r Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie AQUASYSTEM se standardn mi dv ky AQUASYSTEM ARD68x43 DGS ARD68x53 DGS ARD90x41 DGS...

Page 157: ...YSTEM T r RECHTE Seite Druhy krbov ch vlo ek s rie ALBERO AQUASYSTEM dv ka PRAV strana ALBERO AQUASYSTEM ALAQS54x39 L ALAQS59x43 L ALAQS68x43 L ALAQS68x53 L ALAQS90x41 L A 635 679 769 769 989 B 1270 1...

Page 158: ...mit Guillotine T r LINKE Seite Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie AQUASYSTEM s gilotinov mi dv ky LEV strana AQUASYSTEM ALAQS54x39 G ALAQS59x43 G ALAQS68x43 G ALAQS68x53 G ALAQS90x41 G A 848 8...

Page 159: ...uillotine T r RECHTE Seite Technick vlastnosti krbov ch vlo ek s rie AQUASYSTEM s gilotinov mi dv ky PRAV strana AQUASYSTEM A X Zd D C Y Z Zcz B ALAQS54x39 RG ALAQS59x43 RG ALAQS68x43 RG ALAQS68x53 RG...

Page 160: ...smoothly from the right to the left Die Luftzufuhr erfolgt reibungslos von rechts nach links P vod vzduchu se prov d plynule zprava doleva POZYCJA 1 POSITION 1 POSITION 1 POLOHA 1 1 Dop yw powietrza z...

Page 161: ...en v 50 50 c maksymalny nastaw powietrza maximum air settings max Lufteinstellung maxim ln nastaven vzduchu a a b b c c POZYCJA 3 POSITION 3 POSITION 3 POLOHA 3 3 Intensywne spalanie Powietrze pierwo...

Page 162: ...uchu 1 2 1 Rura dolotu powietrza Air intake pipe Zuluft Rohr Potrub p vodu vzduchu 2 Otw r mocuj cy Mounting hole Montageloch Upev ovac otvor 1 przew d kominowy chimney duct Schornstein kom nov pr duc...

Page 163: ...nad kominkiem outlet vent above the fireplace Auslassgitter ber dem Kamin v trac m ka odvod vzduchu nad krbem 5 izolowana p ka dekompresyjna insulated decompression tray isoliertes Dekompressionsbrett...

Page 164: ...wiami standardowymi po lewej i drzwiami typu gilotyna ALBERO insert with standard door left and guillotine doors Einsatz ALBERO mit Standardt ren links und Guillotine T r Vlo ka ALBERO se standardn mi...

Page 165: ...nastaviteln podstavec 7 rura doprowadzaj ca powietrze air supply pipe Zuluft Rohr potrub p vodu vzduchu 8 czopuch flue Fuchs sopouch 1 komora spalania combustion chamber Verbrennungskammer spalovac k...

Page 166: ...atzes pl vlo ky 2 front typ standard standard front type Vorderseite Typ Standard p edn st typ standard 3 front typ gilotyna guillotine front type Vorderseite Typ Guillotine T r p edn st typ gilotina...

Page 167: ...eiser deflektor 14 drugi deflektor wybrane modele Second deflector selected models Zweiter Abweiser ausgew hlte Modelle Druh deflektor vybran modely 15 czopuch flue Fuchs sopouch 1 p aszcz wk adu shel...

Page 168: ...peln k 9 ruszt grate Rost ro t 10 dokr cany kr ciec tightened spigot Zugezogener Stutzen utahovac hrdlo 11 przepustnica throttle Drosselklappe krt c klapka 12 regulacja przepustnicy throttle adjustmen...

Page 169: ...e mit Luftzufuhrrohr expanzn n doba s potrub m p vodu vzduchu 8 czopuch flue Fuchs sopouch 9 front typ standard serwisowy standard front type maintenance Vorderseite Typ Standard Service p edn st typ...

Page 170: ...3 odbojnik stopper Anschlag dve n zar ka 4 drzwi door T r dv ka 5 drzwi door T r dv ka 1 sworze drzwi door pin T rbolzen svorn k dv ek 2 d wignia lever Hebel p ka 3 drzwi door T r dv ka 4 odbojnik sto...

Page 171: ...ing stopper ffnungsbegrenzer omezova otev en 1 zaczep otwarty opened hook Anzapfung ge ffnet z v s otev en 2 zaczep zamkni ty closed hook Anzapfung geschlossen z v s uzav en Rys 19 Drzwi typu uchylneg...

Page 172: ...concrete keramischer Beton keramick beton 5 ruszt z popielnikiem grate with ash pan Rost mit Aschenkasten ro t s popeln kem 6 regulowana n ka regulated foot verstellbarer Stellfu nastaviteln podstave...

Page 173: ...13 10 12 10 13 9 9 mufa G1 coupler G1 G1 Muffe spojka G1 G1 10 mufa G1 coupler G1 G1 Muffe spojka G1 G1 11 mufa G1 2 coupler G1 2 G1 2 Muffe spojka G1 2 G1 2 12 gniazdo monta owe czujnika temp Temp se...

Page 174: ...ombustion gases afterburner Nachbrenner P davn spalov n 15 Deflektor Deflector Abweiser Deflektor 16 Nagrzewnica Heater Erw rmer Oh va 17 P omieni wki Radiators Fallrohre Kou ov roury 18 W ownica Coil...

Page 175: ...rsorgung aus dem Wasserversorgungsnetz Zasilanie instalacji c o Central heating system power supply Versorgung der ZH installation Nap jen z vodovodn s t 11 Zasilanie instalacji c o Central heating sy...

Page 176: ...emperaturventil Teplotn ventil 10 Wymiennik ciep a rozdzielacz c o Heat exchanger central heating distributor W rmetauscher ZH Verteiler V m n k tepla rozd lova st edn ho topen 11 Zbiornik akumulacyjn...

Page 177: ...175...

Page 178: ...176...

Page 179: ......

Page 180: ...odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa dawniej HITZE Sp z o o ul Solec 24 253 00 403 Warszawa POLAND NIP 9482603545 REGON 361379132 KRS Reg No 0000836475 48 48 380 18 98 48 800 88 00 30 handlowy hitze pl...

Reviews: