background image

  



Rørstørrelse til RAS-(8-16)FSXN1E og RAS-(5-12)FSXNH(E) (grundenhed)

a

  B E M Æ R K

Sørg for, at kølerøret tilsluttes til den samme kølekredsløbsenhed.

• 

Ved varmepumpesystem (2 rør)

Model

RAS-8FSXN1E

RAS-10FSXN1E

RAS-12FSXN1E

RAS-14FSXN1E

RAS-16FSXN1E

Rørstørrelse

 

(Ø mm)

a

Høj-/lavtryksgas

19,05

 

(19,05 - 22,2)

22,2

 

(22,2 - 25,4)

25,4

 

(25,4 - 28,58)

25,4

 

(25,4 - 28,58)

28,58

 

(28,58 - 31,75)

Væske

9,52

 

(9,52 - 12,7)

9,52

 

(9,52 - 12,7)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

Model

RAS-5FSXNH(E)

RAS-6FSXNH(E)

RAS-8FSXNH(E)

RAS-10FSXNH(E) RAS-12FSXNH(E)

Rørstørrelse

 

(Ø mm)

a

Høj-/lavtryksgas

15,88

 

(15,88-19,05)

19,05

 

(19,05 - 22,2)

19,05

 

(19,05 - 22,2)

22,2

 

(22,2 - 25,4)

25,4

 

(25,4 - 28,58)

Væske

9,52

 

(9,52 - 12,7)

9,52

 

(9,52 - 12,7)

9,52

 

(9,52 - 12,7)

9,52

 

(9,52 - 12,7)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

• 

Ved varmegenvindingsanlæg (3 rør)

Model

RAS-8FSXN1E

RAS-10FSXN1E

RAS-12FSXN1E

RAS-14FSXN1E

RAS-16FSXN1E

Rørstørrelse

 

(Ø mm)

a

Gas (lavtryk)

19,05 

 

(19,05 - 22,2)

22,2 

 

(22,2 - 25,4)

25,4 

 

(25,4 - 28,58)

25,4 

 

(25,4 - 28,58)

28,58 

 

(28,58 - 31,75)

Gas (høj-/lavtryk)

15,88 

 

(15,88 - 19,05)

19,05 

 

(19,05 - 22,2)

22,2 

 

(22,2 - 25,4)

22,2 

 

(22,2 - 25,4)

22,2 

 

(22,2 - 25,4)

Væske

9,52 

 

(9,52 - 12,7)

9,52 

 

(9,52 - 12,7)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

Model

RAS-5FSXNH(E)

RAS-6FSXNH(E)

RAS-8FSXNH(E)

RAS-10FSXNH(E) RAS-12FSXNH(E)

Rørstørrelse

 

(Ø mm)

a

Gas (lavtryk)

15,88 

 

(15,88 - 19,05)

19,05 

 

(19,05 - 22,2)

19,05 

 

(19,05 - 22,2)

22,2 

 

(22,2 - 25,4)

25,4 

 

(25,4 - 28,58)

Gas (høj-/lavtryk)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

15,88 

 

(15,88 - 19,05)

15,88 

 

(15,88 - 19,05)

19,05 

 

(19,05 - 22,2)

22,2 

 

(22,2 - 25,4)

Væske

9,52 

 

(9,52 - 12,7)

9,52 

 

(9,52 - 12,7)

9,52 

 

(9,52 - 12,7)

9,52 

 

(9,52 - 12,7)

12,7

 

(12,7 - 15,88)

• 

Hvis de kølerør, der angives i tabellen ikke er disponible, skal den tilladte rørstørrelse i parentes følges. Hvis man anvender kø

-

lerørene, der angives i parentes, skal en egnet reduktionsenhed klargøres på monteringsstedet.

  



Rørstørrelse til RAS-(18-32)FSXN1E og RAS-(14-24)FSXNH(E) (kombination med 2 enheder)

A

Primær udendørsenhed

B

Sekundære udendørsenheder

C

Tilslutningssæt 

1

Indendørsenheder på venstre side

2

Indendørsenheder på højre side

Installér udendørsenhederne og tilslut kølerørene som vist på tegningen. Find den rette tilslutningssæt i tabellen samt rørdiameter til 

hver enkelt enhed.

478

PMML0294A rev.2 - 07/2014

Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel

PMML0294A_rev.2_02-2014.indb   478

14/07/2014   12:32:30

Summary of Contents for FSXN1E Series

Page 1: ...ETRIEBSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO INSTALLATIONS OG BETJENINGSVEJLEDNING INSTALLATIE EN BEDIENINGSHANDLEIDING INSTALLATION OCH DRIFTHANDBOK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 1 14 07 2014 12 27 46 ...

Page 2: ...PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 2 14 07 2014 12 27 46 ...

Page 3: ...di stam pa che esulano dal proprio controllo Português As especificações apresentadas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio de modo a que a HITACHI possa oferecer aos seus clientes da forma mais expedita possível as inovações mais recentes Apesar de serem feitos todos os esforços para assegurar que todas as especificações apresentadas são correctas quaisquer erros de impressão ...

Page 4: ...mbiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Non tentate di smontare il sistema o l unità da soli poichè ciò potrebbe causare effetti dannosi sulla vostra salute o sull am biente Vogliate contattare l installatore il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente può comportare ...

Page 5: ...no gas fluorurati ad effetto serra che in base al protocollo di Kyoto pre sentano un potenziale riscaldamento globale GWP R410A R407C 1975 1652 5 Português A partir de 4 de Julho de 2007 e em conformidade com a Regulamentação da UE Nº 842 2006 sobre determinados gases fl uorados com efeito de estufa é obrigatório preencher a etiqueta afi xada na unidade com a quantidade total de refrigerante carre...

Page 6: ... Carica totale 2 Collocare l adesivo plastico di protezione consegnato assieme al Manuale Vedere Figura n 2 Português Instruções para preencher a etiqueta F Gas Label 1 Anote as quantidades na etiqueta com tinta indelével 1 Carga de fábrica 2 Carga adicional e 3 Carga total 2 Coloque o adesivo plástico de protecção fornecido com o Manual Ver Figura nº 2 Dansk Instruktioner til udfyldning af etiket...

Page 7: ...lig brug som KAN resultere i mindre skade på personer produkt eller ejendom LET OP Gevaren of onveilige praktijken die licht persoonlijk letsel of beschadiging van het product of eigendommen tot gevolg KUN NEN hebben VARSAMHET Risker eller farliga tillvägagångssätt som KAN leda till mindre personskador eller skador på produkten eller på egendom ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές οι οποίες ΜΠ...

Page 8: ...PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 8 14 07 2014 12 27 48 ...

Page 9: ...DLEGENDER FEHLER 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 2 FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE 3 CONTRÔLES AUTOMATIQUES 4 NOM DES PIÈCES 5 CYCLE FRIGORIFIQUE 6 TRANSPORT LEVAGE ET MANIPULATION DES UNITÉS 7 INSTALLATION DES UNITÉS 8 INSTALLATION DES TUYAUTERIES ET CHARGE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE 9 CHARGE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE SUPPLÉMENTAIRE 10 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 11 TEST DE FONCTIONNEMENT 12 CODES D ALARME 13 ORGANES D...

Page 10: ...TROLLEN 3 AUTOMATISKA KONTROLLER 4 DELNAMN 5 KYLMEDIECYKEL 6 TRANSPORT LYFT OCH HANTERING AV ENHETERNA 7 INSTALLATION 8 RÖRDRAGNINGSARBETE OCH PÅFYLLNING AV KYLMEDIUM 9 PÅFYLLNING AV YTTERLIGARE KYLMEDIUM 10 ELEKTRISKA LEDNINGAR 11 PROVKÖRNING 12 LARMKODER 13 STYR OCH SÄKERHETSANORDNINGAR 14 GRUNDLÄGGANDE FELSÖKNING 1 ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ 2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ 3 ΑΥΤΌΜΑΤΟΙ ΈΛΕΓΧΟΙ 4 ΟΝΟΜΑΣ...

Page 11: ... 20FSXN1E RAS 22FSXN1E RAS 24FSXN1E RAS 26FSXN1E RAS 28FSXN1E RAS 30FSXN1E RAS 32FSXN1E OUTDOOR UNIT UNIDAD EXTERIOR GROUPE EXTÉRIEUR AUßENGERÄT UNITÀ ESTERNA UNIDADE EXTERIOR UTOMHUSENHET BUITENUNIT UDENDØRSENHED ΕΞΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ RAS FSXN1E RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E ...

Page 12: ...te de 4 vias 4 vägskassett 4 weg cassette 4 vejs kassettetype Κασέτα 4 κατευθύνσεων 2 way cassette type Cassette de 2 vías Cassette 2 voies 2 Wege Kassette cassetta a 2 vie cassete de 4 vias 2 vägskassett 2 weg cassette 2 vejs kassettetype Κασέτα 2 κατευθύνσεων Ceiling type Unidad tipo techo Unité de type gainable Deckengerät Unità tipo a soffitto Unidade de tecto Takmonterad enhet Plafondgemontee...

Page 13: ...het vloer type binnenunit Gulvtype in dendørs enhed Εσωτερική μονάδα τύπου δαπέδου Floor concealed type Tipo suelo Type console carrossée Bodeneinbaugerät Tipo nascosto nel pavimento Tipo embutido no piso Dold i golvet Vloer verborgen type Enhed indbygget i gulv Tύπος ενσωμάτωσης στο δάπεδο RPIM 0 6FSN4E DU RPI 0 6FSN4E RPK 0 6FSN H 3M RPIM 0 8FSN4E DU RPI 0 8FSN4E RPK 0 8FSN H 3M RPIM 1 0FSN4E DU...

Page 14: ...PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 14 14 07 2014 12 27 58 ...

Page 15: ... the SYSTEM FREE series Check in accordance with the Installation and Operating Manuals included with the outdoor and indoor units that all the information necessary for the correct installation of the system is included If this is not the case please contact your distributor 1 2 2 Classification of outdoor unit models Unit type outdoor unit RAS Position separating hyphen fixed Capacity HP N serie...

Page 16: ... RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Model RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Combination RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Model RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Comb...

Page 17: ...ly indicated in this manual To indicate these situations a series of special symbols will be used to clearly identify these situations Pay close attention to these symbols and to the messages follow ing them as your safety and that of others depends on it DANGER The text following this symbol contains information and instructions relating directly to your safety and physical wellbeing Not taking t...

Page 18: ...iance RAS 8 54 FSXN1E P and RAS 5 36 FSXNH E P out door units are designed for commercial use and for light in dustrial application If installed in house hold appliance it could cause electromagnetic interference NOTE The air in the room should be renewed and the room venti lated every 3 or 4 hours The system fitter and specialist shall provide anti leak safety in accordance with local regulations...

Page 19: ... circu late Places with a saline acidic or alkaline atmosphere Do not install the unit in places where silicon gas is present Any silicon gas deposited on the surface of the heat exchanger will re pel water As a result the condensate water will splash out of the collection tray and into the electrical box Water leaks or electrical faults may eventually be caused Do not install the unit in a place ...

Page 20: ... maximum of 10 minutes Automatic restart after a power shortage If the electricity supply is interrupted for short periods of up to 2 seconds the remote control will store the settings and the unit will restart when the electricity supply is re established Contact your distributor where an automatic restart is required after an electricity shortage of more than 2 seconds optional function Systems ...

Page 21: ...6 Oil separator 18 Low pressure sensor 7 Micro computer control expansion valve 2 pcs 19 High pressure sensor 8 Reversing valve 2 pcs 20 High pressure switch for protection 9 Stop valve low pressure gas 21 Strainer 10 Stop valve high low pressure gas 22 Check valve 11 Stop valve liquid 23 Crankcase heater 2 pcs 12 Solenoid valve 4 pcs 24 Double tube type heat exchanger 7 PMML0294A rev 2 07 2014 Pa...

Page 22: ...6 Oil separator 18 Low pressure sensor 7 Micro computer control expansion valve 2 pcs 19 High pressure sensor 8 Reversing valve 2 pcs 20 High pressure switch for protection 9 Stop valve low pressure gas 21 Strainer 10 Stop valve high low pressure gas 22 Check valve 11 Stop valve liquid 23 Crankcase heater 2 pcs 12 Solenoid valve 4 pcs 24 Double tube type heat exchanger 8 PMML0294A rev 2 07 2014 Pa...

Page 23: ...ulator 19 Low pressure sensor 7 Oil separator 20 High pressure sensor 8 Micro computer control expansion valve 2 pcs 21 High pressure switch for protection 2pcs 9 Reversing valve 2 pcs 22 Strainer 10 Stop valve low pressure gas 23 Check valve 11 Stop valve high low pressure gas 24 Crankcase heater 4 pcs 12 Stop valve liquid 25 Double tube type heat exchanger 13 Solenoid valve 4 pcs 9 PMML0294A rev...

Page 24: ... Oil separator 18 Low pressure sensor 7 Micro computer control expansion valve 2 pcs 19 High pressure sensor 8 Reversing valve 2 pcs 20 High pressure switch for protection 9 Stop valve low pressure gas 21 Strainer 10 Stop valve high low pressure gas 22 Check valve 11 Stop valve liquid 23 Crankcase heater 2 pcs 12 Solenoid valve 4 pcs 24 Double tube type heat exchanger 10 PMML0294A rev 2 07 2014 Pa...

Page 25: ... separator 18 Low pressure sensor 7 Micro computer control expansion valve 2 pcs 19 High pressure sensor 8 Reversing valve 2 pcs 20 High pressure switch for protection 9 Stop valve low pressure gas 21 Strainer 10 Stop valve high low pressure gas 22 Check valve 11 Stop valve liquid 23 Crankcase heater 2 pcs 12 Solenoid valve 4 pcs 24 Double tube type heat exchanger 11 PMML0294A rev 2 07 2014 Part n...

Page 26: ...ction Brazing connection Nº Part Nº Part 1 Compressor 11 Check valve 2 Heat exchanger 12 Solenoid valve 3 Double tube type heat exchanger 13 Check joint 4 Oil separator 14 Stop valve for liquid line 5 Accumulator 15 Stop valve for gas low line 6 Strainer 16 Stop valve for gas high low line 7 Distributor 17 Sensor for refrigerant pressure high pressure sensor 8 Reversing valve 18 Sensor for refrige...

Page 27: ...g Flare connection Brazing connection Nº Part Nº Part 1 Compressor 11 Check valve 2 Heat exchanger 12 Solenoid valve 3 Double tube type heat exchanger 13 Check joint 4 Oil separator 14 Stop valve for liquid line 5 Accumulator 15 Stop valve for gas low line 6 Strainer 16 Stop valve for gas high low line 7 Distributor 17 Sensor for refrigerant pressure high pressure sensor 8 Reversing valve 18 Senso...

Page 28: ...valve for gas low line 6 Strainer 16 Stop valve for gas high low line 7 Distributor 17 Sensor for refrigerant pressure high pressure sensor 8 Reversing valve 18 Sensor for refrigerant pressure low pressure sensor 9 Capillary tube 19 High pressure switch for protection 10 Micro computer control expansion valve Mark ODxT Material a 25 4 x 1 2 C1220T 0 b 22 0 x 1 5 c 22 0 x 1 2 d 19 05 x 1 42 e 15 88...

Page 29: ...w line 6 Strainer 16 Stop valve for gas high low line 7 Distributor 17 Sensor for refrigerant pressure high pressure sensor 8 Reversing valve 18 Sensor for refrigerant pressure low pressure sensor 9 Capillary tube 19 High pressure switch for protection 10 Micro computer control expansion valve Mark ODxT Material a 28 0 x 1 6 C1220T 0 b 25 4 x 1 8 c 25 4 x 1 2 d 22 0 x 1 5 e 22 0 x 1 2 f 19 05 x 1 ...

Page 30: ...ork lift trucks The only places in which the forks of the fork lift truck can be in serted are through the openings A of the unit base Do not apply excessive force to these openings with either the forks or other tools This could damage the base of the unit Do not move the unit by pushing it on side B of the base with the forks of the fork lift truck or by applying force on zone C Do not use wheel...

Page 31: ...ed access to the general public In cold climates ice may form on the unit When installing the unit make sure that ice falling off the unit could not pose a risk to passers by When installing the outdoor unit in areas covered by snow mount the covers supplied by the fitter on the top of the unit and on the heat exchanger inlet side Do not install the outdoor unit in zones where dust or contamina ti...

Page 32: ...s without walls in two directions a space of 300 mm is required at the rear side of the unit 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W NOTE All measurements are in mm Top view The arrow indicates the front of the unit W No limit for side wall height 7 3 2 Installation with walls in three directions Single Installation Installation in the same direction 500 h2 2 10 300 h1 2 W 300 h1 2 10 500 20 20 50...

Page 33: ...outdoor unit the genuine accessory DBS TP10A should be used Do not fit drainage pipes or collection trays in cold climates as they could freeze and break DANGER Drainage must not take place in areas frequented by pedes trians In low temperatures the drainage water could freeze and lead to falls The foundations must be able to bear the weight of the whole of the base of the unit and should be laid ...

Page 34: ... be seriously damaged due to a lack of lubrication If smaller diameter refrigerant pipes are used the gas or liquid refrigerant will have serious difficulties in circulating System performance will be affected The compressor will run under more severe conditions than foreseen and will be damaged in a short space of time Multikit or distributor selection NOTE Pipe connection sizes on outdoor units ...

Page 35: ...nitrogen gas through a Schrader valve to avoid the accumu lation of humidity and or contamination through dirt NOTE Where polyethylene foam insulation is used a 10 mm thick layer should be used for the liquid pipe and between 15 and 20 mm for the gas pipe Install the insulation after the pipe surface temperature has dropped to the same temperature as that of the room other wise the insulation may ...

Page 36: ...upplied with the unit Fit the cover on the pipes and completely seal around them and the cover to prevent the entrance of water rodents and dirt Accessories factory supplied with FSXN1E units Accessory 8HP 10HP 12HP 14HP 16HP Remarks Accessory pipe A Connection for refrigerant gas high low pipe Only for heat recovery system 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Connection for refrigerant gas...

Page 37: ... power source cable outlet bottom base feet 2 2 2 2 2 58 For power source cable outlet piping cover 1 1 1 1 1 32 For transition wire outlet bottom base feet 2 2 2 2 2 70 For transition wire outlet piping cover 2 2 2 2 2 38 Screw 1 for fixing cord clamp 2 for spare 3 3 3 3 3 Combination unit model label For identifying combination unit model NOTE Please contact your HITACHI distributor if any of th...

Page 38: ...Model High low pressure gas line Liquid line MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 24 PMML0294A rev 2 07 2014 Piping work and refrigerant charge PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 24 14 07 2014 12 28 14 ...

Page 39: ...Outer diameter A To indoor unit E To piping connection kit 1 B To outdoor unit A F To piping connection kit 2 C To outdoor unit B G To outdoor unit D D To outdoor unit C H To piping connection kit 3 25 PMML0294A rev 2 07 2014 Piping work and refrigerant charge ENGLISH PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 25 14 07 2014 12 28 14 ...

Page 40: ...del Low pressure gas line High low pressure gas line Liquid line MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 26 PMML0294A rev 2 07 2014 Piping work and refrigerant charge PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 26 14 07 2014 12 28 16 ...

Page 41: ... piping connection kit 1 B To outdoor unit A F To piping connection kit 2 C To outdoor unit B G To outdoor unit D D To outdoor unit C H To piping connection kit 3 SET FREE FSXNH E 2 pipes Model High low pressure gas line Liquid line MC 20AN1 27 PMML0294A rev 2 07 2014 Piping work and refrigerant charge ENGLISH PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 27 14 07 2014 12 28 17 ...

Page 42: ...er diameter A To indoor unit E To piping connection kit 1 B To outdoor unit A F To piping connection kit 2 C To outdoor unit B G To outdoor unit D D To outdoor unit C H To piping connection kit 3 28 PMML0294A rev 2 07 2014 Piping work and refrigerant charge PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 28 14 07 2014 12 28 17 ...

Page 43: ...ID Inner diameter OD Outer diameter A To indoor unit E To piping connection kit 1 B To outdoor unit A F To piping connection kit 2 C To outdoor unit B G To outdoor unit D D To outdoor unit C H To piping connection kit 3 29 PMML0294A rev 2 07 2014 Piping work and refrigerant charge ENGLISH PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 29 14 07 2014 12 28 18 ...

Page 44: ...tion kit and the base of the outdoor unit In addition an oil recovery unit A minimum 200 mm should be fitted between the connection kit and the outdoor unit If the length of the refrigerant gas and liquid pipes between out door units is greater than two metres the oil recovery unit should be fitted on the gas pipe to prevent the build up of refrigerant oil A Place the refrigerant pipes of the outd...

Page 45: ...on nections Do not exceed the torque value indicated in the table The fitting can become misshapen and the connection may leak Refrigerant pipe insulation The refrigerant circulates through the pipes at a very low tem perature several degrees below zero depending on the time of year and the installation The difference in temperature with the ambient air is extremely large and causes two significan...

Page 46: ...mp systems 2 pipes All measurements are in mm This piping connection is NOT used at heat pump system 2 pipes Refrigerant gas piping connection High Low pressure Refrigerant liquid piping connection Refrigerant piping and wiring connection holes knockout holes Refrigerant gas piping connection High Low pressure Refrigerant liquid piping connection Refrigerant liquid piping connection Refrigerant ga...

Page 47: ...ap with a packing field supplied Heat recovery systems 3 pipes Refrigerant gas piping connection Low pressure Refrigerant gas piping connection High Low pressure Refrigerant liquid piping connection Refrigerant piping and wiring connection holes knockout holes Refrigerant gas piping connection High Low pressure Refrigerant liquid piping connection Refrigerant gas piping connection High Low pressur...

Page 48: ...5 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquid 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Model RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Piping size Ø mm a Gas low pressure 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas high low pressure 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 ...

Page 49: ...28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Liquid 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas low pressure 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas high low pressure 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 ...

Page 50: ...ase refer to the table to determine the appropri ate connection kit and the diameter of the pipes for each unit Combination of FSXN1E base units For heat pump systems 2 pipes Model RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Combination unit Outdoor unit A RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS...

Page 51: ...5 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas low pressure 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas high low pressure 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquid 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 ...

Page 52: ...7 15 88 12 7 12 7 15 88 d Gas low pressure 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas high low pressure 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquid 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas low pressure 19 05 19 05 22 2 19 0...

Page 53: ...low pressure 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas high low pressure 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Liquid 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas low pressure 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas high low pressure 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Liquid 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 c Gas l...

Page 54: ...ipe Cut Stop valve body Burner Field work side Sound proof cover Compressor Oil return pipe Metal plate Closing pipe CAUTION Ensure that there is no gas inside the pipe when removing the closing pipe Otherwise the pipe may be blown out and it may lead to injury Protect the return oil pipe and vibration proof of the compres sor with a metal plate when using a burner Liquid valve Tighten the flare n...

Page 55: ... RAS 10 14 FSXN1E RAS 10FSXNH E A B C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Stop valve Low pressure gas B Stop valve High low pressure gas C Stop valve Liquid D Flaring E Liquid pipe field supplied F Accessory pipe B G 90º Elbow B field supplied H 90º Elbow A field supplied I High low pressure gas pipe field supplied J Accessory pipe C For heat recovery systems 3 pipes RAS 8FSXN1E R...

Page 56: ...taken to ensure that the flame from the blow torch does not fall on the body of the stop valve on the com pressor and cover or on the insulation bushings insert a metal plate in front of the oil return pipe see on chapter Gas stop valve Connect the indoor units to the outdoor units using copper pipes specifically for use with refrigerant When laying the pipes make sure that they do not directly re...

Page 57: ...onnection Downward piping connection A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Outdoor unit A F Liquid piping field supplied H3 Piping connection kit 3 low pressure gas B Outdoor unit B G1 Piping connection kit 1 high low pressure gas I1 Piping connection kit 1 liquid C Outdoor unit C G2 Piping connect...

Page 58: ... L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Main outdoor unit B Secondary outdoor units C D E Connection kit 1 F Connection kit 2 G Connection kit 3 H Indoor units I Header branch J Multi kit after first branch 3 pipes high and low pressure gas liquid 2 pipes ga...

Page 59: ...6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 For heat recovery systems 3 pipes 1 Pipe diameter for the outdoor unit 2 Diameter of the main pipe from the base unit or connection kit 1 to the first branch 3 pipes 2 Outdoor unit HP Gas low pressure Gas high low pressure Liquid Outdoor unit HP Gas low pressure Gas high low pressure Liquid 5 ø15 88 ø12 7 ø9 52 22 24 ø28 58 ø25 4 ø15 88 6 8 ø19 ...

Page 60: ...10 0 ø22 2 ø9 52 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 Pipe working conditions For heat pump systems 2 pipes Part Make Permitted pipe length 7 Recommended number of connected indoor units Recommended number of connected indoor units Total pipe length Current total liquid pipe length 1000 m 8 300 m Maximum pipe length Current length L1 165 m 165 m Equivalent length 190 m 190 m Maximum pipe length between the multik...

Page 61: ... 500 mm or greater after the con nection kit 7 The installation conditions for the refrigerant pipes are differ ent depending on the number of indoor units connected 8 The total pipe length permitted must be less than 1000 m due to the maximum additional refrigerant charge limitation HP 5 10 12 14 and 16 18 24 26 54 Maximum additional refrigerant charge kg 28 36 40 51 63 9 Longer piping up to 90 m...

Page 62: ...e CH unit Install the indoor unit and the multikit according to the instructions given in this manual Where the length of pipe L3 between each multikit and each indoor unit is considerably longer than on another indoor unit the refriger ant will not flow correctly and performance is lower in comparison with other models recommended pipe length up to 15 m Pipe branching restrictions Heat Pump Syste...

Page 63: ...A can be connected Hexagonal wrench High Low Pressure Low Pressure 10 mm Liquid 4 mm To open or close spindle valve O ring Rubber Refrigerant pressure Spindle valve Closed before shipment Counterclockwise Open Clockwise Close Cap N m Outdoor unit Spindle Valve Flare Nut Cap Check Joint High Low pressure and low pressure gas valves Liquid valve Liquid High low pressure and low pressure gas valves L...

Page 64: ...ressure gas stop valve Liquid stop valve Heat recovery system High low pressure gas stop valve Low pressure gas stop valve Liquid stop valve 2 Continue vacuum pumping work until the pressure reaches 0 1MPa 756mmHg or lower for one to two hours After vacuum pumping work stop the vacuum pumping and leave the gauge for one hour Check to ensure that the pressure in the manifold gauge does not increase...

Page 65: ...its adopt the total minimum quantity of each base unit as the minimum additional refriger ant quantity kg 2 W2 Additional refrigerant charge quantity for indoor unit only for heat pump system W2 kg The additional refrigerant charge is required depending on the number of connected indoor units Select the refriger ant quantity from the following table Additional refrigerant charge quantity kg System...

Page 66: ... additional re frigerant charge record the total refrigerant refrigerant before shipment additional refrigerant in the field in the refrigerant label In case of the combination of base units record the total re frigerant in the main unit label NOTE When the refrigerant is recovered or charged because of repairing operating or adjusting the unit record the refrigerant quantity again NOTE Emissions ...

Page 67: ... opening the spin dle Tightening Torque 5 0N m The back seat is not pro vided 2 When the valve is opened remove the tags Close Acces sories and attach the tags Open Accessories instead 3 Tighten securely the caps according to the tightening torque Item 8 1 2 e after each spindle valve is opened Check joint Only the charging hose for R410A can be connected Cap Counterclockwise Open Clockwise Close ...

Page 68: ...sure gas line Stop valve liquid line CH unit Gas line low CH unit Insulation Charge the correct refrigerant quantity according to Additional refrigerant charge If not a compressor may be damaged due to an excess or insufficient refrigerant charge Refrigerant charge from check joint of gas stop valve may lead to compressor failure Be sure to charge refrigerant from the check joint of liquid stop va...

Page 69: ...nt amount check operation again 5 Turn OFF number 4 pin of DSW5 when the refrigerant amount is sufficient Wait for at least 3 minutes after turning OFF num ber 4 pin of DSW5 OFF and then the outdoor unit is ready to operate Judgement result indication 7 segment Indication Result Remarks Sufficient refrigerant The refrigerant amount is sufficient Turn the pin number 4 of DSW5 OFF and perform the te...

Page 70: ...units of objective rooms 2 Calculate the room space where this unit is to be installed V m3 of each objective room 3 Calculate the refrigerant concentration C kg m3 of the room according to the following equation R Total Quantity of Charged Refrigerant kg C Refrigerant concentration 0 3 kg m3 V Room Space Where This Unit Is to Be Installed m3 If local codes or regulations are specified follow them...

Page 71: ...falls If it is necessary to install the outdoor unit in an area frequented by pedestrians an additional drainage tray should be fitted Do not fit drainage pipes or collection trays in cold clima tes as they could freeze and break If a condensation drainage kit is required for the outdoor unit use the optional drainage kit DBS TP10A NOTE All measurements are in mm Base of outdoor unit SET FREE RAS ...

Page 72: ...s to its outdoor unit group maximum capacity for each group of indoor units 26 HP Do not mix units of different groups c For heat recovery systems the CH unit and the indoor unit of the same refrigerant cycle can be supplied from the same mains power switch 2 Check that the supply voltage is between 90 and 110 of the rated voltage Where the voltage capacity is too low it will not be possible to st...

Page 73: ...source 1 230V 50Hz Indoor unit Nº Part name ELB Earth Leakage Breaker FUSE or CB S main switch Power source wiring OU Earth wiring OU Transmission wiring OU IU Transmission wiring OU OU Power source wiring IU CH unit Earth wiring IU CH unit Heat recovery system Outdoor unit power source 3N 400V 50Hz Outdoor unit A Outdoor unit B Outdoor unit C Indoor unit side Indoor unit CH unit power source 1 23...

Page 74: ...polychloroprene cable code H05RN F 10 3 2 Main breaker switch Electrical data and recommended wiring breaker size 1 outdoor unit Model Power supply Maximum running current A Power supply line type ELB Main switch CB A Nominal current A Nominal sensitive current mA Nominal current A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC 3 5SQ 40 30 30 30 RAS 12FSXN1E 26 5 MLFC ...

Page 75: ...pply of the user and the public grid It is the responsibility of the installer or the user of the unit to ensure if necessary consulting the distribution grid operator that the unit is connected only to a power supply where the short circuit power is greater than or equal to xx see Ssc column Model Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 The authorities responsible for the electrical power ...

Page 76: ... before performing piping and wiring works NOTE Do not run the power supply wiring and transmission wiring through the same conduit tube Moreover keep at least 5cm between the power supply wiring and transmission wiring Pull out each wiring from each corresponding knockout hole Cut can X in rubber bush accessory and securely attach it to the knockout hole for cable protection Check that the rub be...

Page 77: ...ables in a metal duct separate from the others Connect the communication cables to TB2 terminals 1 and 2 on outdoor unit A main unit Between the outdoor unit and the indoor unit Between the outdoor unit and the CH unit Between the outdoor unit and the indoor unit on other refrig eration cycles CAUTION Do not connect power cables to communication terminals TB2 This could damage the circuit board In...

Page 78: ...hes the voltage supply should be disconnected Otherwise the new settings will not be valid NOTE Only the DIP DSW1 DSW2 and DSW4 switches can be set while the voltage supply is connected The symbol indicates the position of the DIP switches The figures show the position of the DIP switch once the position setting has been completed With the DSW4 switch the unit starts or stops after 10 to 20 sec of...

Page 79: ...FSXNH E to RAS 36FSXNH E set this function for all the outdoor units Available only for base units RAS 5 12 FSNXH and RAS 8 16 FSXN1E DSW6 setting outdoor unit number Setting required Base unit before shipment Combination of base unit Unit A No 0 Unit B No 1 Unit C No 2 Unit D No 3 NOTE The combination of outdoor units must be set For FSXN1E Unit A D For FSXNH E Unit A C DSW7 supply voltage settin...

Page 80: ...and output function Function number Input Output 1 Fixing heating operation mode Operation signal 2 Fixing cooling operation mode Alarm signal 3 Demand stoppage Compressor ON signal 4 Outdoor fan motor start stop Defrost signal 5 Forced stoppage 6 Demand current control 40 7 Demand current control 60 8 Demand current control 70 9 Demand current control 80 10 Demand current control 100 11 Low noise...

Page 81: ...e electrical components If not do not use the system until the electrical leak has been detected and repaired Do not apply voltage to the communication terminals Check that all cables L1 L2 L3 and N R S and T are correctly connected to the power line If they are not correctly connected the unit will not work and the remote control will indicate alarm code 05 When this occurs check and change the p...

Page 82: ... changed Check the working range see in chapter Working range Consider the following when the system is operating Do not touch any of the parts in the discharge gas area as the compressor chamber and the pipes are at tempera tures of over 90 ºC Do not press the magnetic breaker button This could cause a serious accident Do not touch any of the electrical components for at least 3 minutes after the...

Page 83: ...caused by deformation of the air panel due to incorrect installation In this case install the air panel again with out deformation If abnormal sound is not generated press or again to stop the auto swing operation Though the temperature detections by the thermistors are invalid the protection devices are valid during the test run If an alarm occurs refer to table Alarm Code and perform troubleshoo...

Page 84: ...ture of the refrigerant Discharge gas temperature Td _____ºC Liquid pipe temperature Te _____ºC 8 Check the pressure Discharge pressure Pd _____ MPa Suction pressure Ps _____ MPa 9 Check the voltage Rated voltage _____ V Operating voltage L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Starting voltage _____ V Phase imbalance 1 V Vm _____ 10 Check the compressor input running current Input _____ kW Runn...

Page 85: ...ted 0A Transmission Abnormality between outdoor and indoor Incorrect wiring broken cable loose terminals 0b Outdoor unit Incorrect outdoor unit address setting Duplicate address setting of outdoor units secondary units in the same refrigerant cycle system 0C Main unit of the outdoor unit incorrectly set Two or more outdoor units defined as the main unit in the same refrigerant cycle system 11 Indo...

Page 86: ...fin thermistor heat exchanger clog ging fan motor fault 55 Inverter fault Inverter PCB fault 57 Fan controller Fan controller protection activation Controller IC error signal detection overcurrent low voltage and short circuit protection instant overcurrent 5A Abnormal fan controller fin temperature Fin thermistor fault heat exchanger clogging fan motor fault 5b Overcurrent protection activation F...

Page 87: ... 2 40 x 2 40 x 2 40 x 2 32 x 3 40 x 2 32 x 3 Oil Heater Capacity W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 CCP Timer Non Adjustable Setting Time min 3 3 3 3 3 For DC Fan Module Fuse Capacity 3N 400V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Model RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E For Compressor Pressure Switches Automatic Reset Non Adjustable each one for each...

Page 88: ...orm on the air panel Condensation on the cabinet if the system has been operating in cooling mode for a long period of time in high humidity over 27 ºC DB 80 relative humidity condensation may form on the cabinet THE SYSTEM DOES NOT WORK Check whether the SET TEMPERATURE switch is set to the correct temperature FAULTY OPERATION OF THE REFRIGERATION OR HEATING SYSTEM Check the outdoor or indoor uni...

Page 89: ...des interiores de la serie SYSTEM FREE Compruebe de acuerdo con los Manuales de instalación y fun cionamiento incluidos en las unidades exteriores e interiores que esté incluida toda la información necesaria para la correcta insta lación del sistema Si no fuera así póngase en contacto con su distribuidor 1 2 2 Nomenclatura de los modelos de unidades exteriores Tipo de unidad unidad exterior RAS Gu...

Page 90: ...S 12FSXN1E CV 38 40 42 44 46 Modelo RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Combinación RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E CV 48 50 52 54 Modelo RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Combinación RAS 16...

Page 91: ...serie de símbolos especiales que identificarán claramente estas situaciones Preste mucha atención a estos símbolos y a los mensajes que les siguen pues de ello depende su propia seguridad y la de los demás PELIGRO Los textos precedidos de este símbolo contienen infor mación e indicaciones relacionadas directamente con su seguridad e integridad física Si no se tienen en cuenta dichas indicaciones t...

Page 92: ... dis positivo Las unidades exteriores RAS 8 54 FSXN1E P y RAS 5 36 FSXNH E P están diseñadas para su uso comercial y en aplicaciones de la industria ligera Si se instala en una vi vienda podría causar interferencias electromagnéticas NOTA Es recomendable renovar el aire de la habitación y ventilar cada 3 o 4 horas El instalador y el especialista en sistemas proporcionarán se guridad antifugas de a...

Page 93: ...ino No instale la unidad en lugares con presencia de gas de silicio Si el gas de silicio se deposita sobre la superficie del intercambiador de calor éste repelerá el agua Como resultado el agua conden sada salpicará fuera de la bandeja de recogida y llegará hasta el interior de la caja eléctrica Pueden producirse fugas de agua o fallos eléctricos No instale la unidad en lugares donde la corriente ...

Page 94: ...nicio automático tras un fallo de alimentación Si se interrumpe el suministro eléctrico durante breves periodos de hasta 2 segundos el mando a distancia conservará los ajus tes y la unidad volverá a ponerse en marcha cuando se resta blezca el suministro eléctrico Si fuera necesario reiniciar automáticamente después de cortes de suministro eléctrico de más de 2 segundos póngase en con tacto con su ...

Page 95: ... 18 Sensor de baja presión 7 Válvula de expansión controlada por microordenador 2 piezas 19 Sensor de alta presión 8 Válvula de inversión 2 unidades 20 Presostato de alta presión para protección 9 Válvula de servicio gas de baja presión 21 Filtro 10 Válvula de servicio gas de alta baja presión 22 Válvula de retención 11 Válvula de servicio líquido 23 Calentador del cárter 2 piezas 12 Válvula de so...

Page 96: ...ensor de baja presión 7 Válvula de expansión controlada por microordenador 2 piezas 19 Sensor de alta presión 8 Válvula de inversión 2 unidades 20 Presostato de alta presión para protección 9 Válvula de servicio gas de baja presión 21 Filtro 10 Válvula de servicio gas de alta baja presión 22 Válvula de retención 11 Válvula de servicio líquido 23 Calentador del cárter 2 piezas 12 Válvula de solenoi...

Page 97: ...sión 7 Separador de aceite 20 Sensor de alta presión 8 Válvula de expansión controlada por microordenador 2 piezas 21 Presostato de alta presión para la protección 2 piezas 9 Válvula de inversión 2 unidades 22 Filtro 10 Válvula de servicio gas de baja presión 23 Válvula de retención 11 Válvula de servicio gas de alta baja presión 24 Calentador del cárter 4 piezas 12 Válvula de servicio líquido 25 ...

Page 98: ...nsor de baja presión 7 Válvula de expansión controlada por microordenador 2 piezas 19 Sensor de alta presión 8 Válvula de inversión 2 unidades 20 Presostato de alta presión para protección 9 Válvula de servicio gas de baja presión 21 Filtro 10 Válvula de servicio gas de alta baja presión 22 Válvula de retención 11 Válvula de servicio líquido 23 Calentador del cárter 2 piezas 12 Válvula de solenoid...

Page 99: ...r de baja presión 7 Válvula de expansión controlada por microordenador 2 piezas 19 Sensor de alta presión 8 Válvula de inversión 2 unidades 20 Presostato de alta presión para protección 9 Válvula de servicio gas de baja presión 21 Filtro 10 Válvula de servicio gas de alta baja presión 22 Válvula de retención 11 Válvula de servicio líquido 23 Calentador del cárter 2 piezas 12 Válvula de solenoide 4...

Page 100: ...a 1 Compresor 11 Válvula de retención 2 Intercambiador de calor 12 Válvula de solenoide 3 Intercambiador de calor de doble tubo 13 Toma de presión 4 Separador de aceite 14 Válvula de servicio para la línea de líquido 5 Acumulador 15 Válvula de servicio para línea de gas baja 6 Filtro 16 Válvula de servicio para la línea de gas alta baja 7 Distribuidor 17 Sensor de presión del refrigerante sensor d...

Page 101: ...eza Nº Pieza 1 Compresor 11 Válvula de retención 2 Intercambiador de calor 12 Válvula de solenoide 3 Intercambiador de calor de doble tubo 13 Toma de presión 4 Separador de aceite 14 Válvula de servicio para la línea de líquido 5 Acumulador 15 Válvula de servicio para línea de gas baja 6 Filtro 16 Válvula de servicio para la línea de gas alta baja 7 Distribuidor 17 Sensor de presión del refrigeran...

Page 102: ...ulador 15 Válvula de servicio para línea de gas baja 6 Filtro 16 Válvula de servicio para la línea de gas alta baja 7 Distribuidor 17 Sensor de presión del refrigerante sensor de presión alta 8 Válvula de inversión 18 Sensor de presión del refrigerante sensor de presión baja 9 Tubo capilar 19 Presostato de alta presión para protección 10 Válvula de expansión controlada por microordenador Marca ODx...

Page 103: ...a de servicio para línea de gas baja 6 Filtro 16 Válvula de servicio para la línea de gas alta baja 7 Distribuidor 17 Sensor de presión del refrigerante sensor de presión alta 8 Válvula de inversión 18 Sensor de presión del refrigerante sensor de presión baja 9 Tubo capilar 19 Presostato de alta presión para protección 10 Válvula de expansión controlada por microordenador Marca ODxT Material a 28 ...

Page 104: ... la conducción y manejo de cargas con carretillas ele vadoras Los únicos lugares donde está permitido situar las horquillas de la carretilla elevadora son los orificios A de la base de la unidad No aplique fuerza excesiva sobre estos orificios ni con las horqui llas ni con otros medios La base de la unidad puede deformarse No desplace la unidad empujándola por el lado B de la base con las horquill...

Page 105: ... la unidad asegúrese de que el hielo que se puede desprender no suponga un riesgo para los transeúntes Cuando se instale la unidad exterior en zonas cubiertas por la nieve monte las tapas suministradas por el instalador en la parte superior de la unidad y en el lado de entrada del intercambiador de calor No instale la unidad exterior en lugares en los que el polvo o la contaminación puedan bloquea...

Page 106: ...to a edificios altos sin paredes a ambos lados es necesario un espacio de 300 mm en la parte posterior de la unidad 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W NOTA Todas las medidas están expresadas en mm Vista superior La flecha indica el frontal de la unidad W La pared lateral puede ser de cualquier altura 7 3 2 Instalación entre tres paredes Instalación sencilla Instalación en la misma dirección 5...

Page 107: ... de desagüe debe utilizar el accesorio original DBS TP10A No instale tuberías de desagüe ni bandejas de recogida de condensados en lugares de clima frío ya que pueden congelarse y romperse PELIGRO El desagüe de condensados no debe realizarse directamente en zonas frecuentadas por peatones A bajas temperaturas el agua puede congelarse y provocar caídas La base sobre la que se ubique la unidad debe ...

Page 108: ...igerante de mayor diámet ro el aceite lubricante del circuito tiende a separarse del gas que lo transporta El compresor resultará seriamente dañado por falta de lubricación En caso de emplear tuberías de refrigerante de menor diámet ro se producen serias dificultades para la circulación del gas o del líquido refrigerante El rendimiento del sistema se verá afectado El compresor trabajará en condici...

Page 109: ...evitar la acumulación de humedad y o suciedad NOTA En caso de utilizar espuma de polietileno como aislante se recomienda aplicar una capa de 10 mm de grosor para la tu bería de líquido y de entre 15 y 20 mm para la de gas Coloque el aislamiento una vez que la temperatura de la su perficie de la tubería haya disminuido hasta alcanzar la tem peratura de la habitación de lo contrario el aislante podr...

Page 110: ...acceso de agua roedores y suciedad Accesorios suministrados de fábrica con las unidades FSXN1E Accesorio 8 CV 10 CV 12 CV 14 CV 16 CV Observaciones Tubo accesorio A Conex para tubería de gas refrigerante alta baja presión Sólo para sist de recuperación de calor 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Conexión para tubería de gas refrigerante alta baja presión Baja para sist de recuperación de ...

Page 111: ...ntación base inferior pies 2 2 2 2 2 58 Para la salida del cable de alimentación tapa de las tuberías 1 1 1 1 1 32 Para la salida del cable de transición base inferior pies 2 2 2 2 2 70 Para la salida del cable de transición tapa de las tuberías 2 2 2 2 2 38 Tornillo 1 para fijar la brida 2 de repuesto 3 3 3 3 3 Etiqueta de modelo de unidad combinable Para identificar el modelo de unidad combinabl...

Page 112: ...de gas de alta baja presión Línea de líquido MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 98 PMML0294A rev 2 07 2014 Instalación de las tuberías y carga de refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 98 14 07 2014 12 28 56 ...

Page 113: ...a unidad interior E Al kit 1 de conexión de tuberías B A la unidad exterior A F Al kit 2 de conexión de tuberías C A la unidad exterior B G A la unidad exterior D D A la unidad exterior C H Al kit 3 de conexión de tuberías 99 PMML0294A rev 2 07 2014 Instalación de las tuberías y carga de refrigerante ESPAÑOL PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 99 14 07 2014 12 28 57 ...

Page 114: ...e baja presión Línea de gas de alta baja presión Línea de líquido MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 100 PMML0294A rev 2 07 2014 Instalación de las tuberías y carga de refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 100 14 07 2014 12 28 59 ...

Page 115: ...de tuberías B A la unidad exterior A F Al kit 2 de conexión de tuberías C A la unidad exterior B G A la unidad exterior D D A la unidad exterior C H Al kit 3 de conexión de tuberías SET FREE FSXNH E 2 tuberías Modelo Línea de gas de alta baja presión Línea de líquido MC 20AN1 101 PMML0294A rev 2 07 2014 Instalación de las tuberías y carga de refrigerante ESPAÑOL PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 101 14...

Page 116: ...idad interior E Al kit 1 de conexión de tuberías B A la unidad exterior A F Al kit 2 de conexión de tuberías C A la unidad exterior B G A la unidad exterior D D A la unidad exterior C H Al kit 3 de conexión de tuberías 102 PMML0294A rev 2 07 2014 Instalación de las tuberías y carga de refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 102 14 07 2014 12 29 00 ...

Page 117: ...D Diámetro exterior A A la unidad interior E Al kit 1 de conexión de tuberías B A la unidad exterior A F Al kit 2 de conexión de tuberías C A la unidad exterior B G A la unidad exterior D D A la unidad exterior C H Al kit 3 de conexión de tuberías 103 PMML0294A rev 2 07 2014 Instalación de las tuberías y carga de refrigerante ESPAÑOL PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 103 14 07 2014 12 29 00 ...

Page 118: ...n y la base de la unidad exterior Adicionalmente instale un recuperador de aceite A mínimo 200 mm entre el kit de cone xión y la unidad exterior En caso de que la longitud de las tuberías de gas y de líquido refrigerante entre unidades exteriores sea superior a dos metros se debe instalar el recuperador de aceite en la tubería de gas para evitar la acumulación de aceite refrigerante A Situar las t...

Page 119: ...ar la tuerca cónica en las co nexiones roscadas No exceda el valor de apriete indicado en la tabla El racor se deforma y la conexión puede sufrir pérdidas Aislamiento de la tubería de refrigerante El refrigerante que circula por las tuberías se encuentra a una temperatura muy baja varios grados bajo cero dependiendo de la época del año y de la instalación La gran diferencia de temperatura con el a...

Page 120: ...uperación de calor 3 tuberías Conecte las tuberías para cada unidad exterior Prepare la tubería de refrigerante en la zona de instalación para el montaje de las tuberías Sistemas de bomba de calor 2 tuberías Todas las medidas en mm Esta conexión de tuberías NO se usa en el sistema con bomba de calor 2 tuberías Conexión de las tuberías de gas refrigerante alta baja presión Conexión de las tuberías ...

Page 121: ...as tuberías como sea necesario para evitar vibraciones y fuerzas excesivas en la válvula 1 Las tuberías se pueden instalar en tres direcciones delante detrás o abajo desde la base inferior Para proteger la unidad de las vibraciones fije la conexión de las tuberías correcta mente y compruebe que no se aplica una fuerza excesiva a la válvula de servicio Lado frontal Lado posterior Parte inferior Bas...

Page 122: ...5 4 Líquido 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Modelo RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Tamaño de la tubería Ø mm a Gas baja presión 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas alta baja presión 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 Lí...

Page 123: ... 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Líquido 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas baja presión 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas alta baja presión 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 ...

Page 124: ...erías de refrigerante de acuerdo con la imagen Consulte la tabla para determinar el kit de conexión adecuado y el diámetro de las tuberías para cada unidad Combinación de unidades base FSXN1E Para sistemas de bomba de calor 2 tuberías Modelo RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Unidad de combinación Unidad exterior A...

Page 125: ...2 7 15 88 e Gas baja presión 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas alta baja presión 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Líquido 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Combinació...

Page 126: ...05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas alta baja presión 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Líquido 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas baja presión 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 ...

Page 127: ...bería Ø mm a Gas baja presión 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas alta baja presión 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Líquido 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas baja presión 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas alta baja presión 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Líquido 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05...

Page 128: ...tubería de cierre Corte Cuerpo de la válvula de servicio Soplete Lateral desde el que trabajar Tapa insonora Compresor Tubería de retorno del aceite Placa metálica Tubería de cierre PRECAUCIÓN Asegúrese de que no haya gas dentro de la tubería antes de desmontar la tubería de cierre De lo contrario la tubería po dría salir despedida y causar daños Proteja la tubería de retorno de aceite y la protec...

Page 129: ...Válvula de servicio gas de baja presión B Válvula de servicio gas de alta baja presión C Válvula de servicio líquido D Abocardado E Tubería de líquido suministrada por el instalador F Tubería accesorio B G Codo a 90º B suministrado por el instalador H Codo a 90º A suministrado por el instalador I Tubería de gas de alta baja presión suministrado por el instalador J Tubería accesorio C Para sistemas...

Page 130: ...ponentes se desmontan antes Para sistemas de recuperación de calor 3 tuberías Consulte Accesorios suministrados de fábrica para información detallada sobre las tuberías accesorios A B y C Asegúrese de que las tuberías de cierre del gas de alta baja pre sión y de baja presión 1 componentes se desmontan antes Ejemplo de instalación Para sistemas de bomba de calor 2 tuberías Para la combinación de tr...

Page 131: ...te Conexión de las tuberías por debajo A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Unidad exterior A F Tubería de líquido suministrada por el instalador H3 Kit 3 de conexión de las tuberías gas de baja presión B Unidad exterior B G1 Kit 1 de conexión de las tuberías gas de alta baja presión I1 Kit 1 de c...

Page 132: ...4 f L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Unidad exterior principal B Unidades exteriores secundarias C D E Kit de conexión 1 F Kit de conexión 2 G Kit de conexión 3 H Unidades interiores I Bifurcación de colector J Multi kit después de la primera bifurcaci...

Page 133: ...8 ø6 35 5 16 0 ø28 58 ø12 7 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 Para sistemas de recuperación de calor 3 tuberías 1 Diámetro de la tubería para la unidad exterior 2 Diámetro de la tubería principal desde la unidad base o kit de conexión 1 hasta la primera bifurcación 3 tuberías 2 Unidad exterior CV Gas baja presión Gas alta baja presión Líquido Unidad exterior CV Gas baja pres...

Page 134: ... de trabajo de las tuberías Para sistemas de bomba de calor 2 tuberías Pieza Marca Longitud de las tuberías permisible 7 Número recomendado de unidades interiores conectadas Número recomendado de unidades interiores conectadas Longitud total de la tubería Longitud actual total de la tubería de líquido 1 000 m 8 300 m Longitud máxima de la tubería Longitud actual L1 165 m 165 m Longitud equivalente...

Page 135: ... y un reductor suministrado por el instalador 6 Mantenga una distancia en línea recta de 500 mm o supe rior después del kit de conexión 7 Las condiciones de instalación de las tuberías de refrige rante son distintas dependiendo de la cantidad de unidades interiores conectadas 8 La longitud total de tubería permisible debe ser inferior a 1 000 m debido a la limitación de la carga máxima de refrige ...

Page 136: ...istema multi kit para las bifurcaciones de las unidades interiores y la unidad CH Instale la unidad interior y el multi kit de acuerdo a las indicaciones de este manual Si la longitud de la tubería L3 entre cada multi kit y cada unidad interior es considerablemente superior que en otra unidad interior el refrigerante no fluirá correctamente y el rendimiento será inferior en comparación con otros m...

Page 137: ...bo de carga para R410A Llave hexagonal Alta baja presión Baja presión 10 mm Líquido 4 mm para abrir o cerrar la válvula de vástago Junta tórica Caucho Presión del refrigerante Válvula de vástago Suministrado de fábrica cerrado Sentido antihorario Abrir Sentido horario Cerrar Tapón N m Unidad exterior Vástago válvula Tuerca cónica Tapón Toma de presión Válvulas de gas de alta baja presión y de baja...

Page 138: ...presión Sistema de bomba de calor Válvula de servicio del gas de alta baja presión Válvula de servicio del líquido Sistema de recuperación de calor Válvula de servicio del gas de alta baja presión Válvula de servicio del gas de baja presión Válvula de servicio del líquido 2 Continúe con la descarga hasta que la presión alcance un valor de 0 1MPa 756 mmHg o inferior durante una o dos horas Tras com...

Page 139: ...cada unidad base como cantidad mínima de refrigerante adicional kg 2 W2 Cantidad de refrigerante adicional para la unidad interior solo para sistema de bomba de calor W2 kg Es necesaria una carga de refrigerante adicional dependiendo de la cantidad de unidades interiores conectadas Seleccione la cantidad de refrigerante a partir de la siguiente tabla Cantidad de carga de refrigerante adicional kg ...

Page 140: ...rante de fábrica refrigerante adicional en la instalación en la etiqueta del refrigerante En el caso de combinaciones de unidades base anote la car ga total de refrigerante en la etiqueta principal de la unidad NOTA Cuando cargue refrigerante debido a una recuperación o reparación o cuando utilice o ajuste la unidad anote de nuevo la cantidad de refrigerante NOTA Las emisiones de fluorocarbonos no...

Page 141: ... de la válvula de servicio 1 No aplique una fuerza excesiva después de abrir completa mente el vástago Par de apriete 5 0 N m El asiento pos terior no se suministra 2 Cuando se abra la válvula retire las etiquetas de cerrado accesorio y fije en su lugar las etiquetas de abierto acce sorio 3 Apriete con firmeza los tapones de acuerdo con al par de apriete correspondiente apartado 8 1 2 e después de...

Page 142: ...rvicio línea de gas de alta baja presión Válvula de servicio línea de líquido Unidad CH Línea de gas baja Unidad CH Aislamiento Cargue la cantidad de refrigerante correcta de acuerdo con lo indicado en el apartado Carga de refrigerante adicional De lo contrario podría dañarse el compresor debido a un exceso o falta de carga de refrigerante La carga de refrigerante a través de la toma de presión de...

Page 143: ... de refrigerante sea suficiente ajuste el pin 4 del DSW5 en posición OFF Espere tres minutos des pués de colocar el pin 4 del DSW5 en posición OFF y enton ces la unidad exterior estará lista para operar Indicación de los resultados del cálculo Indicación en la pantalla de 7 segmentos Resultado Observaciones Refrigerante suficiente La cantidad de refrigerante es suficiente Ajuste en OFF el pin 4 de...

Page 144: ...onectando todas las unidades interiores de las habita ciones objeto del cálculo 2 Calcule el volumen de cada habitación en la que se instalará la unidad V m3 3 Calcule la concentración de refrigerante C kg m3 de la estancia según la siguiente ecuación R cantidad total de refrigerante cargado kg C Concentración de refrigerante 0 3 kg m3 V Espacio de la habitación en la que se va a instalar esta uni...

Page 145: ...i es necesario instalar la unidad exterior en una zona transitada por peatones coloque una bandeja de des agüe adicional No instale tuberías de desagüe ni bandejas de recogida de condensados en lugares de clima frío ya que pueden congelarse y romperse Si es necesario realizar una instalación de desagüe de conden sados para la unidad exterior emplee el kit de desagüe opcional DBS TP10A NOTA Todas l...

Page 146: ...ciones de seguridad locales o nacionales b Conecte el cableado de alimentación de cada grupo de unidades interiores a su grupo de unidad exterior ca pacidad máxima de cada grupo de unidades interiores 26 CV No mezcle unidades de diferentes grupos c Para sistemas de recuperación de calor la unidad CH y la unidad interior del mismo ciclo de refrigerante pueden alimentarse desde la misma fuente de al...

Page 147: ...ad interior Nº Nombre de la pieza ELB disyuntor de fuga a tierra FUSIBLE o CB S interruptor principal Cableado de alimentación UE Cableado de tierra UE Cables de transmisión UE UI Cables de transmisión UE UE Cableado de alimentación UI unidad CH Cableado de tierra UI unidad CH Sistema de recuperación de calor Alimentación de la unidad exterior 3N 400V 50Hz Unidad exterior A Unidad exterior B Unida...

Page 148: ...rrado código H05RN F 10 3 2 Interruptor principal de protección Datos eléctricos y tamaños recomendados para cables y disyuntores 1 unidad exterior Modelo Alimentación Corriente de funcionamiento máxima A Tipo de línea de alimentación ELB Interruptor principal CB A Corriente nominal A Corriente sensible nominal mA Corriente nominal A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E...

Page 149: ...del usuario y la red pública Es responsabilidad del instalador o del usuario del equipo asegurarse si es necesario consultando con el operador de la red de distribución de que el equipo está conectado únicamente a una alimentación tal que la potencia de cortocircuito sea mayor o igual a xx consulte la columna Ssc Modelo Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 Las autoridades responsables de...

Page 150: ...s necesario retirar la tapa de la tubería antes de realizar las tareas de colocación de tuberías y cableado NOTA No tienda el cable de la fuente de alimentación y el de trans misión a través del mismo conducto Mantenga por lo menos 5 cm de distancia entre el cableado de transmisión y el de ali mentación Tire hacia afuera de cada grupo de cables desde su correspon diente orificio perforable Marque ...

Page 151: ...ón en un conducto metálico separado de los demás Conecte los cables de comunicación en los terminales 1 y 2 de TB2 en la unidad exterior A unidad principal Entre la unidad exterior y la interior Entre la unidad exterior y la unidad CH Entre la unidad exterior y la interior en otros ciclos de refrige ración PRECAUCIÓN No conectelos cables de alimentación en los terminales de comu nicación TB2 La pl...

Page 152: ...PRECAUCIÓN Antes de modificar los ajustes de los conmutadores DIP es necesario cortar el suministro de tensión En caso contrario los nuevos ajustes no serán válidos NOTA Solo los conmutadores DIP DSW1 DSW2 y DSW4 pueden ajustarse mientras haya tensión La marca indica la posición de los conmutadores DIP Las imágenes muestran la posición del conmutador DIP una vez finalizado el ajuste de posición Co...

Page 153: ... 36FSXNH E ajuste esta función para todas las unidades exteriores Solo disponible para las unidades base RAS 5 12 FSNXH y RAS 8 16 FSXN1E DSW6 ajuste del número de unidad exterior Es necesario realizar el ajuste Unidad base de fábrica Combinación de unidad base Unidad A Nº 0 Unidad B Nº 1 Unidad C Nº 2 Unidad D Nº 3 NOTA Se debe ajustar la combinación de unidades exteriores Para FSXN1E Unidad A D ...

Page 154: ...e del modo de funcionamiento con enfriamiento Señal de alarma 3 Demanda de parada Señal compresor encendido 4 Marcha paro del motor del ventilador exterior Señal descarche 5 Parada forzada 6 Control de demanda de corriente del 40 7 Control de demanda de corriente del 60 8 Control de demanda de corriente del 70 9 Control de demanda de corriente del 80 10 Control de demanda de corriente del 100 11 A...

Page 155: ...léctrica No aplique tensión a los terminales de comunicación Compruebe que todos los cables L1 L2 L3 y N R S y T están conectados correctamente a la línea de alimentación Si no están conectados correctamente la unidad no funcionará y el mando a distancia indicará el código de alarma 05 Cuando suceda esto compruebe y cambie la fase de la línea de alimentación de acuerdo con la hoja adjunta en el do...

Page 156: ...ccionamiento automático no funciona correctamente de bido a un cableado incorrecto ruido eléctrico etc Desconecte la alimentación y repare el cableado antes de comprobar los puntos siguientes No conecte ni desconecte durante los siguientes 10 segundos No está activada la alimentación de la unidad interior o el cableado es incorrecto Conexión incorrecta de las unidades interiores o del cable del co...

Page 157: ...te el funcionamiento Si se genera un sonido anómalo en los deflec tores puede estar causado por la deformación del panel de aire a causa de una instalación incorrecta En tal caso vuelva a instalar el panel de aire esta vez sin deformación Si no se genera un sonido anómalo pulse o una vez más para detener el funcionamiento del deflector oscilante automático Aunque la detección de temperatura de los...

Page 158: ...a Td _____ºC Temperatura de la tubería de líquido Te _____ºC 8 Compruebe la presión Presión de descarga Pd _____ MPa Presión de aspiración Ps _____ MPa 9 Compruebe la tensión Tensión nominal _____ V Tensión de funcionamiento L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Tensión de arranque _____ V Desequilibrio de fase 1 V Vm _____ 10 Compruebe la corriente de funcionamiento de entrada del compresor E...

Page 159: ...recta válvula de expansión bloqueada en posición abierta conector desconectado 0A Transmisión Anomalía entre exterior y exterior Cableado incorrecto cable roto terminales sueltos 0b Unidad exterior Ajuste de dirección de la unidad exterior incorrecto Dirección de las unidades exteriores duplicada unidades secundarias en el mismo sistema de ciclo de refrigerante 0C Ajuste de unidad exterior princip...

Page 160: ... de IC de unidad protección de sobreintensidad baja tensión cortocircuito 54 Anomalía en la temperatura de las aletas del inverter Termistor de las aletas del inverter anómalo obstrucción del intercambiador de calor fallo del motor del ventilador 55 Inverter Fallo de la PCB del inverter 57 Controlador del ventilador Activación de la protección del controlador del ventilador Detección de señal de e...

Page 161: ...40 x 2 32 x 3 40 x 2 32 x 3 Calentador de aceite Capacidad W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 Temporizador CCP No ajustable Ajuste de hora min 3 3 3 3 3 Para el módulo de ventilador de CC Capacidad de los fusibles 3N 400V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Modelo RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Para el compresor Presostatos Reinicialización aut...

Page 162: ...uede formar rocío sobre el panel de aire Rocío en el armario si el sistema funciona en modo de enfriamiento durante un largo período de tiempo más de 27ºC DB 80 de humedad relativa se puede formar rocío sobre el armario EL SISTEMA NO FUNCIONA Compruebe si SET TEMPERATURE se encuentra ajustado en la temperatura correcta FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO DE LA REFRIGERACIÓN O DE LA CALEFACCIÓN Compruebe si ...

Page 163: ... RAS 5 36 FSXNH E in Kombination mit Innengeräten der Serie SYSTEM FREE In Übereinstimmung mit den zu den Außen und Innengeräten gehörenden Installations und Betriebshandbuch prüfen dass alle für eine ordnungsgemäße Installation des Systems benötig ten Informationen eingeschlossen sind Kontaktieren Sie bitte Ih ren Vertragshändler falls dies nicht der Fall ist 1 2 2 Klassifizierung der Außengeräte...

Page 164: ...1E RAS 12FSXN1E PS 38 40 42 44 46 Modell RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Kombination RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E PS 48 50 52 54 Modell RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Kombination R...

Page 165: ...en werden eine Reihe bestimmter Symbole verwendet Bitte beachten Sie diese Symbole und die ihnen nachgestellten Hinweise gut weil Ihre Sicherheit und die anderer Personen da von abhängen kann GEFAHR Der Text nach diesem Symbol enthält Informationen und Anweisungen die sich direkt auf Ihre Sicherheit und Wohlbefinden beziehen Wenn Sie diese Anweisungen nicht beachten kann dies bei Ihnen und anderen...

Page 166: ...Handhabung erhalten haben Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Die Außengeräte RAS 8 54 FSXN1E P und RAS 5 36 FSXNH E P wurden für den Gebrauch in Gewerben und für Leichtindustrie Anwendungen entwickelt In Haushalten kann es elektromagnetische Störungen verursachen HINWEIS Es wird empfohlen die Luft im Raum alle 3 bis 4 Stunden zu erneuern und zu lüften Der Installateur und An...

Page 167: ... salz säure oder alkalihaltiger Atmosphäre Das Gerät nicht an Orten installieren an denen Siliziumgas vor handen ist Wenn sich das Siliziumgas auf der Oberfläche des Wärmetauschers absetzt wird dieser wasserabweisend In ei nem solchen Fall spritzt das Kondenswasser über die Auffang wanne hinaus und gelangt bis ins Innere des Schaltkastens Am Ende können Wasserlecks oder elektrische Störungen auftr...

Page 168: ...Auftreten eines Versor gungsfehlers Wird die Stromversorgung für kurze Zeiträume bis zu 2 Sekun den unterbrochen behält die Fernbedienung die Einstellungen bei und das Gerät nimmt den Betrieb wieder auf sobald die Stromversorgung wieder gewährleistet ist Wenn Sie wünschen dass auch nach Stromausfällen von mehr als 2 Sekunden ein automatischer Neustart durchgeführt wird kontaktieren Sie bitte Ihren...

Page 169: ...Ölabscheider 18 Niederdrucksensor 7 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil 2 Stk 19 Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 2 Stk 20 Hochdruckschalter zum Schutz 9 Absperrventil Gas Niederdruck 21 Sieb 10 Absperrventil hoher niedriger Gasdruck 22 Absperrventil 11 Absperrventil Flüssigkeit 23 Kurbelgehäuseheizung 2 Stk 12 Magnetventil 4 Stk 24 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 155 PMML0294A rev 2 07 ...

Page 170: ...bscheider 18 Niederdrucksensor 7 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil 2 Stk 19 Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 2 Stk 20 Hochdruckschalter zum Schutz 9 Absperrventil Gas Niederdruck 21 Sieb 10 Absperrventil hoher niedriger Gasdruck 22 Absperrventil 11 Absperrventil Flüssigkeit 23 Kurbelgehäuseheizung 2 Stk 12 Magnetventil 4 Stk 24 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 156 PMML0294A rev 2 07 201...

Page 171: ... 19 Niederdrucksensor 7 Ölabscheider 20 Hochdrucksensor 8 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil 2 Stk 21 Hochdruckschalter zum Schutz 2 Stk 9 Umschaltventil 2 Stk 22 Sieb 10 Absperrventil Gas Niederdruck 23 Absperrventil 11 Absperrventil hoher niedriger Gasdruck 24 Kurbelgehäuseheizung 4 Stk 12 Absperrventil Flüssigkeit 25 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 13 Magnetventil 4 Stk 157 PMML0294A...

Page 172: ...scheider 18 Niederdrucksensor 7 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil 2 Stk 19 Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 2 Stk 20 Hochdruckschalter zum Schutz 9 Absperrventil Gas Niederdruck 21 Sieb 10 Absperrventil hoher niedriger Gasdruck 22 Absperrventil 11 Absperrventil Flüssigkeit 23 Kurbelgehäuseheizung 2 Stk 12 Magnetventil 4 Stk 24 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 158 PMML0294A rev 2 07 2014...

Page 173: ...eider 18 Niederdrucksensor 7 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil 2 Stk 19 Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 2 Stk 20 Hochdruckschalter zum Schutz 9 Absperrventil Gas Niederdruck 21 Sieb 10 Absperrventil hoher niedriger Gasdruck 22 Absperrventil 11 Absperrventil Flüssigkeit 23 Kurbelgehäuseheizung 2 Stk 12 Magnetventil 4 Stk 24 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 159 PMML0294A rev 2 07 2014 Te...

Page 174: ...nschluss Lötstelle Nr Teil Nr Teil 1 Kompressor 11 Absperrventil 2 Wärmetauscher 12 Magnetventil 3 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 13 Kontrollmuffe 4 Ölabscheider 14 Absperrventil für Flüssigkeitsleitung 5 Akkumulator 15 Absperrventil für Gasleitung niedrig 6 Sieb 16 Absperrventil für Gasleitung Hoch Niederdruck 7 Verteiler 17 Kältemitteldrucksensor Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 18 Kältemit...

Page 175: ...eitungen Konusanschluss Lötstelle Nr Teil Nr Teil 1 Kompressor 11 Absperrventil 2 Wärmetauscher 12 Magnetventil 3 Wärmetauscher mit doppelter Leitung 13 Kontrollmuffe 4 Ölabscheider 14 Absperrventil für Flüssigkeitsleitung 5 Akkumulator 15 Absperrventil für Gasleitung niedrig 6 Sieb 16 Absperrventil für Gasleitung Hoch Niederdruck 7 Verteiler 17 Kältemitteldrucksensor Hochdrucksensor 8 Umschaltven...

Page 176: ...or 15 Absperrventil für Gasleitung niedrig 6 Sieb 16 Absperrventil für Gasleitung Hoch Niederdruck 7 Verteiler 17 Kältemitteldrucksensor Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 18 Kältemitteldrucksensor Niederdrucksensor 9 Kapilarschlauch 19 Hochdruckschalter zum Schutz 10 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil Markierung ODxT Material a 25 4 x 1 2 C1220T 0 b 22 0 x 1 5 c 22 0 x 1 2 d 19 05 x 1 42 e 1...

Page 177: ...til für Gasleitung niedrig 6 Sieb 16 Absperrventil für Gasleitung Hoch Niederdruck 7 Verteiler 17 Kältemitteldrucksensor Hochdrucksensor 8 Umschaltventil 18 Kältemitteldrucksensor Niederdrucksensor 9 Kapilarschlauch 19 Hochdruckschalter zum Schutz 10 Mikrocomputergesteuertes Expansionsventil Markierung ODxT Material a 28 0 x 1 6 C1220T 0 b 25 4 x 1 8 c 25 4 x 1 2 d 22 0 x 1 5 e 22 0 x 1 2 f 19 05 ...

Page 178: ...und örtlichen Gesetze beachtet werden Die Gabeln des Gabelstaplers dürfen nur durch die Öffnungen A am Geräteboden eingesetzt werden Mit den Gabeln oder anderen Werkzeugen keine zu hohe Kraft auf diese Öffnungen ausüben Dadurch könnte der Boden des Geräts beschädigt werden Das Gerät nicht durch Schieben an der Seite B der Auflage mit den Gabeln des Gabelstaplers oder durch Kraftausübung auf den Be...

Page 179: ... herun terfallende Eis keine Gefahr für die Personen darstellen kann Bei Installation des Außengeräts in Gebieten mit Schneefall die vom Installateur gelieferten Abdeckungen auf der Oberseite des Geräts und an der Einlassseite des Wärmetauschers installieren Das Außengerät nicht in Gebieten installieren wo Staub oder Verunreinigung den äußeren Wärmetauscher verstopfen können Das Außengerät nicht i...

Page 180: ...die installierten Geräte in der Nähe von hohen Gebäu den ohne Wände in zwei Richtungen befinden ist auf der Rück seite des Geräts ein Freiraum von 300 mm erforderlich 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W HINWEIS Alle Maßangaben in mm Oberansicht Der zeigt die Frontseite des Geräts W Keine Begrenzung für die Seitenwandhöhe 7 3 2 Installation bei Wänden in drei Richtungen Einfachinstallation Inst...

Page 181: ...erwendet werden Abflussleitungen und Auffangschalen nicht bei kaltem Klima anbringen sie könnten gefrieren und brechen GEFAHR Der Abfluss darf nicht an Fußgängerwegen erfolgen Bei tiefen Temperaturen kann das Abflusswasser gefrieren und Sturzgefahren verursachen Die Fundamente müssen in der Lage sein das Gewicht des ge samten Gerätebodens zu tragen und müssen gemäß der Gra phik angeordnet werden B...

Page 182: ...ch von sei nem Trägergas abzulösen Der Kompressor kann dann durch fehlende Schmierung schwer beschädigt werden Werden Kältemittelrohrleitungen mit kleinerem Durchmesser verwendet hat das gasförmige bzw flüssige Kältemittel gro ße Umlaufprobleme Dadurch wird die Anlagenleistung beein trächtigt Der Kompressor läuft unter härteren Bedingungen als vorgesehen und wird innerhalb kurzer Zeit beschädigt M...

Page 183: ...Ansammlung von Feuch tigkeit und oder Kontaminierung durch Schmutz zu verhindern HINWEIS Dort wo Polyethylenschaum Isolierung verwendet wird sollte eine 10 mm dicke Schicht für die Flüssigkeitsleitung und 15 bis 20 mm für die Gasleitung angebracht werden Die Dämmung erst anbringen wenn die Temperatur an der Rohrleitungsoberfläche der Raumtemperatur entspricht sonst könnte die Dämmung schmelzen Ver...

Page 184: ... Abdeckung über den Rohrleitungen anbringen und Rohrleitungen und Abdeckung rundum vollständig abdichten damit das Ein dringen von Wasser Nagetieren und Schmutz verhindert wird Mit den FSXN1E Geräten geliefertes Zubehör Zubehör 8 PS 10 PS 12 PS 14 PS 16 PS Bemerkungen Zubehörrohr leitung A Anschluss für Kältemittel gasleitung Hoch Niedrig Nur für Wärme rückgewinnungs system 22 2 15 88 22 2 19 05 2...

Page 185: ...gskabe lausgang Geräteboden Fuß 2 2 2 2 2 58 Für Stromversorgungska belausgang Rohrleitungsabdeckung 1 1 1 1 1 32 Für Übertragungskabelaus gang Geräteboden Fuß 2 2 2 2 2 70 Für Übertragungskabelaus gang Rohrleitungsabdeckung 2 2 2 2 2 38 Schraube 1 zur Befestigung der Kabelklemme 2 für Konus 3 3 3 3 3 Aufkleber Gerätekom binationsmo dell Zur Kennzeichnung des Gerätekombinationsmodells HINWEIS Wenn...

Page 186: ...ell Hoch Niederdruckgasleitung Flüssigkeitsleitung MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 172 PMML0294A rev 2 07 2014 Rohrleitungen und kältemittelmenge PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 172 14 07 2014 12 29 38 ...

Page 187: ...Außendurchmesser A Zum Innengerät E Zum Rohrleitungsanschlusskit 1 B Zum Außengerät A F Zum Rohrleitungsanschlusskit 2 C Zum Außengerät B G Zum Außengerät D D Zum Außengerät C H Zum Rohrleitungsanschlusskit 3 173 PMML0294A rev 2 07 2014 Rohrleitungen und kältemittelmenge DEUTSCH PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 173 14 07 2014 12 29 38 ...

Page 188: ...ll Niederdruckgasleitung Hoch Niederdruckgasleitung Flüssigkeitsleitung MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 174 PMML0294A rev 2 07 2014 Rohrleitungen und kältemittelmenge PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 174 14 07 2014 12 29 40 ...

Page 189: ...Rohrleitungsanschlusskit 1 B Zum Außengerät A F Zum Rohrleitungsanschlusskit 2 C Zum Außengerät B G Zum Außengerät D D Zum Außengerät C H Zum Rohrleitungsanschlusskit 3 SET FREE FSXNH E 2 Rohre Modell Hoch Niederdruckgasleitung Flüssigkeitsleitung MC 20AN1 175 PMML0294A rev 2 07 2014 Rohrleitungen und kältemittelmenge DEUTSCH PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 175 14 07 2014 12 29 41 ...

Page 190: ...endurchmesser A Zum Innengerät E Zum Rohrleitungsanschlusskit 1 B Zum Außengerät A F Zum Rohrleitungsanschlusskit 2 C Zum Außengerät B G Zum Außengerät D D Zum Außengerät C H Zum Rohrleitungsanschlusskit 3 176 PMML0294A rev 2 07 2014 Rohrleitungen und kältemittelmenge PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 176 14 07 2014 12 29 41 ...

Page 191: ... Innendurchmesser OD Außendurchmesser A Zum Innengerät E Zum Rohrleitungsanschlusskit 1 B Zum Außengerät A F Zum Rohrleitungsanschlusskit 2 C Zum Außengerät B G Zum Außengerät D D Zum Außengerät C H Zum Rohrleitungsanschlusskit 3 177 PMML0294A rev 2 07 2014 Rohrleitungen und kältemittelmenge DEUTSCH PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 177 14 07 2014 12 29 41 ...

Page 192: ...ischen Anschluss Kit und Boden des Außengeräts einhalten Außerdem muss zwi schen Anschluss Kit und Außengerät eine Ölauffangeinheit A mind 200 mm installiert werden Wenn die Kältemittelgas und flüssigkeitsrohrleitungen zwischen den Außengeräten länger als zwei Meter sind muss die Ölauf fangeinheit an der Gasrohrleitung installiert werden um ein An sammeln des Kältemittelöls zu vermeiden A Die Kält...

Page 193: ...hrauben Das Anzugsdrehmoment aus der Tabelle darf nicht über schritten werden Der Anschluss kann sonst fehlerhaft sein was Leckagen an der Verbindung verursacht Dämmung der Kältemittelleitung Das Kältemittel zirkuliert mit sehr niedriger Temperatur und je nach Jahreszeit und Anlage mit mehreren Grad unter Null durch die Rohrleitungen Der Temperaturunterschied zur Umgebungs luft ist extrem hoch wes...

Page 194: ...sverlegung vor Ort durch Wärmepumpensystem 2 Rohre Alle Maßangaben in mm Dieser Rohrleitungsanschluss wird NICHT für das Wärmepumpensystem 2 Rohrleitungen verwendet Anschluss der Kältemittelflüssig keitsleitung Hoch Niederdruck Anschluss der Kältemittelflüssigkeits leitung Kältemittelleitungs und Kabelanschlussöffnungen Aussparungen Anschluss der Kältemittelflüssig keitsleitung Hoch Niederdruck An...

Page 195: ...eitsleitung Die Lücke mit Isolierungen abdecken Gasleitung Flüssigkeits leitung Leitungs abdeckung Die Lücke mit Verpackung abdecken nicht mitgeliefert Wärmerückgewinnungssystem 3 Rohre Anschluss der Kältemittel flüssigkeitsleitung Niederdruck Anschluss der Kältemittelflüssig keitsleitung Hoch Niederdruck Anschluss der Kältemittelflüssig keitsleitung Kältemittelleitungs und Kabelanschlussöffnungen...

Page 196: ...4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Flüssigkeit 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Modell RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Leitungs größen Ø mm a Gas Niederdruck 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas Hoch Niederdruck 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 ...

Page 197: ...28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Flüssigkeit 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas Niederdruck 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas Hoch Niederdruck 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 ...

Page 198: ...Plan anschließen Zur Bestimmung des geeigneten An schluss Kits und Durchmessers der Rohrleitungen für jedes Gerät siehe Tabelle Kombination der FSXN1E Grundgeräte Für Wärmepumpensysteme 2 Rohre Modell RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Kombina tionsgerät Außengerät A RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSX...

Page 199: ... 12 7 12 7 15 88 e Gas Niederdruck 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas Hoch Niederdruck 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Flüssigkeit 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 K...

Page 200: ...derdruck 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas Hoch Niederdruck 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Flüssigkeit 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas Niederdruck 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 1...

Page 201: ... a Gas Niederdruck 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas Hoch Niederdruck 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Flüssigkeit 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas Niederdruck 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas Hoch Niederdruck 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Flüssigkeit 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05...

Page 202: ...tzseite Geräuschisolierende Abdeckung Kompressor Ölrückflussleitung Metallplatte Verschlussrohr VORSICHT Vor Ausbau der Abschlussleitung sicherstellen dass sich in der Rohrleitung kein Gas befindet Andernfalls kann die Rohr leitung herausgeblasen werden und Verletzungen verursa chen Schützen Sie die Rückölleitung und den Vibrationsdämpfer mit einer Metallplatte wenn Sie einen Brenner verwenden Flü...

Page 203: ...H E A B C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Absperrventil Gas Niederdruck B Absperrventil hoher niedriger Gasdruck C Absperrventil Flüssigkeit D Aufweiten E Flüssigkeitsleitung nicht mitgeliefert F Zubehörleitung B G 90º Winkelstück B nicht mitgeliefert H 90º Winkelstück A nicht mitgeliefert I Hoch Niederdruckgasleitung nicht mitgeliefert J Zubehörleitung C Für Wärmerückgewinnun...

Page 204: ...pe nicht direkt auf das Gehäuse des Absperrventils auf den Kompressor und die Abdeckung oder die Isolierbuchsen trifft vor der Ölrücklaufleitung eine Metallplatte einlegen Siehe Kapitel Gasabsperrventil Zum Anschluss der Innengeräte an den Außengeräten müssen Kupferrohrleitungen verwendet werden die speziell für die Käl temittelverwendung geeignet sind Bei der Verlegung der Rohr leitungen muss bea...

Page 205: ...nschluss Absteigender Rohranschluss A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Außengerät A F Flüssigkeitsleitung nicht mitgeliefert H3 Rohrleitungsanschluss Kit 3 Niederdruckgas B Außengerät B G1 Rohrleitungsanschluss Kit 1 Hoch Niedrigdruckgas I1 Rohrleitungsanschluss Kit 1 Flüssigkeit C Außengerät C ...

Page 206: ...H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Hauptaußengerät B Sekundäraußengeräte C D E Anschluss Kit 1 F Anschluss Kit 2 G Anschluss Kit 3 H Innengeräte I Kopfabzweigung J Multi Kit nach der ersten Abzweigung 3 Rohre Gas und Flüssigkeit mit Hoch und Niederdruck 2 Rohrleitungen Gas u...

Page 207: ...28 58 ø12 7 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 Für Wärmerückgewinnungssysteme 3 Rohre 1 Rohrleitungsdurchmesser für das Außengerät 2 Durchmesser der Hauptrohrleitung vom Geräteboden oder Anschluss Kit 1 zum ersten Verteiler 3 Rohre 2 Außengerät PS Gas Niederdruck Gas Hoch Niederdruck Flüssigkeit Außengerät PS Gas Niederdruck Gas Hoch Niederdruck Flüssigkeit 5 ø15 88 ø12 7 ø9 ...

Page 208: ...35 5 10 0 ø22 2 ø9 52 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 Bedingungen für die Rohrleitungsverlegung Für Wärmepumpensysteme 2 Rohre Teil Marke Zulässige Rohrleitungslänge 7 Empfohlene Anzahl ange schlossener Innengeräte Empfohlene Anzahl ange schlossener Innengeräte Rohrleitungslänge insgesamt Aktuelle Flüssig keitsrohrleitungs länge insgesamt 1000 m 8 300 m Maximale Leitungslänge Aktuelle Länge L1 165 m 165 m En...

Page 209: ...t mitgeliefert verwenden 6 Nach dem Anschluss Kit einen direkten Abstand von min destens 500 mm einhalten 7 Die Installationsbedingungen für die Kältemittelrohrleitun gen sind je nach Anzahl angeschlossener Innengeräte unter schiedlich 8 Die zulässige Gesamtrohrleitungslänge muss aufgrund der max zusätzlichen Kältemittelmengenbegrenzung unter 1000 m liegen PS 5 10 12 14 und 16 18 24 26 54 Max Einf...

Page 210: ...ur Abzweigung der Innengeräte und des CH Geräts das Multi Kit System verwenden Das Innengerät und den Multi Kit gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung installieren Wenn die Länge der Rohrleitung L3 zwischen jedem Multi Kit und jedem Innengerät bedeutend länger als bei anderen Innengeräten ist strömt das Kältemittel nicht richtig und die Leistung ist im Vergleich mit anderen Modellen niedriger e...

Page 211: ...rden Sechskant Schraubenschlüssel Hoch Niederdruck Niederdruck 10 mm Flüssigkeit 4 mm zum Öffnen und Schließen des T Ventils O Ring Gummi Kältemitteldruck T Ventil Werkseitig geschlossen Gegen den Uhrzeiger sinn Öffnen im Uhrzeigersinn Schließen Kappe N m Außengerät T Ventil Konusmutter Kappe Kontrollmuffe Hoch Niederdruck und Niederdruck gasventile Flüssig keitsventil Flüssigkeit Hoch Niederdruck...

Page 212: ...pe an die Kontrollmuffen an Wärmepumpensystem Sperrventil für Hoch Niederdruckgas Flüssigkeitssperrventil Wärmerückgewin nungssystem Sperrventil für Hoch Niederdruckgas Niederdruckgas Absperrventil Flüssigkeitssperrventil 2 Fahren Sie mit der Vakuumpumpenfunktion fort bis der Druck 0 1MPa 756mmHg oder weniger für eine oder zwei Stunden erreicht hat Nach dem Vakuumpumpen stoppen Sie die Pumpe und l...

Page 213: ...estmenge von jedem Basisgerät als die zusätzliche Mindestkältemittelmenge kg 2 W2 Zusätzliche Kältemittelmenge für das Innengerät nur für Wärmepumpensysteme W2 kg Die zusätzliche Kältemittelmenge ist abhängig von der Anzahl der angeschlossenen Innengeräte erforderlich Wäh len Sie die Kältemittelmenge aus folgender Tabelle aus Zusätzliche Kältemittelmenge kg Anlage Wärmepumpe Wärmerückgewinnung Mod...

Page 214: ... Kältemittels zeichnen Sie die Gesamtkältemittelmenge werkseitige Kältemittelmen ge zusätzliche Kältemittelmenge vor Ort im Kältemitteletikett auf Zeichnen Sie bei einer Kombination von Basisgeräten die Ge samtkältemittelmenge im Hauptgeräte Etikett auf HINWEIS Wenn das Kältemittel wegen Reparatur Betrieb oder Einstellung des Geräts zurückgewonnen wird zeichnen Sie die Kältemittel menge erneut auf...

Page 215: ...5 0N m Die hintere Befestigung wird nicht mitgeliefert 2 Wenn das Ventil geöffnet ist entfernen Sie die Etiketten Schließen Zubehör und befestigen Sie an ihrer Stelle die Etiketten Offen Zubehör 3 Ziehen Sie die Kappen mit dem folgenden Drehmoment Punkt 8 1 2 e fest nachdem jedes T Ventil geöffnet ist Kontrollmuffe Nur Füllschlauch für R410A kann angeschlossen werden Kappe Gegen den Uhrzeigersinn ...

Page 216: ...ntil Flüssigkeits leitung CH Gerät Gasleitung Niederdruck CH Gerät Isolierung Befüllen Sie die korrekte Kältemittelmenge gemäß Zusätzliche Kältemittelmenge ein Andernfalls kann der Kompressor durch eine zu hohe oder zu geringe Kältemittelmenge beschädigt werden Das Einfüllen des Kältemittels an der Kontrollmuffe des Gasabsperrventils kann zu einem Ausfall des Kompressors führen Vergewis sern Sie s...

Page 217: ...üfung erneut aus 5 Stellen Sie Pin 4 von DSW5 auf OFF wenn die Kältemittel menge ausreichend ist Nachdem Sie Pin 4 von DSW5 auf OFF gestellt haben warten Sie mindestens 3 Minuten Da nach ist das Außengerät betriebsbereit Anzeige des Beurteilungsresultats 7 Segmentanzeige Ergebnis Bemerkungen Ausreichende Kältemittelbe füllung Die Kältemittelmenge ist ausreichend Stellen Sie Pin 4 von DSW5 auf OFF ...

Page 218: ...ist das alle Innengeräte eines Raums verbindet 2 Berechnen Sie die Größe des Raums in dem dieses Gerät installiert wird V m3 von jedem Zielraum 3 Berechnen Sie die Kältemittelkonzentration C kg m3 des Raums nach der folgenden Gleichung R Gesamte verwendete Kältemittelmenge kg C Kritische Konzentration 0 3 kg m3 V Freiraum an der Stelle wo dieses Gerät installiert werden soll m3 Wenn lokale Vorschr...

Page 219: ...ig Fuß gänger unterwegs sind muss eine zusätzliche Wasser abflusswanne installiert werden Abflussleitungen und Auffangschalen nicht bei kaltem Klima anbringen sie könnten gefrieren und brechen Wenn für das Außengerät ein Kondenswasserabfluss Kit erfor derlich ist den Kondenswasserabfluss Kit DBS TP10A Option verwenden HINWEIS Alle Maßangaben in mm Boden des Außengeräts SET FREE RAS 8 12 FSXN1E und...

Page 220: ... entspricht an eine Stromversorgungsleitung an schließen maximale Leistung jeder Innengerätegruppe 26 PS Vermischen Sie nicht die Geräte von verschiede nen Gruppen c Bei Wärmerückgewinnungssystemen können das CH Gerät und das Innengerät desselben Kältemittelkreislaufs über denselben Hauptstromschalter versorgt werden 2 Sicherstellen dass die Versorgungsspannung zwischen 90 und 110 der Nennspannung...

Page 221: ... 1 230V 50Hz Innen gerät Nr Teilebezeichnung ELB Erdschlussschalter SICHERUNG oder CB S Hauptschalter Stromquellenkabel A G Erdungskabel A G Übertragungskabel A G I G Übertragungskabel A G A G Stromquellenkabel I G CH Gerät Erdungskabel I G CH Gerät Wärmerückgewinnungssystem Stromversorgung Außengerät 3N 400V 50Hz Außen gerät A Außen gerät B Außen gerät C Innengerätseite Stromquelle Innengerät CH ...

Page 222: ...oropren beschichteten Kabel Code H05RN F 10 3 2 Haupttrennschalter Elektrische Daten und empfohlene Verkabelung Unterbrecherstärke 1 Außengerät Modell Stromversor gung Maximaler Betriebs strom A Typ der Stromver sorgungsleitung ELB Hauptschalter CB A Nennstrom A Nennstromwert mA Nennstrom A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC 3 5SQ 40 30 30 30 RAS 12FSXN1E 2...

Page 223: ...h xx ist siehe Spalte Ssc Der Installateur bzw Benutzer muss ggf durch Rücksprache mit dem Stromnetzbetreiber sicherstellen dass das Gerät nur an eine Stromversorgung angeschlossen wird wo der Kurzschlussstrom größer gleich xx ist siehe Spalte Ssc Modell Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 Die zuständigen Behörden für die Stromversorgung können Einschränkungen hinsichtlich der Oberschwi...

Page 224: ...n HINWEIS Verlegen Sie das Stromversorgungskabel und das Übertra gungskabel nicht durch denselben Kabelschacht Lassen Sie vielmehr einen Abstand von mindestens 5cm zwischen dem Stromversorgungskabel und dem Übertragungskabel Ziehen Sie jedes Kabel aus der entsprechenden Aussparung Schneiden Sie Büchse X in die Gummibuchse Zubehör und befestigen Sie sie sicher an der Aussparung für den Ka belschutz...

Page 225: ... ist die Stromkabel in einem Me tallkanal getrennt von den anderen Kabeln verlegen Die Datenkabel an den Anschlüssen 1 und 2 der TB2 am Außen gerät A Hauptgerät anschließen Zwischen Außengerät und Innengerät Zwischen Außengerät und CH Gerät Zwischen dem Außen und Innengerät bei anderen Kältemit telkreisläufen VORSICHT Die Stromkabel nicht an den Datenanschlüssen TB2 anschlie ßen Dadurch könnte die...

Page 226: ...et werden Sonst werden die neuen Einstellungen nicht übernommen HINWEIS Bei eingeschalteter Spannungsversorgung können nur die DIP Schalter DSW1 DSW2 und DSW4 eingestellt werden Das Symbol zeigt die Position der DIP Schalter an Die Abbildungen zeigen die Position der DIP Schalter nach Ab schluss der Positionseinstellung an Mit dem DIP Schalter DSW4 wird die Anlage 10 bis 20 Sekun den nach Aktivier...

Page 227: ...RAS 14FSXNH E bis RAS 36FSXNH E stellen Sie diese Funktion für alle Außengeräte ein Nur für Basiseinheiten RAS 5 12 FSNXH und RAS 8 16 FSXN1E verfügbar DSW6 Einstellung der Außengerätenummer Einstellung erforderlich Grundgerät werkseitig Kombination der Grundgeräte Gerät A Nr 0 Gerät B Nr 1 Gerät C Nr 2 Gerät D Nr 3 HINWEIS Die Außengerätekombination muss eingestellt werden Für FSXN1E Gerät A D Fü...

Page 228: ... onsnum mer Eingang Ausgang 1 Festgelegte Betriebsart Heizen Betriebssignal 2 Festgelegte Betriebsart Kühlen Alarmsignal 3 Anforderungsabschaltung Kompressor EIN Signal 4 Außenlüftermotor Ein Aus Entfrostersignal 5 Zwangsabschaltung 6 Steuerung Stromaufnahme 40 7 Steuerung Stromaufnahme 60 8 Steuerung Stromaufnahme 70 9 Steuerung Stromaufnahme 80 10 Steuerung Stromaufnahme 100 11 Niedergeräuschein...

Page 229: ...werden Keine Spannung an den Kommunikationsanschlüssen anlegen Überprüfen ob alle Kabel L1 L2 L3 y N R S und T richtig an der Stromversorgung angeschlossen sind Sind sie nicht richtig ange schlossen arbeitet das Gerät nicht und an der Fernbedienung wird der Alarmcode 05 angezeigt Ist dies der Fall die Phase der Ver sorgungsleitung gemäß dem Blatt auf der Rückseite des Service Deckels überprüfen un...

Page 230: ...instellung kann jedoch geändert werden Betriebsbereich überprüfen Siehe Kapitel Betriebsbereich Bei in Betrieb befindlicher Anlage Folgendes beachten Keine Teile des Heißgasbereichs mit der Hand berühren weil die Kammer des Kompressors und die Leitungen eine Temperatur über 90ºC haben Die Taste der Magnetschalter nicht betätigen Dies könnte einen ernsthaften Unfall verursachen 3 Minuten nach Aussc...

Page 231: ...räusch an den Luftklappen Wenn von den Luftklappen anormale Geräusche erzeugt werden kann dies von einer Deformierung der Luftblende herrühren die durch eine inkorrekte Installation verursacht wurde Installieren Sie in diesem Fall eine Luftblen de ohne Deformierung Wenn kein anormales Geräusch zu hö ren ist drücken Sie erneut oder um den automatischen Schwingbetrieb zu stoppen Obwohl die Temperatu...

Page 232: ...messen Abgastemperatur Td _____ºC Flüssigkeitsleitungstemperatur Te _____ºC 8 Druck messen Ausströmdruck Pd _____MPa Ansaugdruck Ps _____MPa 9 Spannung messen Nennspannung _____ V Betriebsspannung L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Anlaufspannung _____ V Phasenabweichung 1 V Vm _____ 10 Betriebsstrom am Kompressoreinlass messen Eingang _____ kW Betriebsstrom _____ A 11 Ist die Kältemittelbe...

Page 233: ...er Stellung blockiert Anschluss abgelöst 0A Übertragung Fehler zwischen Außengerät und Außengerät Falsche Verkabelung unterbrochenes Kabel lockere Anschlüs se 0b Außengerät Falsche Adresseinstellung des Außengeräts Duplizierung der Adresseneinstellung für Außengeräte Neben geräte im gleichen Kühlkreislaufsystem 0C Falsche Einstellung des Hauptaußengeräts Zwei oder mehr Außengeräte sind im gleichen...

Page 234: ...s Thermistors der Inverter Lamelle Verstopfung des Wärmetauschers Fehler des Lüftermotors 55 Inverter Fehler Inverter PCB 57 Lüftersteue rung Aktivierung des Lüftersteuerungsschutzes Erkennung IC Driver Fehlersignal Schutz vor Überstrom gerin ge Spannung Kurzschluss momentaner Überstrom 5A Fehlerhafte Kühlrippentemperatur der Lüftersteue rung Fehlerhafter Kühlrippenthermistor Verstopfung im Wärmet...

Page 235: ... 40 x 2 32 x 3 40 x 2 32 x 3 Ölheizmodul Leistung W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 CCP Timer Nicht regulierbar Einstellzeit Min 3 3 3 3 3 GS Lüftermodul Sicherungsleistung 3N 400V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Modell RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Für Kompressor Druckschalter Automatischer Neustart nicht regulierbar jeweils für jeden Ko...

Page 236: ...ive Luftfeuchtigkeit betrieben wird kann es zu Taubildung auf der Luftblende kommen Taubildung am Gehäuse wenn das System über einen langen Zeitraum im Kühlbetrieb unter Bedingungen mit hoher Feuchtigkeit über 27ºC DB 80 relative Luftfeuchtigkeit betrieben wird kann es zu Taubildung auf dem Gehäuse kommen DIE ANLAGE FUNKTIONIERT NICHT Sicherstellen dass SET TEMPERATURE auf die richtige Temperatur ...

Page 237: ... de la série SYSTEM FREE Vérifiez conformément aux Manuels d installation et de fonction nement fournis avec les unités intérieures et les groupes exté rieurs que toutes les informations nécessaires permettant l ins tallation correcte du système sont fournies Dans le cas contraire contactez votre distributeur 1 2 2 Nomenclature des modèles de groupe extérieur Type d unité groupe extérieur RAS Tire...

Page 238: ...AS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E CV 38 40 42 44 46 Modèle RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Combinaison RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E CV 48 50 52 54 Modèle RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Comb...

Page 239: ...ituations une série de symboles spéciaux sera utilisée pour les identifier clairement Portez une attention particulière à ces symboles et aux mes sages qui les suivent car votre sécurité et celle des autres en dépendent DANGER Les textes qui suivent ce symbole contiennent des infor mations et des indications associées directement à votre sécurité et à votre intégrité physique Le non respect de ces...

Page 240: ... l appareil Les groupes extérieurs RAS 8 54 FSXN1E P et RAS 5 36 FSXNH E P sont conçus pour un usage commercial et dans l industrie légère Si vous l installez en tant qu équipement mé nager il existe un risque d interférences électromagnétiques REMARQUE Il est recommandé de rénover l air de la pièce et de la ventiler toutes les 3 ou 4 heures L installateur et le spécialiste des systèmes fourniront...

Page 241: ... circuler Des endroits près de la mer dans des milieux acides ou alcalins N installez pas l unité dans des lieux contenant du gaz de sili cium Le gaz de silicium déposé sur la surface de l échangeur de chaleur repousserait l eau L eau condensée éclabousserait alors en dehors du bac de récupération et pourrait se retrouver à l intérieur du coffret électrique Cela pourrait provoquer des fuites d eau...

Page 242: ...ctrique est interrompue pendant des périodes brèves jusqu à 2 secondes la télécommande conservera les réglages et l unité redémarrera lorsque l alimentation électrique sera rétablie S il s avère nécessaire de réinitialiser automatiquement le sys tème après des coupures d alimentation supérieures à 2 se condes contactez votre distributeur fonction en option S il s agit d un système avec pompe à cha...

Page 243: ...ateur d huile 18 Capteur basse pression 7 Soupape de sécurité à contrôle par micro ordinateur 2 éléments 19 Capteur haute pression 8 Robinet inverseur 2 éléments 20 Pressostat haute pression pour protection 9 Soupape d arrêt gaz basse pression 21 Filtre 10 Soupape d arrêt gaz haute basse pression 22 Clapet anti retour 11 Soupape d arrêt liquide 23 Résistance du carter 2 éléments 12 Électrovanne 4 ...

Page 244: ...teur d huile 18 Capteur basse pression 7 Soupape de sécurité à contrôle par micro ordinateur 2 éléments 19 Capteur haute pression 8 Robinet inverseur 2 éléments 20 Pressostat haute pression pour protection 9 Soupape d arrêt gaz basse pression 21 Filtre 10 Soupape d arrêt gaz haute basse pression 22 Clapet anti retour 11 Soupape d arrêt liquide 23 Résistance du carter 2 éléments 12 Électrovanne 4 é...

Page 245: ... Capteur basse pression 7 Séparateur d huile 20 Capteur haute pression 8 Soupape de sécurité à contrôle par micro ordinateur 2 éléments 21 Pressostat haute pression pour protection 2 éléments 9 Robinet inverseur 2 éléments 22 Filtre 10 Soupape d arrêt gaz basse pression 23 Clapet anti retour 11 Soupape d arrêt gaz haute basse pression 24 Résistance du carter 4 éléments 12 Soupape d arrêt liquide 2...

Page 246: ...eur d huile 18 Capteur basse pression 7 Soupape de sécurité à contrôle par micro ordinateur 2 éléments 19 Capteur haute pression 8 Robinet inverseur 2 éléments 20 Pressostat haute pression pour protection 9 Soupape d arrêt gaz basse pression 21 Filtre 10 Soupape d arrêt gaz haute basse pression 22 Clapet anti retour 11 Soupape d arrêt liquide 23 Résistance du carter 2 éléments 12 Électrovanne 4 él...

Page 247: ...d huile 18 Capteur basse pression 7 Soupape de sécurité à contrôle par micro ordinateur 2 éléments 19 Capteur haute pression 8 Robinet inverseur 2 éléments 20 Pressostat haute pression pour protection 9 Soupape d arrêt gaz basse pression 21 Filtre 10 Soupape d arrêt gaz haute basse pression 22 Clapet anti retour 11 Soupape d arrêt liquide 23 Résistance du carter 2 éléments 12 Électrovanne 4 élémen...

Page 248: ... Nº Pièce 1 Compresseur 11 Clapet anti retour 2 Échangeur de chaleur 12 Électrovanne 3 Échangeur de chaleur à double tuyau 13 Clapet anti retour 4 Séparateur d huile 14 Soupape d arrêt de conduite de liquide 5 Accumulateur 15 Soupape d arrêt pour conduite basse de gaz 6 Filtre 16 Soupape d arrêt pour conduite haute basse de gaz 7 Distributeur 17 Capteur de pression du frigorigène capteur haute pre...

Page 249: ...ge Nº Pièce Nº Pièce 1 Compresseur 11 Clapet anti retour 2 Échangeur de chaleur 12 Électrovanne 3 Échangeur de chaleur à double tuyau 13 Clapet anti retour 4 Séparateur d huile 14 Soupape d arrêt de conduite de liquide 5 Accumulateur 15 Soupape d arrêt pour conduite basse de gaz 6 Filtre 16 Soupape d arrêt pour conduite haute basse de gaz 7 Distributeur 17 Capteur de pression du frigorigène capteu...

Page 250: ... 15 Soupape d arrêt pour conduite basse de gaz 6 Filtre 16 Soupape d arrêt pour conduite haute basse de gaz 7 Distributeur 17 Capteur de pression du frigorigène capteur haute pression 8 Robinet inverseur 18 Capteur de pression du frigorigène capteur basse pression 9 Tube capillaire 19 Pressostat haute pression pour protection 10 Soupape de sécurité de contrôle à micro ordinateur Symbole ODxT Matér...

Page 251: ...rêt pour conduite basse de gaz 6 Filtre 16 Soupape d arrêt pour conduite haute basse de gaz 7 Distributeur 17 Capteur de pression du frigorigène capteur haute pression 8 Robinet inverseur 18 Capteur de pression du frigorigène capteur basse pression 9 Tube capillaire 19 Pressostat haute pression pour protection 10 Soupape de sécurité de contrôle à micro ordinateur Symbole ODxT Matériau a 28 0 x 1 6...

Page 252: ...t la manipulation de charges avec des chariots élévateurs Les seuls endroits où il est permis de placer les fourches du cha riot élévateur sont les orifices A de la base de l unité N appliquez pas de force excessive sur ces orifices ni avec les fourches ni avec d autres moyens La base de l unité pourrait se déformer Ne déplacez pas l unité en la poussant par le côté B de la base avec les fourches ...

Page 253: ...ité veillez à ce que la glace tombant de l unité ne présente pas de risque pour les passants Lorsque le groupe extérieur est installé dans des zones cou vertes par la neige montez les panneaux fournis par l installateur sur la partie supérieure de l unité et sur le côté de l admission de l échangeur de chaleur N installez pas le groupe extérieur dans des endroits où la pous sière ou la pollution p...

Page 254: ... bâti ments élevés sans murs dans deux directions il faut un espace de 300 mm à l arrière de l unité 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W REMARQUE Toutes les dimensions sont en mm Vue de dessus La flèche indique l avant de l unité W aucune limite de hauteur pour le mur latéral 7 3 2 Installation avec des murs dans trois directions Installation simple Installation dans la même direction 500 h2 2...

Page 255: ...ilisez l ac cessoire d origine DBS TP10A N installez pas de tuyaux d éva cuation ni de bacs de récupération dans des lieux où le climat est très froid car ils pourraient geler et se casser DANGER En aucun cas l évacuation ne peut être réalisée directement dans des zones traversées par les piétons L eau d évacua tion peut geler à basse température et provoquer des chutes Les fondations doivent pouv...

Page 256: ...du circuit a tendance à se sé parer du gaz qui la transporte Le compresseur pourrait alors être sérieusement endommagé par manque de lubrification Si vous utilisez des tuyauteries frigorifiques de diamètre infé rieur cela peut rendre plus difficile la circulation du gaz ou du fluide frigorigène Le rendement du système en sera affecté Le compresseur travaillera alors dans des conditions plus dif fi...

Page 257: ...révenir l accumulation d humidité et ou de saleté REMARQUE Si vous utilisez un isolant en mousse de polyéthylène il est re commandé d appliquer une couche de 10 mm d épaisseur pour la tuyauterie liquide et de 15 à 20 mm pour la conduite de gaz Installez l isolation une fois la température de la surface du tuyau égale à la température de la pièce sinon l isolation pourrait fondre N utilisez pas de ...

Page 258: ...lez le panneau des tuyaux et scellez complètement leur contour et le panneau pour éviter que de l eau des rongeurs ou de la saleté ne puissent y pénétrer Accessoires fournis avec les unités FSXN1E Accessoire 8 CV 10 CV 12 CV 14 CV 16 CV Remarques Tuyau accessoire A Raccordement de la tuyauterie gaz haut bas Uniquement pour systèmes de récupération de chaleur 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22...

Page 259: ...e pied 2 2 2 2 2 58 Pour la sortie du câble d alimentation panneau des tuyauteries 1 1 1 1 1 32 Pour la sortie du câble de transition socle de base pied 2 2 2 2 2 70 Pour la sortie du câble de transition panneau des tuyauteries 2 2 2 2 2 38 Vis 1 pour fixer le collier de serrage 2 de rechange 3 3 3 3 3 Étiquette du modèle d unité de combinaison Pour l identification du modèle d unité de combinaiso...

Page 260: ...z haute basse pression Conduite de liquide MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 246 PMML0294A rev 2 07 2014 Installation des tuyauteries et charge de fluide frigorigène PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 246 14 07 2014 12 30 19 ...

Page 261: ...le kit 1 de raccordement des tuyauteries B Vers le groupe extérieur A F Vers le kit 2 de raccordement des tuyauteries C Vers le groupe extérieur B G Vers le groupe extérieur D D Vers le groupe extérieur C H Vers le kit 3 de raccordement des tuyauteries 247 PMML0294A rev 2 07 2014 Installation des tuyauteries et charge de fluide frigorigène FRANÇAIS PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 247 14 07 2014 12 30...

Page 262: ...ression Conduite de gaz haute basse pression Conduite de liquide MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 248 PMML0294A rev 2 07 2014 Installation des tuyauteries et charge de fluide frigorigène PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 248 14 07 2014 12 30 22 ...

Page 263: ...B Vers le groupe extérieur A F Vers le kit 2 de raccordement des tuyauteries C Vers le groupe extérieur B G Vers le groupe extérieur D D Vers le groupe extérieur C H Vers le kit 3 de raccordement des tuyauteries SET FREE FSXNH E 2 tuyaux Modèle Conduite de gaz haute basse pression Conduite de liquide MC 20AN1 249 PMML0294A rev 2 07 2014 Installation des tuyauteries et charge de fluide frigorigène ...

Page 264: ...kit 1 de raccordement des tuyauteries B Vers le groupe extérieur A F Vers le kit 2 de raccordement des tuyauteries C Vers le groupe extérieur B G Vers le groupe extérieur D D Vers le groupe extérieur C H Vers le kit 3 de raccordement des tuyauteries 250 PMML0294A rev 2 07 2014 Installation des tuyauteries et charge de fluide frigorigène PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 250 14 07 2014 12 30 22 ...

Page 265: ...l unité intérieure E Vers le kit 1 de raccordement des tuyauteries B Vers le groupe extérieur A F Vers le kit 2 de raccordement des tuyauteries C Vers le groupe extérieur B G Vers le groupe extérieur D D Vers le groupe extérieur C H Vers le kit 3 de raccordement des tuyauteries 251 PMML0294A rev 2 07 2014 Installation des tuyauteries et charge de fluide frigorigène FRANÇAIS PMML0294A_rev 2_02 2014...

Page 266: ...base du groupe extérieur Installez également un récupérateur d huile A minimum 200 mm entre le kit de raccordement et le groupe extérieur Si la longueur des tuyauteries gaz et liquide entre les groupes extérieurs est supérieure à deux mètres le récupérateur d huile doit être installé sur la conduite de gaz pour éviter l accumulation d huile frigorigène A Placez les tuyauteries frigorifiques des gr...

Page 267: ...épassez pas la valeur de serrage indiquée dans le ta bleau Le raccord se déformerait et le raccordement pourrait fuir Isolation de tuyauterie frigorifique Le frigorigène circulant dans les tuyaux est à très basse tem pérature plusieurs degrés en dessous de zéro en fonction de l époque de l année et de l installation La différence de tempé rature avec l air ambiant est très élevée et provoque des p...

Page 268: ...r place pour les travaux de tuyauterie Systèmes de pompe à chaleur 2 tuyaux Toutes les dimensions sont en mm Cette connexion des tuyauteries N EST PAS utilisée par le système de pompe à chaleur 2 tuyaux Raccordement de la tuyauterie gaz haute basse pression Raccordement de la tuyauterie liquide Orifices de connexion de câblage et de tuyauterie frigorifique orifices pré défoncés Raccordement de la ...

Page 269: ...az Tuyauterie liquide Panneau des tuyauteries Couvrez l espace avec un emballage fourni sur site Systèmes de récupération de chaleur 3 tuyaux Raccordement de la tuyauterie gaz basse pression Raccordement de la tuyauterie gaz haute basse pression Raccordement de la tuyauterie liquide Orifices de connexion de câblage et de tuyauterie frigorifique orifices pré défoncés Raccordement de la tuyauterie g...

Page 270: ...uide 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Modèle RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Diamètre de tuyauterie Ø mm a Gaz basse pression 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gaz haute basse pression 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 Li...

Page 271: ...8 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Liquide 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gaz basse pression 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gaz haute basse pression 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 ...

Page 272: ... raccordement des tuyauteries frigorifiques comme sur l image Consultez le tableau pour déterminer le kit de raccordement approprié et le diamètre des tuyaux pour chaque unité Combinaison d unités de base FSXN1E Pour systèmes de pompe à chaleur 2 tuyaux Modèle RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Combinai son d unité...

Page 273: ... 12 7 15 88 e Gaz basse pression 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gaz haute basse pression 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquide 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Com...

Page 274: ...2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gaz haute basse pression 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquide 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gaz basse pression 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 G...

Page 275: ...sion 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gaz haute basse pression 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Liquide 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gaz basse pression 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gaz haute basse pression 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Liquide 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 c Gaz...

Page 276: ... de fermeture Coupure Corps de soupape d arrêt Chalumeau Côté de travail sur place Cache antiparasite Compresseur Tuyau de retour d huile Plaque métallique Tuyau de fermeture ATTENTION Vérifiez qu il n y a pas de gaz dans le tuyau avant de retirer le tuyau de fermeture Sinon le tuyau peut exploser et cela pourrait provoquer des blessures Protégez les tuyaux de retour d huile et la protection contr...

Page 277: ...S 8 16 FSXN1E RAS 5 8 FSXNH E A B C D E F G RAS 10 14 FSXN1E RAS 10FSXNH E A B C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Soupape d arrêt gaz basse pression B Soupape d arrêt gaz haute basse pression C Soupape d arrêt liquide D Tulipage E Tuyauterie liquide fournie sur site F Tuyau accessoire B G Coude B 90º fourni sur site H Coude A 90º fourni sur site I Conduite de gaz haute basse pr...

Page 278: ...ement à ce que la flamme du chalumeau n atteigne pas le corps de la soupape d arrêt le compresseur et son panneau ou les bagues d isolation en intercalant une plaque métallique devant le tuyau de retour d huile Reportez vous au chapitre Soupape d arrêt de gaz Connectez les unités intérieures aux groupes extérieurs en utili sant des tuyaux en cuivre spécifiques pour frigorigène L installa tion des ...

Page 279: ...de tuyauterie vers le bas A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Groupe extérieur A F Tuyauterie de liquide fournie sur site H3 Kit 3 de raccordement des tuyauteries gaz basse pression B Groupe extérieur B G1 Kit 1 de raccordement des tuyauteries gaz haute basse pression I1 Kit 1 de raccordement des...

Page 280: ...3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Groupe extérieur principal B Groupes extérieurs secondaires C D E Kit 1 de raccordement F Kit 2 de raccordement G Kit 3 de raccordement H Unités intérieures I Raccordement par collecteur J Multi kit après le premier embr...

Page 281: ...88 ø 9 52 20 0 ø 28 58 ø 15 88 8 0 ø 19 05 ø 9 52 Pour systèmes de récupération de chaleur 3 tuyaux 1 Diamètre du tuyau pour le groupe extérieur 2 Diamètre du tuyau principal de l unité de base ou du kit 1 de raccordement jusqu au premier embranchement 3 tuyaux 2 Groupe extérieur CV Gaz basse pression Gaz haute basse pression Liquide Groupe extérieur CV Gaz basse pression Gaz haute basse pression ...

Page 282: ...ons de travail des tuyaux Pour systèmes de pompe à chaleur 2 tuyaux Pièce Marque Longueur des tuyaux admissible 7 Nombre recommandé d unités intérieures connectées Nombre recommandé d unités intérieures connectées Longueur totale des tuyaux Longueur actuelle totale de tuyauterie liquide 1 000 m 8 300 m Longueur maximale de tuyau Longueur actuelle L1 165 m 165 m Longueur équivalente 190 m 190 m Lon...

Page 283: ...vez une distance directe de 500 mm ou plus après le kit de raccordement 7 Les conditions d installation des tuyauteries frigorifiques sont différentes en fonction du nombre d unités intérieures connectées 8 La longueur totale de tuyaux admissible doit être inférieure à 1 000 m à cause de la limite de charge de fluide frigorigène supplémentaire CV 5 10 12 14 et 16 18 24 26 54 Charge de fluide frigo...

Page 284: ...et de l unité CH Installez l unité intérieure et le multi kit conformément aux indications de ce manuel Si la longueur de tuyau L3 entre chaque multi kit et chaque unité intérieure est considérablement plus longue que pour une autre unité intérieure le frigorigène ne circulera pas correctement et le rendement sera inférieur en comparaison avec d autres modèles longueur de tuyau recommandée jusqu à...

Page 285: ...e Clé à six pans Haute basse pression Basse pression 10 mm Liquide 4 mm Pour ouvrir ou fermer la soupape à tige Joint torique caoutchouc Pression du fluide frigorigène Soupape à tige Fermé avant l envoi Sens inverse aux aiguilles d une montre Ouvrir Sens des aiguilles d une montre Fermer Bouchon N m Groupe extérieur Tige soupape Raccord conique Bouchon Clapet anti retour Soupapes de gaz haute bass...

Page 286: ...eur Soupape d arrêt de gaz haute basse pression Soupape d arrêt de l admission de liquide Système de récu pération de chaleur Soupape d arrêt de gaz haute basse pression Soupape d arrêt de gaz basse pression Soupape d arrêt de l admission de liquide 2 Continuez de pomper à vide jusqu à ce que la pression at teigne au maximum 0 1 MPa 756 mmHg pendant une heure ou deux Après le pompage à vide arrête...

Page 287: ...imale totale de chaque unité de base comme quantité de fluide frigorigène supplémentaire minimale kg 2 W2 Quantité de charge de fluide frigorigène supplémentaire pour unité intérieure uniquement pour système de pompe à chaleur W2 kg La charge de fluide frigorigène supplémentaire est nécessaire en fonction du nombre d unités intérieures connec tées Sélectionnez la quantité de fluide frigorigène à p...

Page 288: ...luide frigorigène supplémentaire notez le fluide frigo rigène total frigorigène avant la livraison frigorigène supplé mentaire sur place sur l étiquette de frigorigène Pour la combinaison d unités de base notez le frigorigène total sur l étiquette de l unité principale REMARQUE Quand le frigorigène est récupéré ou chargé à cause de réparations du fonctionnement ou de réglages de l unité notez de n...

Page 289: ...la tige Couple de serrage 5 0 N m L assise arrière n est pas fournie 2 Quand chaque soupape est ouverte retirez les étiquettes Fermée accessoires et fixez les étiquettes Ouverte accessoires à la place 3 Serrez bien les bouchons conformément au couple de ser rage élément 8 1 2 e après avoir ouvert chaque soupape à tige Clapet anti retour Seule la tubulure de charge pour R410A peut être raccordée Bo...

Page 290: ...ssion Soupape d arrêt conduite de liquide Unité CH Conduite de gaz basse Unité CH Isolation Chargez la bonne quantité de fluide frigorigène conformément à la Charge de fluide frigorigène supplémentaire Sinon un compres seur pourrait s endommager à cause d un excès ou d un manque de charge de fluide frigorigène La charge de fluide frigorigène au clapet anti retour de la soupape d arrêt de gaz peut ...

Page 291: ...ez la broche numéro 4 de DSW5 quand la quantité de fluide frigorigène est suffisante Attendez au moins 3 minutes après avoir éteint la broche numéro 4 de DSW5 et le groupe extérieur sera ensuite prêt à fonctionner Indication de résultat d appréciation Indication sur l affi cheur à 7 segments Résultat Remarques Fluide fri gorigène suffisant La quantité de fluide frigorigène est suffisante Éteignez ...

Page 292: ... reliant toutes les unités intérieures des pièces à climatiser 2 Calculez la taille de pièce où cette unité sera installée V m3 de chaque pièce à climatiser 3 Calculez la concentration de fluide frigorigène C kg m3 de la pièce selon l équation suivante R quantité totale de fluide frigorigène chargée kg C concentration de fluide frigorigène 0 3 kg m3 V espace de pièce d installation de cette unité ...

Page 293: ... traversée par des pié tons il faut installer un bac d évacuation supplémentaire N installez pas de tuyaux d évacuation ni de bacs de ré cupération dans des lieux où le climat est très froid car ils pourraient geler et se casser S il est nécessaire de réaliser une installation d évacuation de la condensation pour le groupe extérieur utilisez le kit d évacuation en option DBS TP10A REMARQUE Toutes ...

Page 294: ...ectrique de chaque groupe d unités intérieures à son groupe de groupes extérieurs puissance maximale de chaque groupe d unités intérieures 26 CV Ne mélangez pas des unités de différents groupes c Pour les systèmes de récupération de chaleur l unité CH et l unité intérieure du même cycle frigorifique doivent être alimentées depuis le même interrupteur d alimentation principale 2 Vérifiez que la ten...

Page 295: ... Nº Nom de la pièce ELB disjoncteur de fuite à la terre FUSIBLE ou CB S interrupteur principal Câblage source d alimentation GE Câblage de terre GE Câblage de transmission GE UI Câblage de transmission GE GE Câblage d alimentation UI unité CH Câblage de terre UI unité CH Système de récupération de chaleur Alimentation du groupe extérieur 3N 400 V 50 Hz GE A GE B GE C Côté unité intérieure Unité in...

Page 296: ...chloroprène gainé code H05RN F 10 3 2 Interrupteur principal de protection Caractéristiques électriques et câblage recommandé calibre disjoncteur 1 groupe extérieur Modèle Source d ali mentation Intensité de fonctionnement maximale A Type de ligne d alimentation ELB Interrupteur principal CB A Intensité nominale A Intensité sensible nominale mA Intensité nominale A RAS 8FSXN1E 3N 400 V 50 Hz 15 0 ...

Page 297: ... public Il appartient à l installateur ou à l utilisateur de l équipement de s assurer si besoin est auprès de la compagnie du réseau de distribution que l équipement est raccordé uniquement à une source d alimentation dont la puissance de court circuit est supérieure ou égale à xx voir colonne Ssc Modèle Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 Les autorités responsables de l alimentation é...

Page 298: ...e REMARQUE Ne faites pas passer le câblage d alimentation électrique et le câblage de transmission par le même conduit De plus main tenez au moins 5 cm entre le câblage de transmission et le câblage de l alimentation électrique Tirez chaque câble par chacun des orifices pré défoncés cor respondants Découpez un X dans la bague en caout chouc accessoire et fixez la avec soin à l orifice pré défoncé ...

Page 299: ...les d alimentation dans un conduit métallique séparé des autres Connectez les câbles de communication aux bornes 1 et 2 de TB2 sur le groupe extérieur A unité principale Entre le groupe extérieur et l unité intérieure Entre le groupe extérieur et l unité CH Entre le groupe extérieur et l unité intérieure pour d autres cycles frigorifiques ATTENTION Ne connectez pas les câbles d alimentation aux bo...

Page 300: ...on Dans le cas contraire les nouveaux réglages ne seront pas valides REMARQUE Seuls les commutateurs DIP DSW1 DSW2 et DSW4 peuvent être réglés avec l alimentation en tension raccordée Le symbole indique la position des commutateurs DIP Les images illustrent la position du commutateur DIP après la finalisation du réglage de position Avec le commutateur DSW4 l unité se met en marche ou s arrête 10 à...

Page 301: ...SXN1E et RAS 14FSXNH E à RAS 36FSXNH E réglez cette fonction pour tous les groupes extérieurs Disponible uniquement pour les unités de base RAS 5 12 FSNXH et RAS 8 16 FSXN1E DSW6 réglage du numéro de groupe extérieur Réglage nécessaire Unité de base avant la livraison Combinaison d unité de base Unité A nº 0 Unité B nº 1 Unité C nº 2 Unit D n 3 REMARQUE La combinaison de groupes extérieurs doit êt...

Page 302: ...nctionnement Chauffage Signal de fonc tionnement 2 Réglage du mode de fonctionnement en refroidissement Signal d alarme 3 Arrêt de puissance Signal com presseur ON 4 Marche arrêt du moteur du ventilateur extérieur Signal de dégi vrage 5 Arrêt forcé 6 Contrôle de la demande d intensité à 40 7 Contrôle de la demande d intensité à 60 8 Contrôle de la demande d intensité à 70 9 Contrôle de la demande ...

Page 303: ... utiliser le système tant que la fuite électrique n a pas été détectée et réparée Ne mettez pas sous tension les bornes de communication Vérifiez que tous les câbles L1 L2 L3 et N R S et T sont correc tement branchés à la ligne d alimentation S ils ne sont pas correc tement branchés l unité ne fonctionnera pas et la télécommande indiquera le code d alarme 05 Lorsque cela se produit vérifiez et mod...

Page 304: ...s au cha pitre Plage de fonctionnement Tenez compte des éléments suivants lors du fonctionnement du système Ne touchez aucune des pièces de la zone de gaz de re foulement car la chambre du compresseur et les tuyaux sont à une température supérieure à 90ºC N appuyez pas sur le bouton des disjoncteurs magné tiques Cela pourrait provoquer un grave accident Ne touchez aucun des composants électriques ...

Page 305: ...onctionnement des déflecteurs Si des bruits anor maux s entendent au niveau des déflecteurs ils peuvent être dus à la déformation du panneau de soufflage à cause de sa mau vaise installation Dans ce cas installez de nouveau le panneau de soufflage sans déformation S il n y a pas de bruits anormaux appuyez de nouveau sur ou pour arrêter le balayage automatique Même si la détection de la température...

Page 306: ...ture de la tuyauterie liquide Te _____ºC 8 Vérifiez la pression Pression de refoulement Pd _____ MPa Pression d aspiration Ps _____ MPa 9 Vérifiez la tension Tension nominale _____ V Tension de fonctionnement L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Tension de démarrage _____ V Déséquilibre de phase 1 V Vm _____ 10 Vérifiez l intensité de fonctionnement à l entrée du compresseur Entrée _____ kW I...

Page 307: ...incorrecte soupape de sécurité bloquée en position fermée connecteur débranché 0A Transmission Anomalie entre extérieur et extérieur Câblage incorrect câble défectueux bornes desserrées 0b Groupe extérieur Réglage incorrect d adresse du groupe extérieur Duplication de réglage d adresse de groupes extérieurs unités secondaires d un même système de cycle frigorifique 0C Réglage incorrect du groupe e...

Page 308: ...ircuit intégré du pilote protection contre la surintensité basse tension court circuit 54 Anomalie de température d ailette de l inverter Anomalie de thermistance d ailette de l inverter colmatage de l échangeur de chaleur défaillance du moteur du ventilateur 55 Inverter Défaillance de PCB de l inverter 57 Contrôleur du ventilateur Activation de protection de contrôleur du ventilateur Détection de...

Page 309: ...0 x 2 40 x 2 32 x 3 40 x 2 32 x 3 Résistance de carter Puissance W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 Temporisateur CCP Non réglable Durée programmée min 3 3 3 3 3 Pour le module de ventilation CC Puissance du fusible 3N 400 V 50 Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Modèle RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Pour le compresseur Pressostats Réinitialisati...

Page 310: ... neau de soufflage Condensation sur la carrosserie si le système fonctionne en mode refroidissement pendant une période prolongée dans des conditions d humidité élevée plus de 27 ºC DB 80 d humidité relative de la condensation peut se former sur la carrosserie LE SYSTÈME NE FONCTIONNE PAS Vérifiez que l option SET TEMPERATURE est réglée sur la bonne température FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX DU REFROID...

Page 311: ... 5 36 FSXNH E combinate con uni tà interne della serie SYSTEM FREE Controllare in base ai manuali di installazione e d uso inclusi nel le unità esterne e interne che tutte le informazioni necessarie per la corretta installazione dell impianto siano incluse Se questo non fosse il caso contattare il proprio distributore 1 2 2 Nomenclatura dei modelli di unità esterne Tipo di unità unità esterna RAS ...

Page 312: ...E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Modello RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Combinazione RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Modello RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Combinazion...

Page 313: ...ali situazioni vengono utilizzati una serie di simboli speciali che le identificano in maniera chiara Prestare molta attenzione a questi simboli e ai messaggi che se guono dato che da questi dipende la propria sicurezza e quella degli altri PERICOLO I testi preceduti da questi simboli contengono informa zioni e indicazioni strettamente legate alla sicurezza e all integrità fisica Se non si tengono...

Page 314: ...FSXNH E P sono progettate per uso commerciale e per il settore dell industria leggera Se installate in ambiente dome stico potrebbero causare interferenze elettromagnetiche NOTA L aria nella stanza dovrà essere rinnovata e la stanza dovrà essere areata ogni 3 o 4 ore L installatore e specialista del sistema dovrà fornire misure di sicurezza anti perdite in conformità alla normativa locale Questo c...

Page 315: ...tallare l unità in luoghi in cui è presente gas di silicio Qual siasi gas di silicio depositatosi sulla superficie dello scambiatore di calore è idrorepellente Di conseguenza l acqua condensa ta schizzerà fuori dal vassoio di raccolta e entrerà nel quadro elettrico Si potranno pertanto verificare perdite d acqua o guasti elettrici Non installare l unità in un luogo in cui la corrente di aria espul...

Page 316: ...a fornitura elettrica per brevi periodi fino a 2 secondi il controllo remoto conserverà le impostazioni e l unità riprenderà a funzionare quando verrà ristabilita la forni tura di energia elettrica Nel caso in cui fosse necessario un riavvio automatico dopo il verificarsi di una interruzione della fornitura elettrica superiore a 2 secondi contattare il proprio distributore funzione opzionale Gli i...

Page 317: ...paratore dell olio 18 Sensore di bassa pressione 7 Valvola di espansione controllata da microcomputer 2 pz 19 Sensore di alta pressione 8 Valvola di inversione 2 pz 20 Interruttore di alta pressione di protezione 9 Valvola di arresto gas a bassa pressione 21 Filtro 10 Valvola di arresto gas a bassa alta pressione 22 Valvola di ritegno 11 Valvola di arresto liquido 23 Resistenza carter 2 pz 12 Valv...

Page 318: ...tore dell olio 18 Sensore di bassa pressione 7 Valvola di espansione controllata da microcomputer 2 pz 19 Sensore di alta pressione 8 Valvola di inversione 2 pz 20 Interruttore di alta pressione di protezione 9 Valvola di arresto gas a bassa pressione 21 Filtro 10 Valvola di arresto gas a bassa alta pressione 22 Valvola di ritegno 11 Valvola di arresto liquido 23 Resistenza carter 2 pz 12 Valvola ...

Page 319: ... 19 Sensore di bassa pressione 7 Separatore dell olio 20 Sensore di alta pressione 8 Valvola di espansione controllata da microcomputer 2 pz 21 Interruttore di alta pressione di protezione 2 pz 9 Valvola di inversione 2 pz 22 Filtro 10 Valvola di arresto gas a bassa pressione 23 Valvola di ritegno 11 Valvola di arresto gas a bassa alta pressione 24 Resistenza carter 4 pz 12 Valvola di arresto liqu...

Page 320: ...tore dell olio 18 Sensore di bassa pressione 7 Valvola di espansione controllata da microcomputer 2 pz 19 Sensore di alta pressione 8 Valvola di inversione 2 pz 20 Interruttore di alta pressione di protezione 9 Valvola di arresto gas a bassa pressione 21 Filtro 10 Valvola di arresto gas a bassa alta pressione 22 Valvola di ritegno 11 Valvola di arresto liquido 23 Resistenza carter 2 pz 12 Valvola ...

Page 321: ... dell olio 18 Sensore di bassa pressione 7 Valvola di espansione controllata da microcomputer 2 pz 19 Sensore di alta pressione 8 Valvola di inversione 2 pz 20 Interruttore di alta pressione di protezione 9 Valvola di arresto gas a bassa pressione 21 Filtro 10 Valvola di arresto gas a bassa alta pressione 22 Valvola di ritegno 11 Valvola di arresto liquido 23 Resistenza carter 2 pz 12 Valvola sole...

Page 322: ...omponente 1 Compressore 11 Valvola di ritegno 2 Scambiatore di calore 12 Valvola solenoide 3 Scambiatore di calore a doppio tubo 13 Giunto di ritegno 4 Separatore dell olio 14 Valvola di arresto linea del liquido 5 Accumulatore 15 Valvola di arresto linea gas bassa 6 Filtro 16 Valvola di arresto linea gas alta bassa 7 Distributore 17 Sensore della pressione del refrigerante sensore di alta pressio...

Page 323: ...nente n Componente 1 Compressore 11 Valvola di ritegno 2 Scambiatore di calore 12 Valvola solenoide 3 Scambiatore di calore a doppio tubo 13 Giunto di ritegno 4 Separatore dell olio 14 Valvola di arresto linea del liquido 5 Accumulatore 15 Valvola di arresto linea gas bassa 6 Filtro 16 Valvola di arresto linea gas alta bassa 7 Distributore 17 Sensore della pressione del refrigerante sensore di alt...

Page 324: ...ore 15 Valvola di arresto linea gas bassa 6 Filtro 16 Valvola di arresto linea gas alta bassa 7 Distributore 17 Sensore della pressione del refrigerante sensore di alta pressione 8 Valvola di inversione 18 Sensore della pressione del refrigerante sensore di bassa pressione 9 Tubo capillare 19 Interruttore di alta pressione di protezione 10 Valvola di espansione controllata da microcomputer Lettera...

Page 325: ... arresto linea gas bassa 6 Filtro 16 Valvola di arresto linea gas alta bassa 7 Distributore 17 Sensore della pressione del refrigerante sensore di alta pressione 8 Valvola di inversione 18 Sensore della pressione del refrigerante sensore di bassa pressione 9 Tubo capillare 19 Interruttore di alta pressione di protezione 10 Valvola di espansione controllata da microcomputer Lettera DExT Materiale a...

Page 326: ...levatori e la movimentazione di carichi per mezzo di essi Le uniche zone in cui è concesso inserire le forche del carrello elevatore sono i fori A alla base dell unità Non applicare una forza eccessiva su questi fori né con le forche né con altri mezzi La base dell unità potrebbe deformarsi Non spostare l unità spingendola dal lato B della base con le forche del carrello elevatore o esercitando fo...

Page 327: ...pra l unità L installazione della stessa deve garantire che in caso di presenza di ghiaccio la caduta di questo non costitui sca un pericolo per i passanti Quando si installa l unità esterna in zone coperte di neve monta re i coperchi forniti dall installatore nella parte superiore dell unità e sul lato di ingresso dello scambiatore di calore Non installare l unità esterna in luoghi in cui la polv...

Page 328: ...in adiacenza ad edifi ci alti senza pareti in due direzioni è necessario uno spazio di 300mm nella parte posteriore dell unità 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W NOTA Tutte le misure sono espresse in mm Vista dall alto La freccia indica la parte frontale dell unità W Nessun limite di altezza della parete laterale 7 3 2 Installazione con pareti in tre direzioni Installazione semplice Installaz...

Page 329: ...sterna utilizzare l accessorio originale DBS TP10A Non utilizzare tubi di drenaggio o vassoi di raccolta in climi freddi in quanto potrebbero ghiacciarsi e rompersi PERICOLO Il drenaggio della condensa non deve avvenire in zone ca ratterizzate dal passaggio di pedoni A basse temperature l acqua di drenaggio può ghiacciarsi e cadere Le basi devono poter sostenere il peso di tutta la base dell unità...

Page 330: ...cazione del circuito tende a separarsi dal gas che lo trasporta Il compressore risulterà gravemente dan neggiato a causa della mancanza di lubrificazione Se vengono usati tubi del refrigerante dal diametro più picco lo il refrigerante gas o liquido circolerà con molta difficoltà Le prestazioni del sistema verranno compromesse Il compres sore opererà in condizioni più severe di quelle previste e si...

Page 331: ...e evitare l accumulo di umidità o sporcizia NOTA Quando si utilizza l isolante di schiuma di polietilene è neces sario applicare uno strato dello spessore di 10 mm al tubo del liquido e di uno spessore compreso tra 15 e 20 mm al tubo del gas Applicare l isolante dopo che la temperatura della superficie della linea avrà raggiunto la stessa temperatura della stanza in caso contrario l isolante potre...

Page 332: ...à Montare il coperchio sui tubi e sigillarli insieme completamente per impedire infiltrazioni di acqua roditori e sporcizia Accessori in dotazione con le unità FSXN1E Accessorio 8HP 10HP 12HP 14HP 16 HP Note Tubo accessorio A Collegamento del tubo del gas refrigerante alta bassa pressione Solo per sistema di recupero del calore 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Collegamento del tubo del ...

Page 333: ...e base inferiore piedi 2 2 2 2 2 58 Per l uscita del cavo di alimentazione coperchio della linea 1 1 1 1 1 32 Per l uscita del cavo di transizione base inferiore piedi 2 2 2 2 2 70 Per l uscita del cavo di transizione coperchio della linea 2 2 2 2 2 38 Vite 1 per fissaggio della fascetta fermacavi 2 di ricambio 3 3 3 3 3 Etichetta del modello di uni tà combinata Per l identificazione del modello d...

Page 334: ... Linea gas alta bassa pressione Linea del liquido MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 320 PMML0294A rev 2 07 2014 Posa dei tubi e carica di refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 320 14 07 2014 12 31 01 ...

Page 335: ...rno A All unità interna E Al kit 1 di collegamento del tubo B All unità esterna A F Al kit 2 di collegamento del tubo C All unità esterna B G All unità esterna D D All unità esterna C H Al kit 3 di collegamento del tubo 321 PMML0294A rev 2 07 2014 Posa dei tubi e carica di refrigerante ITALIANO PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 321 14 07 2014 12 31 02 ...

Page 336: ...gas bassa pressione Linea gas alta bassa pressione Linea del liquido MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 322 PMML0294A rev 2 07 2014 Posa dei tubi e carica di refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 322 14 07 2014 12 31 03 ...

Page 337: ...ollegamento del tubo B All unità esterna A F Al kit 2 di collegamento del tubo C All unità esterna B G All unità esterna D D All unità esterna C H Al kit 3 di collegamento del tubo SET FREE FSXNH E 2 tubi Modello Linea gas alta bassa pressione Linea del liquido MC 20AN1 323 PMML0294A rev 2 07 2014 Posa dei tubi e carica di refrigerante ITALIANO PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 323 14 07 2014 12 31 04 ...

Page 338: ... A All unità interna E Al kit 1 di collegamento del tubo B All unità esterna A F Al kit 2 di collegamento del tubo C All unità esterna B G All unità esterna D D All unità esterna C H Al kit 3 di collegamento del tubo 324 PMML0294A rev 2 07 2014 Posa dei tubi e carica di refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 324 14 07 2014 12 31 04 ...

Page 339: ...nterno OD Diametro esterno A All unità interna E Al kit 1 di collegamento del tubo B All unità esterna A F Al kit 2 di collegamento del tubo C All unità esterna B G All unità esterna D D All unità esterna C H Al kit 3 di collegamento del tubo 325 PMML0294A rev 2 07 2014 Posa dei tubi e carica di refrigerante ITALIANO PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 325 14 07 2014 12 31 05 ...

Page 340: ...la base dell unità esterna Inoltre installare un unità di recupero dell olio A minimo 200 mm tra il kit di collegamento e l unità esterna Se la lunghezza dei tubi del gas refrigerante e del liquido tra le unità esterne è superiore a due metri l unità di recupero dell olio deve essere posta sul tubo del gas per impedire l accumulo di olio refrigerante A Posizionare i tubi del refrigerante delle uni...

Page 341: ...gamenti filettati Non superare il valore di serraggio indicato nella tabella Il raccordo potrebbe deformarsi e il collegamento potrebbe su bire perdite Isolamento dei tubi del refrigerante Il refrigerante che circola nei tubi ha una temperatura molto bas sa vari gradi sotto lo zero a seconda del periodo dell anno e dell installazione La differenza di temperatura con l aria ambien te è molto marcat...

Page 342: ... tubi Tutte le misure sono espresse in mm Questo collegamento della linea NON è utilizzato nel sistema pompa di calore 2 tubi Collegamento linea del gas refrigerante alta bassa pressione Collegamento linea del liquido refrigerante Linea refrigerante e fori di collegamento dei cavi fori incompleti Collegamento linea del gas refrigerante alta bassa pressione Collegamento linea del liquido refrigeran...

Page 343: ...mpire gli spazi con ma teriali isolanti Tubo del gas Tubo del liquido Coperchio della linea Riempire gli spazi con del materiale di riempimento non in dotazione Sistemi di recupero di calore 3 tubi Collegamento linea del gas refrigerante bassa pressione Collegamento linea del gas refri gerante alta bassa pressione Collegamento linea del liquido refrigerante Linea refrigerante e fori di collegament...

Page 344: ...25 4 22 2 22 2 25 4 Liquido 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Modello RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Dimensioni tubo Ø mm a Gas bassa pressione 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas alta bassa pressione 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2...

Page 345: ...28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Liquido 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas bassa pressione 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas alta bassa pres sione 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 ...

Page 346: ...ollegare i tubi del refrigerante come mostrato nello schema Consultare la tabella per stabilire il kit di collegamento e il diametro dei tubi per ogni unità Combinazione di unità base FSXN1E Per sistemi a pompa di calore 2 tubi Modello RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Combinazio ne unità Unità esterna A RAS 12FSX...

Page 347: ...15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas bassa pressione 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas alta bassa pressione 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquido 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 ...

Page 348: ... 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas alta bassa pressione 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Liquido 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas bassa pressione 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05...

Page 349: ...1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas alta bassa pressione 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Liquido 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas bassa pressione 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas alta bassa pressione 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Liquido 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 c Gas bassa press...

Page 350: ...olari del tubo di chiusura Taglio Corpo della valvola di arresto Bruciatore Lato del lavoro di campo Coperchio antirumore Compressore Tubo ritorno olio Piastra metallica Tubo di chiusura AVVERTENZA Assicurarsi che non vi sia gas all interno del tubo nel rimuo vere il tubo di chiusura In caso contrario il tubo potrebbe saltare e provocare lesioni Proteggere il tubo di ritorno dell olio e l antivibr...

Page 351: ...B C D E F G RAS 10 14 FSXN1E RAS 10FSXNH E A B C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Valvola di arresto gas a bassa pressione B Valvola di arresto gas a bassa alta pressione C Valvola di arresto liquido D Svasatura E Tubo del liquido non in dotazione F Tubo accessorio B G 90º gomito B non in dotazione H 90º gomito A non in dotazione I Tubo del gas ad alta bassa pressione non in do...

Page 352: ...uando viene riscaldato con la fiamma ossidrica Prestare particolare attenzione affinché la fiamma ossidrica non cada sul corpo della valvola di arresto sul compressore e sul coperchio o sulle boccole di isolamento inserire una piastra me tallica di fronte al tubo di ritorno dell olio vedere capitolo Valvola di arresto del gas Collegare le unità interne alle unità esterne utilizzando tubi di rame p...

Page 353: ... Collegamento della linea verso il basso A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Unità esterna A F Linea del liquido non in dotazione H3 Kit di collegamento della linea 3 gas a bassa pressione B Unità esterna B G1 Kit di collegamento della linea 1 gas ad alta bassa pressione I1 Kit di collegamento de...

Page 354: ...4 f L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Unità esterna principale B Unità esterne secondarie C D E Kit di collegamento 1 F Kit di collegamento 2 G Kit di collegamento 3 H Unità interne I Raccordo del collettore J Multi kit dopo il primo raccordo 3 tubi gas...

Page 355: ...0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 Per sistemi di recupero di calore 3 tubi 1 Diametro del tubo dell unità esterna 2 Diametro del tubo principale dall unità base o dal kit di collegamento 1 al primo raccordo 3 tubi 2 Unità esterna HP Gas bassa pressione Gas alta bas sa pressione Liquido Unità esterna HP Gas bassa pressione Gas alta bas sa pressione Liquido 5 ø15 88 ø12 7 ø9 52 22 2...

Page 356: ...ø9 52 Condizioni operative dei tubi Per sistemi a pompa di calore 2 tubi Componente Effettuare Lunghezza tubo consentita 7 Numero consigliato di unità interne collegate Numero consigliato di unità interne collegate Lunghezza totale tubi Lunghezza totale attuale tubo liquido 1 000 m 8 300 m Lunghezza massima del tubo Lunghezza attuale L1 165 m 165 m Lunghezza equivalente 190 m 190 m Lunghezza massi...

Page 357: ...riduttore non in dotazione 6 Mantenere una distanza diretta di 500 mm o superiore dopo il kit di collegamento 7 Le condizioni di installazione per i tubi del refrigerante sono diverse a seconda del numero di unità interne collegate 8 La lunghezza totale consentita dei tubi deve essere inferiore a 1 000 m a causa del limite di carica massima aggiuntiva di refrigerante HP 5 10 12 14 e 16 18 24 26 54...

Page 358: ...t per creare i raccordi delle unità interne e dell unità CH Installare l unità interna e il multi kit secondo le istruzioni fornite in questo manuale Se la lunghezza del tubo L3 tra ciascun multi kit e ciascuna unità interna è significativamente maggiore rispetto ad un altra unità inter na il refrigerante non scorrerà in modo corretto e le prestazioni saranno inferiori rispetto ad altri modelli lu...

Page 359: ...ile per la carica di R410A Chiave esagonale Alta bassa pressione Bassa pressione 10 mm Liquido 4 mm per aprire o chiudere la valvola fusiforme Guarnizione circolare in gomma Pressione refrigerante Valvola fusiforme Chiusa prima della spedizione In senso antiorario Aperta In senso orario Chiusa Tappo N m Unità esterna Valvola fusiforme Attacco a cartella Tappo Giunto di ritegno Valvole del gas ad a...

Page 360: ...tema a pompa di calore Valvola di arresto del gas ad alta bassa pressione Valvola di arresto del liquido Sistema di recupero di calore Valvola di arresto del gas ad alta bassa pressione Valvola di arresto del gas a bassa pres sione Valvola di arresto del liquido 2 Proseguire il pompaggio a vuoto fino a quando la pressione non avrà raggiunto il valore di 0 1MPa 756mmHg o inferio re per una o due or...

Page 361: ...ità minima totale di ogni unità base come quantità minima aggiuntiva di refrigerante kg 2 W2 Carica aggiuntiva di refrigerante per l unità interna solo per sistemi a pompa di calore W2 kg La carica aggiuntiva di refrigerante dipende del numero di unità interne collegate Selezionare la quantità di refrige rante dalla tabella seguente Carica aggiuntiva di refrigerante kg Sistema Pompa di calore Recu...

Page 362: ...ntivo annotare il refrigerante totale refrigerante prima della spedizio ne refrigerante aggiunto sul posto nell etichetta del refrigerante In caso di combinazione di unità base annotare il refrigerante totale nell etichetta dell unità principale NOTA Quando il refrigerante è recuperato o caricato per la riparazione l avvio o la regolazione dell unità annotare di nuovo la quantità di refrigerante N...

Page 363: ...a forza eccessiva dopo l apertura completa della valvola fusiforme Coppia di serraggio 5 0N m Non è fornita la sede posteriore 2 Una volta aperta la valvola rimuovere le etichette Chiusa accessori e apporre le etichette Aperta accessori 3 Serrare i tappi con forza in base alla coppia di serraggio Pun to 8 1 2 e una volta aperte tutte le valvole Giunto di ritegno può essere collegato solo il flessi...

Page 364: ... del gas a bassa alta pressione Valvola di arresto linea del liquido Unità CH Linea di gas bassa Unità CH Isolante Caricare la quantità corretta di refrigerante in base a quanto indicato nella sezione Carica aggiuntiva di refrigerante In caso contrario un compressore potrebbe subire danni a causa di una carica eccessiva o insufficiente di refrigerante La carica di refrigerante dal giunto di ritegn...

Page 365: ...re nuovamente il controllo della quantità di refrigerante 5 Disattivare il pin 4 del DSW5 se la quantità di refrigerante è insufficiente Attendere almeno 3 minuti dopo aver disattivato il pin 4 del DSW5 quindi l unità esterna è pronta per essere avviata Indicazione del risultato della valutazione Indicazione del di splay a 7 segmenti Risultato Note Refrigerante sufficiente La quantità del refriger...

Page 366: ...erante 1 Calcolare la quantità totale di refrigerante R kg caricata nel sistema collegando tutte le unità interne degli ambienti interessati 2 Calcolare lo spazio di ogni locale in cui l unità sarà installata V m3 3 Calcolare la concentrazione di refrigerante C kg m3 dell ambiente in base all equazione riportata di seguito R Quantità totale di refrigerante caricato kg C Concentrazione di refrigera...

Page 367: ...dei pedoni installare una bacinella di drenaggio aggiuntiva Non utilizzare tubi di drenaggio o vassoi di raccolta in climi freddi in quanto potrebbero ghiacciarsi e rompersi Se è necessario un kit di drenaggio della condensa per l unità esterna utilizzare il kit di drenaggio opzionale DBS TP10A NOTA Tutte le misure sono espresse in mm Base dell unità esterna SET FREE RAS 8 12 FSXN1E e RAS 5 6 FSXN...

Page 368: ...o di unità esterne capacità massi ma di ogni gruppo di unità interne 26 HP Non mischiare unità di gruppi diversi c Per i sistemi di recupero del calore l unità CH e l unità interna dello stesso ciclo di refrigerazione possono essere alimentate mediante lo stesso interruttore di alimentazio ne generale 2 Controllare che la tensione sia compresa tra il 90 e il 110 della tensione nominale Se la capac...

Page 369: ...ità interna n Nome del componente ELB interruttore differenziale FUSIBILE o CB S interruttore generale Cavi di alimentazione UE Cavi di terra UE Cavi di trasmissione UE UI Cavi di trasmissione UE UE Cavi di alimentazione UI unità CH Cavi di terra UI unità CH Sistema di recupero di calore Alimentazione unità esterna 3N 400V 50Hz Unità esterna A Unità esterna B Unità esterna C Lato unità interna Ali...

Page 370: ... codice H05RN F 10 3 2 Interruttore generale Dati elettrici e cavi consigliati portata dell interruttore 1 unità esterna Modello Alimentazione Corrente massima d esercizio A Tipo linea di alimentazione ELB Interruttore generale CB A Corrente nominale A Corrente sensibi le nominale mA Corrente nomi nale A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC 3 5SQ 40 30 30 30 ...

Page 371: ...sponsabilità dell installatore o dell utente dell impianto assicurarsi se necessario dopo aver consultato il gestore della rete di distribuzione che l impianto sia collegato solo ad una fonte di alimentazione con potenza di cortocircuito superiore o uguale a xx vedere colonna Ssc Modello Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 Le autorità responsabili della fornitura elettrica possono appli...

Page 372: ...edere alla posa di tubazioni e cavi NOTA Non inserire i cavi di alimentazione e di trasmissione nella stessa canalina Mantenere una distanza di almeno 5 cm tra i cavi di alimentazione ed i cavi di trasmissione Far uscire ogni cavo dal foro incompleto corrispondente Pra ticare un taglio a croce sulla boccola di gomma accessorio e attaccarla saldamente al foro incompleto della protezione del cavo Ve...

Page 373: ...n una canalina metallica sepa rati dagli altri Collegare i cavi di comunicazione ai morsetti 1 e 2 della TB2 nell unità esterna A unità principale Tra l unità esterna e quella interna Tra l unità esterna e l unità CH Tra l unità esterna e quella interna in altri cicli di refrigerazione AVVERTENZA Non collegare i cavi di alimentazione ai morsetti di comunicazio ne TB2 Ciò potrebbe danneggiare il ci...

Page 374: ...io le nuove impostazioni non saranno valide NOTA Solo gli interruttori DIP DSW1 DSW2 e DSW4 possono esse re impostati quando l alimentazione è collegata Il simbolo indica la posizione degli interruttori DIP Le im magini mostrano la posizione dell interruttore DIP una volta terminata l impostazione della posizione Con l interruttore DSW4 l unità si avvia o si arresta dopo 10 o 20 secondi dall attiv...

Page 375: ...SXN1E e da RAS 14FSXNH E a RAS 36FSXNH E impostare questa funzione in tutte le unità esterne Disponibile solo per le unità base RAS 5 12 FSNXH e RAS 8 16 FSXN1E DSW6 impostazione del numero dell unità esterna Impostazione necessaria Unità base prima della spedizione Combinazione dell unità base Unità A Nº 0 Unità B Nº 1 Unità C Nº 2 Unità D Nº 3 NOTA È necessario eseguire le impostazioni della com...

Page 376: ...gio modalità di riscaldamento Segnale di funz 2 Fissaggio modalità di raffreddamento Segnale di allarme 3 Arresto richiesta Segnale compressore attivato 4 Avvio arresto motore ventola esterna Segnale di sbrinamento 5 Arresto forzato 6 Controllo corrente richiesta 40 7 Controllo corrente richiesta 60 8 Controllo corrente richiesta 70 9 Controllo corrente richiesta 80 10 Controllo corrente richiesta...

Page 377: ...o contrario non utilizzare il sistema finché la perdita elettrica non sarà stata individuata e riparata Non appli care tensione ai morsetti di comunicazione Verificare che tutti i cavi L1 L2 L3 e N R S e T siano collega ti correttamente alla linea di alimentazione Se non sono collegati correttamente l unità non funzionerà e il controllo remoto indicherà il codice di allarme 05 Quando ciò accade ve...

Page 378: ...operativo vedere capitolo Intervallo ope rativo Tenere presente quanto segue quando l impianto è in funzione Non toccare nessun componente nell area del gas di sca rico in quanto la camera del compressore e i tubi presen tano una temperatura superiore ai 90ºC Non premere il pulsante degli interruttori magnetici Si possono verificare gravi incidenti Non toccare nessuno dei componenti elettrici per ...

Page 379: ...malo esso potrebbe essere causato dalla deformazione del pannello di mandata dovuta ad un installazione errata In tal caso installare di nuovo il pannello di mandata senza deformazioni Se non è generato nessun rumore anomalo premere o di nuovo per arrestare l inclinazione automatica Benché i rilevamenti di temperatura mediante i termistori non sono validi i dispositivi di protezione sono validi du...

Page 380: ...scarico Td _____ºC Temperatura tubo del liquido Te _____ºC 8 Controllare la pressione Pressione di scarico Pd _____ MPa Pressione di aspirazione Ps _____ MPa 9 Controllare la tensione Tensione nominale _____ V Tensione di servizio L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Tensione di avviamento _____ V Sbilanciamento fase 1 V Vm _____ 10 Controllare la corrente di funzionamento del compressore Ing...

Page 381: ... guasto del termistore cablaggio errato collegamento dei tubi errato valvola di espansione bloccata in posizione chiusa connettore scollegato 0A Trasmissione Anomalia tra unità esterna e interna Cablaggio errato cavo rotto morsetti allentati 0b Unità esterna Impostazione errata dell indirizzo dell unità esterna Impostazione indirizzo delle unità esterne duplicato unità secondarie nello stesso cicl...

Page 382: ...le d errore del driver IC protezione da sovracorrente basso voltaggio cortocircuito 54 Temperatura anomala dell aletta dell inverter Termistore dell aletta dell inverter anomalo ostruzione dello scambiatore di calore guasto del motore del ventola 55 Inverter Guasto del PBC dell Inverter 57 Dispositivo di controllo della ventola Attivazione della protezione del controllo della ventola Rilevamento d...

Page 383: ... x 2 32 x 3 40 x 2 32 x 3 Riscaldatore dell olio Capacità W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 Timer CCP Non regolabile Tempo di impostazione min 3 3 3 3 3 Per modulo ventola CC Capacità del fusibile 3N 400V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Modello RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Per compressore Pressostati Ripristino automatico non regolabile ...

Page 384: ...e la formazione di condensa sul pannello di mandata Condensa sul telaio se l impianto funziona in modalità di raffreddamento per un lungo periodo di tempo in condizioni di elevata umidità superiori a 27ºC DB 80 di umidità relativa è possibile la formazione di condensa sul telaio IL SISTEMA NON FUNZIONA Verificare che il tasto di IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA presenti la temperatura corretta FUNZI...

Page 385: ...teriores da série SYSTEM FREE Verifique de acordo com os manuais de instalação e funciona mento das unidades exterior e interior se está incluída toda a informação necessária para uma correta instalação do sistema Caso contrário entre em contacto com o seu distribuidor 1 2 2 Classificação dos modelos de unidade exterior Tipo de unidade unidade exterior RAS Hífen de separação de posição fixo Potênc...

Page 386: ...2FSXN1E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Modelo RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Combinação RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Modelo RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Combinaçã...

Page 387: ...or uma série de símbolos especiais que irão identificá las claramente Preste muita atenção a estes símbolos e às mensagens que os seguem pois disso depende a sua segurança e a de terceiros PERIGO Os textos precedidos deste símbolo contêm informações e indicações relacionadas diretamente com a sua segu rança e a integridade física Se as referidas indicações não forem tidas em conta po dem ocorrer f...

Page 388: ...m concebidas para uso comercial e para aplicações industriais simples Se forem instaladas per to de aparelhos domésticos poderão provocar interferências eletromagnéticas NOTA O ar da divisão deverá ser renovado e a divisão ventilada a cada 3 ou 4 horas O especialista que instalar o sistema deverá providenciar um sistema de segurança contra fugas de acordo com os regu lamentos locais Esta máquina d...

Page 389: ...a salina ácida ou alcalina Não instale a unidade em locais com presença de gás de silico ne O gás de silício depositado na superfície do permutador de calor irá repelir água Por conseguinte a água condensada irá salpicar para fora da bandeja de recolha e para a caixa elétrica Os resultados poderão ser eventualmente fugas de água ou fa lhas elétricas Não instale a unidade num local onde a corrente ...

Page 390: ...omático após falha de alimentação Se a fonte de alimentação elétrica for desligada durante períodos de tempo curtos até 2 segundos o controlo remoto guardará os ajustes e a unidade será reiniciada quando a alimentação elétri ca for restabelecida Contacte o seu distribuidor quando for necessário um reinício automático após uma falha de alimentação elétrica com mais de 2 segundos função opcional Os ...

Page 391: ...leo 18 Sensor de baixa pressão 7 Válvula de expansão controlada por microcomputador 2 peças 19 Sensor de alta pressão 8 Válvula de inversão 2 peças 20 Interruptor de alta pressão para proteção 9 Válvula de retenção gás de baixa pressão 21 Filtro de rede 10 Válvula de retenção gás de alta baixa pressão 22 Válvula de verificação 11 Válvula de retenção líquido 23 Aquecimento do cárter 2 peças 12 Válv...

Page 392: ...eo 18 Sensor de baixa pressão 7 Válvula de expansão controlada por microcomputador 2 peças 19 Sensor de alta pressão 8 Válvula de inversão 2 peças 20 Interruptor de alta pressão para proteção 9 Válvula de retenção gás de baixa pressão 21 Filtro de rede 10 Válvula de retenção gás de alta baixa pressão 22 Válvula de verificação 11 Válvula de retenção líquido 23 Aquecimento do cárter 2 peças 12 Válvu...

Page 393: ...de baixa pressão 7 Separador de óleo 20 Sensor de alta pressão 8 Válvula de expansão controlada por microcomputador 2 peças 21 Interruptor de alta pressão para proteção 2 peças 9 Válvula de inversão 2 peças 22 Filtro de rede 10 Válvula de retenção gás de baixa pressão 23 Válvula de verificação 11 Válvula de retenção gás de alta baixa pressão 24 Aquecimento do cárter 4 peças 12 Válvula de retenção ...

Page 394: ...o 18 Sensor de baixa pressão 7 Válvula de expansão controlada por microcomputador 2 peças 19 Sensor de alta pressão 8 Válvula de inversão 2 peças 20 Interruptor de alta pressão para proteção 9 Válvula de retenção gás de baixa pressão 21 Filtro de rede 10 Válvula de retenção gás de alta baixa pressão 22 Válvula de verificação 11 Válvula de retenção líquido 23 Aquecimento do cárter 2 peças 12 Válvul...

Page 395: ... Sensor de baixa pressão 7 Válvula de expansão controlada por microcomputador 2 peças 19 Sensor de alta pressão 8 Válvula de inversão 2 peças 20 Interruptor de alta pressão para proteção 9 Válvula de retenção gás de baixa pressão 21 Filtro de rede 10 Válvula de retenção gás de alta baixa pressão 22 Válvula de verificação 11 Válvula de retenção líquido 23 Aquecimento do cárter 2 peças 12 Válvula de...

Page 396: ...ressor 11 Válvula de verificação 2 Permutador de calor 12 Válvula solenoide 3 Permutador de calor de dois tubos 13 Junta de verificação 4 Separador de óleo 14 Válvula de retenção para linha de líquido 5 Acumulador 15 Válvula de retenção para linha de gás baixa 6 Filtro de rede 16 Válvula de retenção para linha alta baixa de gás 7 Distribuidor 17 Sensor para pressão de refrigerante sensor de alta p...

Page 397: ...ça 1 Compressor 11 Válvula de verificação 2 Permutador de calor 12 Válvula solenoide 3 Permutador de calor de dois tubos 13 Junta de verificação 4 Separador de óleo 14 Válvula de retenção para linha de líquido 5 Acumulador 15 Válvula de retenção para linha de gás baixa 6 Filtro de rede 16 Válvula de retenção para linha alta baixa de gás 7 Distribuidor 17 Sensor para pressão de refrigerante sensor ...

Page 398: ...a de retenção para linha de gás baixa 6 Filtro de rede 16 Válvula de retenção para linha alta baixa de gás 7 Distribuidor 17 Sensor para pressão de refrigerante sensor de alta pressão 8 Válvula de inversão 18 Sensor para pressão de refrigerante sensor de baixa pressão 9 Tubo capilar 19 Interruptor de alta pressão para proteção 10 Válvula de expansão controlada por microcomputador Marca ODxT Materi...

Page 399: ... linha de gás baixa 6 Filtro de rede 16 Válvula de retenção para linha alta baixa de gás 7 Distribuidor 17 Sensor para pressão de refrigerante sensor de alta pressão 8 Válvula de inversão 18 Sensor para pressão de refrigerante sensor de baixa pressão 9 Tubo capilar 19 Interruptor de alta pressão para proteção 10 Válvula de expansão controlada por microcomputador Marca ODxT Material a 28 0 x 1 6 C1...

Page 400: ...nto de cargas com empilhadores Os garfos do empilhador só podem ser inseridos nas aberturas A da base da unidade Não aplique força excessiva nestas aberturas com os garfos ou quaisquer outras ferramentas Isto poderá danificar a base da unidade Não mova a unidade puxando a pelo lado B da base com os garfos ou com o empilhador ou aplicando força diretamente na área C Não utilize carrinhos de mão par...

Page 401: ... de gelo na unidade Ao instalar a unidade certifique se de que a queda de gelo da uni dade não constitui um risco para a segurança dos transeuntes Ao instalar a unidade exterior em áreas cobertas por neve mon te as tampas fornecidas pelo instalador na parte de cima da uni dade e do lado da entrada do permutador de calor Não instale a unidade exterior em zonas em que o pó ou qual quer outra contami...

Page 402: ...reções é necessário um espaço de 300 mm na parte traseira da unidade 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W NOTA Todas as medidas são em milímetros Vista de cima A seta indica a parte frontal da unidade W Nenhum limite para a altura da parede lateral 7 3 2 Instalação com paredes em três direções Instalação de uma única unidade Instalação no mesmo sentido 500 h2 2 10 300 h1 2 W 300 h1 2 10 500 20 ...

Page 403: ...r o acessório DBS TP10A especial para esse fim Não utilize tubagem de descarga ou tabuleiros de recolha em climas frios uma vez que estes po dem congelar e partir se PERIGO A descarga não deverá ocorrer em áreas frequentadas por transeuntes Em baixas temperaturas a água de descarga poderá congelar e causar quedas As fundações devem conseguir suportar o peso da base da uni dade e devem ser colocada...

Page 404: ...o de lubrificação do circuito tem tendência a se parar se do gás que o transporta O compressor irá sofrer danos graves devido à falta de lubrificação Se forem utilizados tubos de menor diâmetro o gás ou o lí quido refrigerante terão dificuldade em circular O desempe nho do sistema será afetado O compressor irá funcionar em condições mais difíceis do que o previsto e sofrerá danos num curto espaço ...

Page 405: ... para evitar a acumulação de humidade e ou contaminação por sujidade NOTA Quando utilizar espuma de polietileno deve colocar uma ca mada espessa de 10 mm no tubo de líquido e de 15 e 20 mm no tubo de gás Instale o isolamento depois de a temperatura de superfície do tubo ter baixado para a mesma temperatura da divisão Caso contrário o isolamento poderá derreter Não utilize material de isolamento co...

Page 406: ...vede os completamente bem como a tampa de forma a prevenir a entrada de água roedores e suji dade Acessórios fornecidos de fábrica com as unidades FSXN1E Acessório 8 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP Observações Tubo acessório A Ligação para tubo de gás refrigerante alta baixa Apenas para sistema de recu peração de calor 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Ligação para tubo de gás refrigerante al...

Page 407: ...abo da fonte de alimentação base inferior pés 2 2 2 2 2 58 Para a saída do cabo da fonte de alimentação tampa da tubagem 1 1 1 1 1 32 Para a saída do cabo de transição base inferior pés 2 2 2 2 2 70 Para a saída do cabo de transição tampa da tubagem 2 2 2 2 2 38 Parafuso 1 para fixação da abraçadeira de cabo 2 sobressalentes 3 3 3 3 3 Etiqueta de modelo de combinação da unidade Para identificação ...

Page 408: ... de gás de alta baixa pressão Linha de líquido MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 394 PMML0294A rev 2 07 2014 Tubagem de refrigerante e carga de refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 394 14 07 2014 12 31 43 ...

Page 409: ...de interior E Para o kit 1 de ligação da tubagem B Para a unidade exterior A F Para o kit 2 de ligação da tubagem C Para a unidade exterior B G Para a unidade exterior D D Para a unidade exterior C H Para o kit 3 de ligação da tubagem 395 PMML0294A rev 2 07 2014 Tubagem de refrigerante e carga de refrigerante PORTUGUÊS PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 395 14 07 2014 12 31 43 ...

Page 410: ...e baixa pressão Linha de gás de alta baixa pressão Linha de líquido MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 396 PMML0294A rev 2 07 2014 Tubagem de refrigerante e carga de refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 396 14 07 2014 12 31 45 ...

Page 411: ...a tubagem B Para a unidade exterior A F Para o kit 2 de ligação da tubagem C Para a unidade exterior B G Para a unidade exterior D D Para a unidade exterior C H Para o kit 3 de ligação da tubagem SET FREE FSXNH E 2 tubos Modelo Linha de gás de alta baixa pressão Linha de líquido MC 20AN1 397 PMML0294A rev 2 07 2014 Tubagem de refrigerante e carga de refrigerante PORTUGUÊS PMML0294A_rev 2_02 2014 i...

Page 412: ...interior E Para o kit 1 de ligação da tubagem B Para a unidade exterior A F Para o kit 2 de ligação da tubagem C Para a unidade exterior B G Para a unidade exterior D D Para a unidade exterior C H Para o kit 3 de ligação da tubagem 398 PMML0294A rev 2 07 2014 Tubagem de refrigerante e carga de refrigerante PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 398 14 07 2014 12 31 46 ...

Page 413: ...o exterior A Para a unidade interior E Para o kit 1 de ligação da tubagem B Para a unidade exterior A F Para o kit 2 de ligação da tubagem C Para a unidade exterior B G Para a unidade exterior D D Para a unidade exterior C H Para o kit 3 de ligação da tubagem 399 PMML0294A rev 2 07 2014 Tubagem de refrigerante e carga de refrigerante PORTUGUÊS PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 399 14 07 2014 12 31 46 ...

Page 414: ...ar uma unidade de recolha de óleo A mínimo de 200 mm entre o kit de ligação e a unidade exterior Se a extensão dos tubos de líquido e de gás refrigerante entre as unidades exteriores for superior a dois metros a unidade de recolha de óleo deve ser colocada no tubo de gás de forma a prevenir a acumulação de óleo refrigerante A Coloque os tubos de refrigerante das unidades exteriores em po sição hor...

Page 415: ...uada e utilize uma dinamométrica para apertar a porca cónica nas ligações roscadas Não exceda o valor do binário indicado na tabela O encaixe poderá ficar deformado e a ligação com fugas Isolamento do tubo de refrigerante O refrigerante circula através dos tubos a uma temperatura bas tante baixa vários graus abaixo de zero dependendo da esta ção do ano e da instalação A diferença entre a temperatu...

Page 416: ...e bomba de calor 2 tubos Todas as medidas são em milímetros Esta ligação de tubagem NÃO é utilizada em sistemas de bomba de calor 2 tubos Ligação da tubagem de gás refrigerante Alta baixa pressão Ligação da tubagem de líquido refrigerante Tubagem de refrigerante e orifícios de ligação da cablagem orifícios removíveis Ligação da tubagem de gás refri gerante Alta baixa pressão Ligação da tubagem de ...

Page 417: ...ás Tubo de líquido Tampa da tubagem Tape a folga com um vedante fornecido no local Sistemas de recuperação de calor 3 tubos Ligação da tubagem do gás refrigerante Baixa pressão Ligação da tubagem de gás refrigerante Alta baixa pressão Ligação da tubagem de líquido refrigerante Tubagem de refrigerante e ori fícios de ligação da cablagem orifícios removíveis Ligação da tubagem de gás refrigerante Al...

Page 418: ...2 25 4 Líquido 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Modelo RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Tamanho da tubagem Ø mm a Gás baixa pressão 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gás alta baixa pressão 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4...

Page 419: ... 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Líquido 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gás baixa pressão 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gás alta baixa pres são 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 ...

Page 420: ... de refrigerante conforme mostrado no diagrama Consulte a tabela para determinar o kit de ligação apropriado e o diâmetro dos tubos para cada unidade Combinação das unidades de base FSXN1E Para sistemas de bomba de calor 2 tubos Modelo RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Unidade de combinação Unidade exterior A RAS ...

Page 421: ...7 12 7 15 88 e Gás baixa pressão 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gás alta baixa pressão 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Líquido 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Combi...

Page 422: ...22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gás alta baixa pressão 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Líquido 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gás baixa pressão 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 ...

Page 423: ...m a Gás baixa pressão 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gás alta baixa pressão 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Líquido 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gás baixa pressão 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gás alta baixa pressão 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Líquido 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 0...

Page 424: ...álvula de retenção Maçarico Lado do trabalho no local Tampa à prova de som Compressor Tubo de retorno do óleo Placa de metal Tubo de fecho CUIDADO Assegure se de que não existe gás no interior do tubo ao re mover o tubo de fecho Caso contrário o tubo pode rebentar o que poderá causar ferimentos Quando utilizar um maçarico proteja o tubo de retorno de óleo e o material à prova de vibração do compre...

Page 425: ... A B C D E F G RAS 10 14 FSXN1E RAS 10FSXNH E A B C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Válvula de retenção gás de baixa pressão B Válvula de retenção gás de alta baixa pressão C Válvula de retenção líquido D Cónica E Tubo de líquido fornecido no local F Tubo acessório B G Cotovelo de 90º B fornecido no local H Cotovelo de 90º A fornecido no local I Tubo de gás de alta baixa press...

Page 426: ...idado adicional para assegurar que a chama do maçarico não recai sobre o corpo da válvula de retenção no compressor e na tampa ou nas buchas de isolamento insira uma placa de metal na parte da frente do tubo de retorno do óleo ver no capítulo Válvula de retenção de gás Ligue as unidades interiores às unidades exteriores utilizando tu bos de cobre específicos para refrigerante Ao colocar os tubos c...

Page 427: ...l Ligação da tubagem a jusante A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Unidade exterior A F Tubagem de líquido fornecida no local H3 Kit 3 de ligação da tubagem gás de baixa pressão B Unidade exterior B G1 Kit 1 de ligação da tubagem gás de alta baixa pressão I1 Kit 1 de ligação da tubagem líquido C ...

Page 428: ... f L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Unidade exterior principal B Unidades exteriores secundárias C D E Kit 1 de ligação F Kit 2 de ligação G Kit 3 de ligação H Unidades interiores I Bifurcação de coletor J Multikit depois da primeira ramificação 3 tubo...

Page 429: ... 5 6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 Para sistemas de recuperação de calor 3 tubos 1 Diâmetro do tubo para a unidade exterior 2 Diâmetro do tubo principal da unidade de base ou kit 1 de ligação à primeira ramificação 3 tubos 2 Unidade exterior HP Gás de baixa pressão Gás de alta baixa pressão Líquido Unidade exterior HP Gás de baixa pressão Gás de alta baixa pressão Líquido 5 ø1...

Page 430: ...lho de ligação do tubo Para sistemas de bomba de calor 2 tubos Peça Marca Dimensão de tubagem permitida 7 Número recomendado de unidades interiores ligadas Número recomendado de unidades interiores ligadas Comprimento total do tubo Comprimento total do tubo de líquido atual 1 000 m 8 300 m Comprimento máximo do tubo Comprimento atual L1 165 m 165 m Comprimento equivalente 190 m 190 m Comprimento m...

Page 431: ...rior a 15m utilize um tubo com 9 53mm de diâmetro e um redutor for necido no local 6 Mantenha uma distância direta de 500mm ou superior de pois dos kits de ligação 7 As condições de instalação dos tubos de refrigerante são diferentes dependendo do número de unidades interiores li gadas 8 O comprimento total permitido do tubo deve ser inferior a 1000 m devido ao limite de carga adicional máxima de ...

Page 432: ...as instruções fornecidas neste manual Quando o comprimento do tubo L3 entre cada multikit e cada uma das unidades interiores for consideravelmente maior do que noutra unidade interior o refrigerante não irá fluir e o desempenho será menor em comparação com outros modelos comprimento recomendado do tubo até 15m Limitações da ramificação dos tubos Sistemas de bomba de calor 2 tubos e sistemas de rec...

Page 433: ...nas a mangueira de carga específica para R410A pode ser ligada Chave sextavada Alta Baixa Pressão Baixa Pressão 10 mm Líquido 4 mm Para abrir ou fechar a válvula de fuso Junta tórica borracha Pressão do refrigerante Válvula de fuso Fechada antes do envio Contrário aos ponteiros do relógio Abrir Sentido dos ponteiros do relógio Fechar Tampão N m Unidade exterior Fuso Válvula Porca cónica Tampão Jun...

Page 434: ...ão Válvula de retenção de líquido Sistema de recupera ção de calor Válvula de retenção para gás de alta baixa pressão Válvula de retenção para gás de baixa pressão Válvula de retenção de líquido 2 Prossiga o trabalho de bombagem de vácuo até que a pres são alcance 0 1 Mpa 756 mm Hg ou menos durante uma ou duas horas Depois do trabalho de bombagem de vácuo pare a bomba de vácuo e deixe o manómetro ...

Page 435: ...unidade de base como quan tidade mínima adicional de refrigerante kg 2 W2 Quantidade de carga de refrigerante adicional para a unidade interior apenas para o sistema de bomba de calor W2 kg A carga de refrigerante adicional é necessária dependendo do número de unidades interiores ligadas Selecione a quantidade de refrigerante a partir da seguinte tabela Quantidade de carga de refrigerante adiciona...

Page 436: ...nte adicional registe o refri gerante total refrigerante carregado em fábrica refrigerante adicional fornecido no local na etiqueta do refrigerante Em caso de combinação das unidades de base registe o refrigerante total na etiqueta principal da unidade NOTA Quando o refrigerante for carregado novamente devido a reparações funcionamento ou ajuste da unidade registe nova mente a quantidade de refrig...

Page 437: ...de aperto 5 0 N m O assento traseiro da válvula não é fornecido 2 Quando as válvulas estiverem abertas retire as etiquetas Close acessórias e alternativamente fixe as etiquetas Open acessórias 3 Aperte firmemente os tampões de acordo com o binário de aperto ponto 8 1 2 e depois da abertura de cada uma das válvulas de fuso Junta de verificação Apenas a mangueira de carga específica para R410A pode ...

Page 438: ...la de retenção linha de gás de alta baixa pressão Válvula de retenção linha de líquido Unidade CH Linha de gás baixa Unidade CH Isolamento Carregue a quantidade correta de refrigerante de acordo com a tabela Carga de refrigerante adicional Caso contrário o compressor poderá sofrer danos devido a uma carga de refrigerante excessiva ou insuficiente A carga de refrigerante na junta de verificação da ...

Page 439: ...5 quando a quantidade de refri gerante for suficiente Espere pelo menos 3 minutos após desligar o pino 4 do DSW5 e a unidade exterior estará então pronta para funcionar Indicação do resultado da análise Indicação de 7 segmentos Resultado Observações Refrigerante suficiente A quantidade de refrigerante é suficiente Coloque o pino número 4 do DSW na posição OFF e realize o funcionamento de teste Exc...

Page 440: ...das as unidades interiores dos espaços de objetivo 2 Calcule o espaço da divisão onde a unidade irá ser instalada V m3 3 Calcule a concentração de refrigerante C kg m3 de cada espaço de acordo com a seguinte fórmula R quantidade total de refrigerante carregado kg C Concentração de refrigerante 0 3 kg m3 V Espaço necessário para instalar esta unidade m3 Se existirem normas ou regulamentos locais es...

Page 441: ...quentada por transeuntes deve ser colocado um tabuleiro de descar ga adicional Não utilize tubagem de descarga ou tabuleiros de reco lha em climas frios uma vez que estes podem congelar e partir se Se for necessário um kit de descarga de condensação para a unidade exterior utilize o kit opcional de descarga DBS TP10A NOTA Todas as medidas são em milímetros Base de unidade exterior SET FREE RAS 8 1...

Page 442: ...upo de unidades interiores ao seu grupo de unidades exteriores potência máxima para cada grupo de unidades interio res 26 HP Não misture unidades de diferentes grupos c Para sistemas de recuperação de calor a unidade CH e a unidade interior do mesmo ciclo de refrigeração podem ser alimentadas a partir do mesmo interruptor da fonte de alimentação 2 Verifique se a tensão de alimentação se encontra e...

Page 443: ...terior Nº Nome da peça ELB disjuntor de fuga de terra FUSÍVEL ou CB S interruptor principal Cablagem da fonte de alimentação UE Cablagem de terra UE Cablagem de transmissão UE UI Cablagem de transmissão UE UI Cablagem de alimentação UI unidade CH Cablagem de ligação à terra UI unidade CH Sistema de recuperação de calor Fonte de alimentação da unidade exterior 3N 400V 50Hz Unidade exterior A Unidad...

Page 444: ...e policloropreno código H05RN F 10 3 2 Interruptor do principal disjuntor Dados elétricos e ligações elétricas recomendadas Potências dos disjuntores 1 Unidade exterior Modelo Alimentação Corrente de funcio namento máxima A Tipo de linha da fonte de alimentação ELB Interruptor principal CB A Corrente nominal A Corrente nominal sensitiva mA Corrente nominal A RAS 8FSXN1E 3N 400 V 50 Hz 15 0 MLFC 2 ...

Page 445: ...zador e a rede pública É responsabilidade do instalador ou do utilizador da unidade garantir consultando se necessário a companhia de distribuição que o equipamento está ligado unicamente a uma fonte de alimentação em que a potência de curto circuito é supe rior ou igual a xx consultar a coluna Ssc Modelo Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 As autoridades responsáveis pelo fornecimento ...

Page 446: ...a É necessário remover a tampa do tubo antes de efetuar os trabalhos de insta lação de tubagens e de ligações elétricas NOTA Não passe os cabos da fonte de alimentação e a cablagem de transmissão através da mesma conduta Mantenha além disso uma distância de pelo menos 5 cm entre o cabo de fonte de alimentação e o cabo de transmissão Retire cada um dos cabos de cada um dos orifícios removí veis cor...

Page 447: ...alimentação num tubo de metal separado dos outros Ligue os cabos de comunicação aos terminais 1 e 2 da TB2 na unidade exterior A unidade principal Entre a unidade exterior e a unidade interior Entre a unidade exterior e a unidade CH Entre a unidade exterior e a unidade interior noutros ciclos de refrigeração CUIDADO Não ligue cabos de alimentação a terminais de comunicação TB2 Isto poderia danific...

Page 448: ...dores DIP deve desligar a a tensão de alimentação Caso contrário os novos ajustes não serão válidos NOTA Apenas os interruptores DIP DSW1 DSW2 e DSW4 podem ser ajustados enquanto a tensão de alimentação estiver li gada O símbolo indica a posição dos comutadores DIP As ima gens mostram a posição do comutador DIP assim que a po sição de ajuste está completa Com o interruptor DSW4 a unidade arranca o...

Page 449: ...H E com RAS 36FSXNH E ajuste esta função para todas as unidades exteriores Disponível apenas para as unidades de base RAS 5 12 FSNXH e RAS 8 16 FSXN1E DSW6 ajuste do número da unidade exterior Ajuste necessário Unidade de base com ajuste de fábrica Combinação das unidades de base Unidade A Nº 0 Unidade B Nº 1 Unidade C Nº 2 Unidade D Nº 3 NOTA A combinação de unidades exteriores deve ser ajustada ...

Page 450: ...de alarme 3 Pedido de paragem Sinal do compressor ligado 4 Início paragem do motor do ventilador exterior Sinal de desconge lação 5 Paragem forçada 6 Pedido de corrente de controlo a 40 7 Pedido de corrente de controlo a 60 8 Pedido de corrente de controlo a 70 9 Pedido de corrente de controlo a 80 10 Pedido de corrente de controlo a 100 11 Ajuste de baixo ruído 1 12 Ajuste de baixo ruído 2 Número...

Page 451: ...tema em funciona mento até que a fuga elétrica seja encontrada e reparada Não aplique tensão aos terminais de comunicação Verifique se todos os cabos L1 L2 L3 e N R S e T estão ligados corretamente à linha de potência Se não estiverem ligados corre tamente a unidade não irá funcionar e o controlo remoto irá indicar o código de alarme 05 Quando isto ocorre verifique e altere a fase da linha de alim...

Page 452: ...r é HI apesar de poder ser alterado Verifique o intervalo de trabalho Consulte a secção Intervalo de trabalho Considere o seguinte quando o sistema estiver em funcio namento Não toque em qualquer das peças da área de descarga de gás uma vez que a câmara do compressor e os tubos estão a temperaturas superiores a 90 ºC Não prima o botão do disjuntor magnético Isto provocará um acidente grave Não toq...

Page 453: ... pela deformação do painel de ar devido a uma instalação incorreta Neste caso instale o painel de ar novamente sem de formações Se não houver um ruído anormal carregue em ou de novo de forma a parar o funcionamento de oscilação automática do defletor Apesar de a deteção de temperatura pelos termístores ser invá lida os dispositivos de proteção são válidos durante o funciona mento de teste Se se at...

Page 454: ... Td _____ºC Temperatura do tubo de líquido Te _____ºC 8 Verifique a pressão Pressão de descarga Pd _____ MPa Pressão de aspiração Ps _____ MPa 9 Verifique a tensão Tensão nominal _____ V Tensão de funciona mento L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Tensão de arranque _____ V Desequilíbrio de fase 1 V Vm _____ 10 Verifique a corrente de funcionamento do compressor Entrada _____ kW Corrente de ...

Page 455: ...ia entre exterior e exterior Ligação incorreta cablagem partida terminais soltos 0b Unidade exterior Ajuste incorreto de endereço de unidade exterior Ajuste duplicado de endereço para as unidades exteriores su bunidades no mesmo ciclo de refrigeração 0C Ajuste incorreto de unidade exterior principal Duas ou mais unidades exteriores ajustadas como Unidades principais no mesmo ciclo de refrigerante ...

Page 456: ...nversor entupimento do per mutador de calor anomalia no motor do ventilador 55 Inversor Falha em PCB do inversor 57 Controlador de ventilador Ativação da proteção do controlador do ventilador Deteção de sinal de erro em circuito integrado de controlo pro teção de sobreintensidade baixa tensão curto circuito sobre carga instantânea 5A Anomalia na temperatura do controlador do ventila dor Avaria no ...

Page 457: ... 3 40 x 2 32 x 3 Resistência de óleo Potência W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 Temporizador CCP Não ajustável Ajuste de tempo min 3 3 3 3 3 Para o módulo de ventilador de CC Potência do fusível 3N 400 V 50 Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Modelo RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Para o compressor Pressóstatos Inicialização automática não ajustá...

Page 458: ... ar Condensação no armário se o sistema tem estado a funcionar em modo de arrefecimento durante um longo período de tempo num ambiente de elevada humidade superior a 27ºC DB 80 de humidade relativa a condensação poderá formar se no armário O SISTEMA NÃO FUNCIONA Verifique se a indicação SET TEMPERATURE está ajustada na temperatura correta FUNCIONAMENTO ANÓMALO DO SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO OU AQUECIM...

Page 459: ...6 FSXNH E kombineret med indendør senheder i SYSTEM FREE serien Kontrollér at alle de oplysninger der er nødvendige for at installe re anlægget korrekt findes i de Installations og betjeningsvejled ninger der følger med indendørs og udendørsenhederne Ellers skal du kontakte forhandleren 1 2 2 Klassifikation af udendørsmodeller Enhedstype udendørsenhed RAS Positionsdelende bindestreg fast Kapacitet...

Page 460: ...E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Model RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Kombination RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Model RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Kom...

Page 461: ...ige symboler vil blive anvendt til at angive disse situationer tydeligt Vær særlig opmærksom på disse symboler og de efterfølgende meddelelser da din og andres sikkerhed afhænger deraf FARE Den tekst der følger efter dette symbol indeholder oplys ninger og anvisninger der er direkte relateret til din sik kerhed og dit fysiske velbefindende Hvis disse anvisninger ikke overholdes kan det føre til al...

Page 462: ...r med apparatet RAS 8 54 FSXN1E P og RAS 5 36 FSXNH E P uden dørsenheder er beregnet til kommerciel lettere industriel an vendelse Hvis de installeres i husholdningsmaskiner vil det kunne forårsage elektromagnetisk interferens BEMÆRK Luften i rummet skal udskiftes og rummet skal ventileres hver 3 eller 4 time Systemmontøren og specialisten skal tilbyde sikkerhed mod udsivning i overensstemmelse me...

Page 463: ...alisk luft Montér ikke enheden på steder hvor der er silikonegas til stede Alle typer silikonegas som aflejres på overfladen af varmeveks leren vil afvise vand Som følge heraf vil kondensvand sprøjte ud af opsamlingsbakken og ind i elboksen Der kan opstå udsivning af vand eller elektriske fejl Montér ikke enheden på steder hvor udsugningsluftstrømmen kan være skadelig for dyr eller planter 1 5 ARB...

Page 464: ...jst 10 minutter Automatisk genstart efter strømsvigt Hvis strømmen kun afbrydes i en meget korte perioder op til 2 sekunder gemmer fjernbetjeningen indstillingerne og anlægget genstarter når strømmen kommer tilbage Kontakt din distributør hvis en automatisk genstart kræves efter et strømsvigt som har varet over 2 sekunder ekstrafunktion Anlæg som er udstyret med en varmepumpe vil desuden have følg...

Page 465: ...isk styreboks 6 Olieudskiller 18 Lavtrykssensor 7 Mikrocomputer kontrol ekspansionsventil 2 stk 19 Højtrykssensor 8 Omskifterventil 2 stk 20 Højtrykskontakt beskyttelse 9 Stopventil lavtryksgas 21 Filter 10 Stopventil høj lavtryksgas 22 Kontraventil 11 Stopventil væske 23 Varmelegeme bundkar 2 stk 12 Magnetventil 4 stk 24 Varmeveksler af typen dobbelt slange 451 PMML0294A rev 2 07 2014 Navn på del...

Page 466: ...k styreboks 6 Olieudskiller 18 Lavtrykssensor 7 Mikrocomputer kontrol ekspansionsventil 2 stk 19 Højtrykssensor 8 Omskifterventil 2 stk 20 Højtrykskontakt beskyttelse 9 Stopventil lavtryksgas 21 Filter 10 Stopventil høj lavtryksgas 22 Kontraventil 11 Stopventil væske 23 Varmelegeme bundkar 2 stk 12 Magnetventil 4 stk 24 Varmeveksler af typen dobbelt slange 452 PMML0294A rev 2 07 2014 Navn på dele ...

Page 467: ...boks 6 Akkumulator 19 Lavtrykssensor 7 Olieudskiller 20 Højtrykssensor 8 Mikrocomputer kontrol ekspansionsventil 2 stk 21 Højtrykskontakt til beskyttelse 2 stik 9 Omskifterventil 2 stk 22 Filter 10 Stopventil lavtryksgas 23 Kontraventil 11 Stopventil høj lavtryksgas 24 Varmelegeme bundkar 4 stk 12 Stopventil væske 25 Varmeveksler af typen dobbelt slange 13 Magnetventil 4 stk 453 PMML0294A rev 2 07...

Page 468: ...k styreboks 6 Olieudskiller 18 Lavtrykssensor 7 Mikrocomputer kontrol ekspansionsventil 2 stk 19 Højtrykssensor 8 Omskifterventil 2 stk 20 Højtrykskontakt beskyttelse 9 Stopventil lavtryksgas 21 Filter 10 Stopventil høj lavtryksgas 22 Kontraventil 11 Stopventil væske 23 Varmelegeme bundkar 2 stk 12 Magnetventil 4 stk 24 Varmeveksler af typen dobbelt slange 454 PMML0294A rev 2 07 2014 Navn på dele ...

Page 469: ...tyreboks 6 Olieudskiller 18 Lavtrykssensor 7 Mikrocomputer kontrol ekspansionsventil 2 stk 19 Højtrykssensor 8 Omskifterventil 2 stk 20 Højtrykskontakt beskyttelse 9 Stopventil lavtryksgas 21 Filter 10 Stopventil høj lavtryksgas 22 Kontraventil 11 Stopventil væske 23 Varmelegeme bundkar 2 stk 12 Magnetventil 4 stk 24 Varmeveksler af typen dobbelt slange 455 PMML0294A rev 2 07 2014 Navn på dele DAN...

Page 470: ...på stedet Kraveforbindelse Samling med slaglodning Nr Del Nr Del 1 Kompressor 11 Kontraventil 2 Varmeveksler 12 Magnetventil 3 Varmeveksler af typen dobbelt slange 13 Kontrolmuffe 4 Olieudskiller 14 Stopventil til væskeledning 5 Akkumulator 15 Stopventil til gasledning lav 6 Filter 16 Stopventil til gasledning høj lav 7 Strømfordeler 17 Sensor for køletryk højtrykssensor 8 Omskifterventil 18 Senso...

Page 471: ... Kølerørsføring på stedet Kraveforbindelse Samling med slaglodning Nr Del Nr Del 1 Kompressor 11 Kontraventil 2 Varmeveksler 12 Magnetventil 3 Varmeveksler af typen dobbelt slange 13 Kontrolmuffe 4 Olieudskiller 14 Stopventil til væskeledning 5 Akkumulator 15 Stopventil til gasledning lav 6 Filter 16 Stopventil til gasledning høj lav 7 Strømfordeler 17 Sensor for køletryk højtrykssensor 8 Omskifte...

Page 472: ...eledning 5 Akkumulator 15 Stopventil til gasledning lav 6 Filter 16 Stopventil til gasledning høj lav 7 Strømfordeler 17 Sensor for køletryk højtrykssensor 8 Omskifterventil 18 Sensor for køletryk lavtrykssensor 9 Kapillarrør 19 Højtrykskontakt beskyttelse 10 Computerstyret kontrol ekspansionsventil Mærke ODxT Materiale a 25 4 x 1 2 C1220T 0 b 22 0 x 1 5 c 22 0 x 1 2 d 19 05 x 1 42 e 15 88 x 1 2 f...

Page 473: ...ulator 15 Stopventil til gasledning lav 6 Filter 16 Stopventil til gasledning høj lav 7 Strømfordeler 17 Sensor for køletryk højtrykssensor 8 Omskifterventil 18 Sensor for køletryk lavtrykssensor 9 Kapillarrør 19 Højtrykskontakt beskyttelse 10 Computerstyret kontrol ekspansionsventil Mærke ODxT Materiale a 28 0 x 1 6 C1220T 0 b 25 4 x 1 8 c 25 4 x 1 2 d 22 0 x 1 5 e 22 0 x 1 2 f 19 05 x 1 42 g 15 ...

Page 474: ...d og håndtering af læs med gaffeltruck De eneste steder hvor gaffeltruckens gafler kan indsættes er gennem åbningerne A i enheden understøtning Udsæt ikke disse åbninger for en for stor belastning med enten gaflerne eller andet værktøj Dette kan beskadige enheden un derstøtning Flyt ikke enheden ved at skubbe den på B siden af understøt ningen med gaffeltruckens gafler eller ved at udsætte zone C ...

Page 475: ...nes is på enheden Ved montering af enheden sørg for at is der falder af enheden ikke kan bringe forbipasserende i fare Hvis udendørsenheden monteres i snedækkede områder skal afskærmninger der leveres af montøren monteres oven på en heden og på varmevekslerens indsugningsside Montér ikke udendørsenheden på steder hvor støv eller andre forureningskilder kan blokere den udendørs varmeveksler Montér ...

Page 476: ...inger uden vægge ved to sider skal der være 300 mm plads bag ved enhe den 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W BEMÆRK Alle mål er i mm Set ovenfra Pilen indikerer enhedens forside W Ingen grænse for højde på sidevæg 7 3 2 Montering med vægge på tre sider Montering af enkelt enhed Montering i samme retning 500 h2 2 10 300 h1 2 W 300 h1 2 10 500 20 20 500 h2 2 W Bagside til bagside montering 1 Ba...

Page 477: ...10A original anvendes Mon tér ikke afløbsrørene eller opsamlingsbakkerne i kolde klimafor hold da de kan fryse til og knække FARE Afløb må ikke ske til områder med hyppig passage Ved lave temperaturer kan afløbsvandet fryse til is og falde ned som tapper Fundamentet skal kunne bære vægten af hele enhedens un derstøtning og skal lægges som vist på tegningen B B C A A C A Enhedens forreste del B Enh...

Page 478: ...g fra den gas som bærer det Kompressoren vil tage alvorlig skade på grund af lækage af smøreolie Hvis der anvendes rør med en mindre diameter vil gas og væske have særdeles svært ved at cirkulere Anlæggets yde evne vil blive påvirket heraf Kompressoren vil køre under hår dere forhold end forventet og vil tage skade i løbet af kort tid Valg af multisæt eller distributionssystem BEMÆRK Rørtilslutnin...

Page 479: ...og eller forurening på grund af snavs BEMÆRK Ved anvendelse af polyætylenskum skal der anvendes et 10 mm tykt lag til væskerør og mellem 15 og 20 mm til gasrør Udfør isoleringsarbejde når røroverfladens temperatur er fal det til samme temperatur som rummets temperatur ellers vil isoleringen smelte Anvend ikke isoleringsmateriale indeholdende NH3 ammonium da dette kan beskadige kobberet i røret og ...

Page 480: ...gl fuldstændigt omkring dem og afdæk for at undgå indtrængen af vand gnavere og snavs Tilbehør som leveres sammen med FSXN1E enheder Tilbehør 8HP 10HP 12HP 14HP 16 HP Bemærkninger Ekstra rør A Tilslutning til kølegasrør høj lav Kun til varme genvindingsanlæg 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Tilslutning til kølegasrør høj lav Lav til varmegen vindingsanlæg Høj lav til varme pumpesystemer...

Page 481: ...f understøtningen fødder 2 2 2 2 2 58 Til strømforsynings kabelets udgang rørdæksel 1 1 1 1 1 32 Til transmissions kabelets udgang bunden af understøtningen fødder 2 2 2 2 2 70 Til transmissionskabe lets udgang rørdæksel 2 2 2 2 2 38 Skrue 1 til fastgørelse af ledningsholder 2 ekstra 3 3 3 3 3 Kombination med enheds type Til identificering af kombination med enhedstype BEMÆRK Kontakt venligst din ...

Page 482: ...Model Høj lavtryksgasledning Væskeledning MC 21AN1 MC 30AN1 SÆT 1 MC 30AN1 SÆT 2 468 PMML0294A rev 2 07 2014 Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 468 14 07 2014 12 32 24 ...

Page 483: ...g diameter A Til indendørsenhed E Til rørtilslutningssæt 1 B Til udendørsenhed A F Til rørtilslutningssæt 2 C Til udendørsenhed B G Til udendørsenhed D D Til udendørsenhed C H Til rørtilslutningssæt 3 469 PMML0294A rev 2 07 2014 Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel DANSK PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 469 14 07 2014 12 32 25 ...

Page 484: ...el Lavtryksgasledning Høj lavtryksgasledning Væskeledning MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 SÆT 1 MC 30XN1 SÆT 2 MC 40XN1 SÆT 1 470 PMML0294A rev 2 07 2014 Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 470 14 07 2014 12 32 26 ...

Page 485: ...il rørtilslutningssæt 1 B Til udendørsenhed A F Til rørtilslutningssæt 2 C Til udendørsenhed B G Til udendørsenhed D D Til udendørsenhed C H Til rørtilslutningssæt 3 SET FREE FSXNH E 2 rør Model Høj lavtryksgasledning Væskeledning MC 20AN1 471 PMML0294A rev 2 07 2014 Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel DANSK PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 471 14 07 2014 12 32 27 ...

Page 486: ...meter A Til indendørsenhed E Til rørtilslutningssæt 1 B Til udendørsenhed A F Til rørtilslutningssæt 2 C Til udendørsenhed B G Til udendørsenhed D D Til udendørsenhed C H Til rørtilslutningssæt 3 472 PMML0294A rev 2 07 2014 Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 472 14 07 2014 12 32 27 ...

Page 487: ...iameter OD Udvendig diameter A Til indendørsenhed E Til rørtilslutningssæt 1 B Til udendørsenhed A F Til rørtilslutningssæt 2 C Til udendørsenhed B G Til udendørsenhed D D Til udendørsenhed C H Til rørtilslutningssæt 3 473 PMML0294A rev 2 07 2014 Rørarbejde og påfyldning af kølemiddel DANSK PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 473 14 07 2014 12 32 27 ...

Page 488: ...mellem tilslutnings sættet og udendørsenhedens understøtning Der skal desuden monteres en oliegenvindingsenhed A mindst 200 mm mellem tilslutningssættet og udendørsenheden Hvis længden på kølegas og væskerørene mellem udendørsen hederne er over to meter skal oliegenvindingsenheden monteres på gasrøret for at undgå ophobning af køleolie A Anbring udendørsenhedens kølerør vandret eller en smule hæl ...

Page 489: ...serne med en mo mentnøgle Overskrid ikke tilspændingsværdien som angives i tabellen Installationen kan blive deform og tilslutningen lække Isolering af kølerør Kølemidlet cirkulerer gennem rørene ved en meget lav tempera tur adskillige grader under nul afhængigt af årstiden og instal lationen Temperaturforskellen i forhold til luften i omgivelserne er meget stor og forårsager to betydelige fænomen...

Page 490: ...tningsarbejdet Varmepumpesystem 2 rør Alle mål er i mm Denne rørtilslutning anvendes IKKE ved varmepumpesystemer 2 rør Rørtilslutning af kølegas høj lavtryk Tilslutning af væskerør Huller til kølerør og ledningstilslutning udsparinger Rørtilslutning af kølegas høj lavtryk Tilslutning af væskerør Tilslutning af væskerør Rørtilslutning af kølegas høj lavtryk Firkantede huller på for og bagside 85 82...

Page 491: ...leringsmateriale Gasrør Væskerør Rørførings dæksel Dæk åbningen med en pakning medfølger ikke Varmegenvindingsanlæg 3 rør Rørtilslutning af kølegas lavtryk Rørtilslutning af kølegas høj lavtryk Tilslutning af væskerør Huller til kølerør og ledningstilslutning udsparinger Rørtilslutning af kølegas høj lavtryk Tilslutning af væskerør Rørtilslutning af kølegas høj lavtryk Rørtilslutning af kølegas hø...

Page 492: ... 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Væske 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Model RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Rørstørrelse Ø mm a Gas lavtryk 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas høj lavtryk 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25...

Page 493: ... 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Væske 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas lavtryk 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas høj lavtryk 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 ...

Page 494: ...lslutningssæt i tabellen samt rørdiameter til hver enkelt enhed Kombination af FSXN1E grundenheder Ved varmepumpesystem 2 rør Model RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Kombina tions enhed Udendørsenhed A RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E Udendørse...

Page 495: ...88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas lavtryk 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas høj lavtryk 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Væske 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 8...

Page 496: ... 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 d Gas lavtryk 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas høj lavtryk 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Væske 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas lavtryk 19 05...

Page 497: ... Rørstørrelse Ø mm a Gas lavtryk 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas høj lavtryk 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Væske 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas lavtryk 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas høj lavtryk 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Væske 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 c Gas ...

Page 498: ...det Lydisoleret dæksel Kompressor Olieretur rør Metalplade Lukket rør FORSIGTIG Sørg for at der ikke er gas inden i røret når det lukkede rør fjernes Ellers kan røret sprænges hvilket kan forårsage per sonskade Beskyt olieretur røret og vibrationsdæmpning til kompresso ren med en metalplade når du anvender en brænder Væskeventil Tilspænd kravemøtrikken til væskestopventilen i henhold til føl gende...

Page 499: ...D E F G RAS 10 14 FSXN1E RAS 10FSXNH E A B C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Stopventil lavtryksgas B Stopventil høj lavtryksgas C Stopventil væske D Opkravning E Væskerør medfølger ikke F Ekstra rør B G 90º Vinkelrør B medfølger ikke H 90º Vinkelrør A medfølger ikke I Høj lavtryksgasrør medfølger ikke J Ekstra rør C Ved varmegenvindingsanlæg 3 rør RAS 8FSXN1E RAS 5 8 FSXNH E ...

Page 500: ...n fra blæselampen ikke rammer stopventilens hoveddel kompressoren og dækslet eller isole ringsmufferne indsæt en metalplade foran olieretur røret se ka pitlet Gasstopventil Tilslut indendørsenheder og udendørsenheder med kobberrør som er specifikt beregnede til at kølemiddelgennemløb Ved rørføring skal du sikre dig at rørene ikke hviler direkte på eller berører væggene eller andre dele af bygninge...

Page 501: ...tning på forsiden Nedadgående rørtislutning A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Udendørsenhed A F Væskerør medfølger ikke H3 Rørtilslutningssæt 3 lavtryksgas B Udendørsenhed B G1 Rørtilslutningssæt 1 høj lavtryksgas I1 Rørtilslutningssæt 1 væske C Udendørsenhed C G2 Rørtilslutningssæt 2 høj lavtr...

Page 502: ...e H4 f L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Primær udendørsenhed B Sekundære udendørsenheder C D E Tilslutningssæt 1 F Tilslutningssæt 2 G Tilslutningssæt 3 H Indendørsenheder I Hovedforgrening J Multisæt efter første forgrening 3 rør høj lavtryksgas væske...

Page 503: ...88 ø6 35 5 16 0 ø28 58 ø12 7 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 Ved varmegenvindingsanlæg 3 rør 1 Rørdiameter for udendørsenheden 2 Diameter på hovedrøret fra grundenhed eller tilslutningssæt 1 til første forgrening 3 rør 2 Udendørs enhed HP Gas lavtryk Gas høj lavtryk Væske Udendørs enhed HP Gas lavtryk Gas høj lavtryk Væske 5 ø15 88 ø12 7 ø9 52 22 24 ø28 58 ø25 4 ø15 88 6 8...

Page 504: ...0 0 ø22 2 ø9 52 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 Forhold vedr rørføring Ved varmepumpesystem 2 rør Del Fabrikat Tilladt rørlængde 7 Anbefalet antal tilsluttede indendørsenheder Anbefalet antal tilsluttede indendørsenheder Samlet rørlængde Aktuel samlet længde på væskerør 1 000 m 8 300 m Maksimal rørlængde Aktuel rørlængde L1 165 m 165 m Tilsvarende længde 190 m 190 m Maksimal rørlængde mellem multisæt ved før...

Page 505: ...eter 9 53 og reduktionsenheden med følger ikke 6 Hold en direkte afstand på 500 mm eller større efter tilslut ningssættet 7 Nogle af disse installationsforhold vedr kølerør kan variere alt efter antallet af tilsluttede indendørsenheder 8 Den samlede tilladte rørlængde skal være under 1000 m grundet begrænsning på maksimal ekstra kølemiddelpåfyld ning HP 5 10 12 14 og 16 18 24 26 54 Maksimal ekstra...

Page 506: ...d multisætsystemet til forgrening af indendørsenhederne og CH enheden Installér indendørsenheden og multisættet i følge vejledningen i denne manual Når længden på rør L3 mellem hvert multisæt og hver indendørsenhed er betydeligt længere end på en anden indendørsenhed vil kølemidlet ikke strømme korrekt og ydeevnen er ringere sammenlignet med andre modeller anbefalet rørlængde op til 15 m Restrikti...

Page 507: ...ruenøgle Høj lavtryk Lavtryk 10 mm Væske 4 mm Til åbning eller lukning af spindelventil O ring gummi Kølemiddeltryk Spindelventil Lukket før afsendelse fra fabrikken Mod uret Åbne Med uret Lukke Hætte N m Udendørs enhed Spindel ventil Kravemøtrik Hætte Kontrolmuffe Ventiler til høj lavtryksgas og lavtryksgas Væske ventil Væske Ventiler til høj lavtryksgas og lavtryksgas Væske ventil Ventiler til h...

Page 508: ...ryksgas Væskestopventil Varmegenvindingsanlæg Stopventil til høj lavtryksgas Stopventil til lavtryksgas Væskestopventil 2 Fortsæt oparbejdelsen af vakuum indtil trykket når 0 1 MPa 756 mmHg eller lavere i én til to timer Når der er opar bejdet vakuum skal vakuumpumpen standses og måleren forblive tilsluttet i en time Kontrollér at trykket i måler mani folden ikke stiger 3 Tilspænd hætterne på kont...

Page 509: ...ængde for hver grundenhed som mindste ekstra mængde af kølemiddel kg 2 W2 Beregning af ekstra kølemiddelpåfyldnig til indendørsenhed kun til varmepumpesystem W2 kg Den ekstra kølemiddelpåfyldnig er nødvendig afhængig af antallet af tilsluttede indendørsenheder Vælg kølemid delmængde ud fra følgende tabel Ekstra kølemiddelmængde kg System Varmepumpe Varmegenvinding Model RCI 2 0FSN3 RCI 2 5FSN3 RCI...

Page 510: ...køle middelmærkatet påsat produktet Efter påfyldning af ekstra køle middel nedskriv den samlede kølemiddelmængde kølemiddel inden afsendelse fra fabrikken ekstra kølemiddel påfyldt på monteringssteder på kølemiddelmærket Ved kombination af grundenheder skal du nedskrive den samlede mængde kølemiddel på hovedenhedens mærkat BEMÆRK Når kølemidlet efterfyldes eller påfyldes på grund af reparation dri...

Page 511: ...en er helt åbnet Tilspændingsmoment 5 0N m Der er intet bageste ventilsæde 2 Når hver ventil er åben skal Close mærkaterne tilbehør fjernes og Open mærkaterne tilbehør påsættes i stedet 3 Tilspænd hætterne i henhold til følgende tilspændingsmo ment punkt 8 1 2 e efter du har åbnet hver spindel Kontrolmuffe Kun fødeslange til R410A kan forbindes Hætte Mod uret Åbne Med uret Lukke Kølemiddeltryk Spi...

Page 512: ...asledning Stopventil væskeledning CH enhed Gasledning lav CH enhed Isolering Påfyld den korrekte mængde kølevæske i henhold til Ekstra kølemiddelpåfyldning I modsat fald kan kompressoren tage skade på grund af for meget eller for lidt kølemiddel Kølemiddelpåfyldning fra kontrolmuffe på gasstopventil kan føre til kompressorfejl Sørg for at påfylde ekstra kølemiddel fra kontrol muffen på væskestopve...

Page 513: ... 4 på OFF på DSW5 når kølemiddelmængden er tilstrækkelig Vent i mindst 3 minutter efter ben nr 4 er sat på OFF på DSW5 derefter er udendørsenheden driftsklar Indikationer for vurderingsresultater Indikatorer på 7 delt display Resultat Bemærkninger Utilstrækkelig kølemiddel mængde Kølemiddelmængden er tilstrækkelig Sæt ben nr 4 på DSW5 til OFF og udfør testkørsel For meget kølemiddel Kølemiddelmæng...

Page 514: ... påfyldt systemet som forbinder samtlige indendørssystemer i mållokalerne 2 Udregn rumarealet hvor den pågældende enhed skal installeres V m3 for hvert mållokale 3 Beregn kølemiddelkoncentrationen C kg m3 i rummet i ved hjælp af følgende ligning R Samlet mængde af påfyldt kølemiddel kg C Kølemiddelkoncentration 0 3 kg m3 V Rumareal hvor enheden skal installeres m3 Hvis der gælder lokale regler ell...

Page 515: ...senheden et sted med hyppig passage skal der monteres en ekstra opsamlingsbakke Montér ikke afløbsrørene eller opsamlingsbakkerne i kol de klimaforhold da de kan fryse til og knække Hvis der skal bruges et kondensafløbssæt til udendørsenheden skal du bruge afløbssættet DBS TP10A ekstra udstyr BEMÆRK Alle mål er i mm Understøtning på udendørsenhed SET FREE RAS 8 12 FSXN1E og RAS 5 6 FSXNH E SET FRE...

Page 516: ...hver gruppe af indendørsenheder til deres respektive udendørsenhedsgruppe maksimal kapacitet for hver gruppe af indendørsenheder 26 HP Bland ikke enheder fra forskellige grupper sammen c Ved varmegenvindingsanlæg kan CH enheden og inden dørsenheden i samme kølekredsløb strømforsynes fra den samme hovedstrømkontakt 2 Kontrollér at strømforsyningsspændingen er mellem 90 og 110 af den nominelle spænd...

Page 517: ...ørs enhed Nr Delens navn ELB fejlstrømsafbryder SIKRING eller CB S hovedafbryder Ledningsføring til strømforsyning OU Jordforbindelse OU Transmissionsledninger OU IU Transmissionsledninger OU OU Ledningsføring til strømforsyning IU CH enhed Jording IU CH enhed Varmegenvindingsanlæg Udendørsenhedstrømkilde 3N 400V 50Hz Udendørs enhed A Udendørs enhed B Udendørs enhed C Indendørsenhedens side Strømk...

Page 518: ...oroprenkappe kode H05RN F 10 3 2 Hovedafbryder Elektriske data og anbefalet ledningsføring sikringsstørrelse 1 udendørsenhed Model Strømforsyning Maksimal strømstyrke under drift A Strøm forsyningsledning af typen ELB Hovedafbryder CB A Nominel strøstyrke A Nominel følsomhed mA Nominel strømstyrke A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC 3 5SQ 40 30 30 30 RAS 1...

Page 519: ... og det offentlige net Installatøren eller brugeren af enheden har ansvaret for at sikre eventuelt efter at have konsulteret den pågældende netoperatør at enheden kun er tilslut tet en strømforsyning med en kortslutningseffekt Ssc der er større end eller med lig med xx se Ssc kolonne Model Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 De myndigheder som står for strømforsyning kan udstikke restri...

Page 520: ...ør der udføres rørførings og ledningsarbejde BEMÆRK Før ikke strømforsyningsledningen og transmissionslednin gen igennem det samme ledningsrør Der skal desuden være en afstand på mindst 5 cm mellem strømforsyningsledninger ne og transmissionsledningerne Træk hver ledning ud af de dertilhørende udsparinger Lav et X ved gummibøsningen tilbehør og sæt den godt fast på udsparingen for at beskytte kabl...

Page 521: ...alleres i et metalrør adskilt fra andre kabler Tilslut kommunikationskablerne til klemmebræt 1 og 2 på uden dørsenheden A hovedenhed Mellem udendørsenheden og indendørsenheden Mellem udendørsenheden og CH enheden Mellem udendørsenheden og indendørsenheden på andre kølekredsløb FORSIGTIG Strømkabler må ikke tilsluttes kommunikationsklemmer TB2 Gøres dette kan printkortet tage skade I varmegenvingsa...

Page 522: ...gen afbrydes Ellers vil de nye indstillinger ikke træde i kraft BEMÆRK Kun DIP DSW1 DSW2 og DSW4 kontakterne kan indstilles mens strømforsyningen ikke er afbrudt Symbolet angiver DIP omskifternes position Figurerne vi ser DIP omskifternes position efter deres position er blevet indstillet Ved brug af omskifteren DSW4 startes eller standses enhe den efter 10 til 20 sek efter at omskifteren aktivere...

Page 523: ...kal denne funktione indstilles for alle udendørsenhederne Kun tilgængelig for grundenheder RAS 5 12 FSNXH og RAS 8 16 FSXN1E DSW6 indstilling af nummer på udendørsenhed Indstilling kræves Grundenhed fabriksindstilling Kombination af grundenhed Enhed A nr 0 Enhed B nr 1 Enhed C nr 2 Enhed D nr 3 BEMÆRK Kombinationen af udendørsenheder skal indstilles Til FSXN1E Enhed A D Til FSXNH E Enhed A C DSW7 ...

Page 524: ... driftstilstand Alarmsignal 3 Forespørgsel afbrydelse Kompressor ON signal 4 Udendørsventilators motor start stop Afrimningssignal 5 Tvungen afbrydelse 6 Spænding forespørgselskontrol 40 7 Spænding forespørgselskontrol 60 8 Spænding forespørgselskontrol 70 9 Spænding forespørgselskontrol 80 10 Spænding forespørgselskontrol 100 11 Indstilling af lav støj 1 12 Indstilling af lav støj 2 Funktions num...

Page 525: ... før den elektriske lækage er fundet og udbedret Sæt ikke spænding til kommunikationsklemmerne Kontrollér at alle kablerne L1 L2 L3 og N R S og T er forbun det korrekt til strømkilden Hvis de ikke er forbundet korrekt virker enheden ikke og fjernbetjeningen vil angive alarmkode 05 Sker dette skal du kontrollere og ændre fase for strømkilden i henhold til det påsatte blad på bagsiden af servicedæks...

Page 526: ...en første luftstrømsindstilling er HI men dette kan ændres Kontrollér funktionsområdet se kapitlet Funktionsområde Tag højde for følgende når anlægget er i drift Rør ikke nogen dele på gasudladningssiden med hæn derne da kompressionskammeret og rørene opvarmes til over 90ºC Rør ikke ved den magnetisk afbryderknap Det kan forår sage en alvorlig ulykke Berør ikke nogen elektriske komponenter i minds...

Page 527: ...nd af forkert installation I dette tilfælde skal udluftningspanelet installeres igen uden deformati on Hvis der genereres unormale lyde skal du trykke på eller igen for at stoppe den automatiske spjældfunktion Selvom temperaturmålingen fra termistorerne er ugyldige vil beskyttelsesindretningerne virke under testkørslen Hvis en alarm udløses skal du konsultere tabellen med alarmkoder og udføre fejl...

Page 528: ...ér temperatur på kølemiddel Udladningsgassens temperatur Td _____ºC Væskerørets temperatur Te _____ºC 8 Kontrollér trykket Udladningstryk Pd _____ MPa Sugetryk Ps _____ MPa 9 Kontrollér spænding Nominel spænding _____ V Driftsspænding L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Startspænding _____ V Faseubalance 1 V Vm _____ 10 Kontrollér kompressorens indgangsstrøm under drift Indgang _____ kW Strø...

Page 529: ...sition afbrudt forbindelsesstik 0A Transmission Fejl mellem udendørs og udendørs Forkert ledningsføring knækket ledning løse klemmer 0b Udendørs enhed Forkert indstilling af adresse for udendørsenhed Duplikering af adresser for udendørsenheder underenheder i samme kølekredsløb 0C Forkert indstilling af primær udendørsenhed To eller flere udendørsenheder er indstillet til Hovedenhed i samme kølekre...

Page 530: ...inverterlamellernes temperatur Unormal inverter i lameltermistor varmeveksler tilstoppet fejl i ventilatormotor 55 Inverter Inverter printkort fejl 57 Ventilatorstyring Aktivering af beskyttelse for ventilatorstyring Driver IC fejlsignaldetektering beskyttelse mod overstrøm lav spænding kortslutning spontan overstrøm 5A Fejl på ventilatorstyring lameltemperatur Fejl på køleribbetermistor varmeveks...

Page 531: ...2 x 3 Olievarmer Kapacitet W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 CCP timer Ikke justerbar Indstillingstid min 3 3 3 3 3 Til jævnstrømsventilatormodul Sikringskapacitet 3N 400 V 50 Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Model RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Til kompressor Trykafbrydere Automatisk nulstilling ikke justerbar en for hver kompressor Høj Slå ...

Page 532: ...gtighed kan der dannes dug på luftpanelet Dannelse af kondensvand på kabinettet Hvis anlægget har været i gang i afkølingstilstand i længere ved høj luftfugtighed højere end 27ºC DB 80 relativ fugtighed kan der dannes dug på kabinettet ANLÆGGET VIRKER IKKE Kontrollér om INDSTILLINGSTEMPERATUREN er indstillet til den korrekte temperatur FEJLBEHÆFTET DRIFT AF KØLE ELLER VARMESYSTEMER Kontrollér om u...

Page 533: ... en RAS 5 36 FSXNH E buitenunits in combinatie met binnenunits van de SYSTEM FREE serie Controleer aan de hand van de installatie en bedieningshandlei dingen van de buiten en binnenunits dat alle informatie die nodig is voor een juiste installatie van het systeem bijgesloten is Neem contact op met uw distributeur als dit niet het geval is 1 2 2 Classificatie van buitenunit modellen Type unit buite...

Page 534: ...S 12FSXN1E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Model RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Combinatie RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Model RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Combinat...

Page 535: ...ioningsysteem zelf worden duidelijk in deze handleiding vermeld Deze omstandigheden worden met een aantal speciale symbolen aangeduid Let goed op deze symbolen en de daarbij behorende informatie want uw eigen veiligheid en die van anderen hangen ervan af GEVAAR De informatie en aanwijzingen bij dit symbool zijn van rechtstreeks belang voor uw veiligheid en welzijn Als u geen rekening houdt met de ...

Page 536: ...AS 8 54 FSXN1E P en RAS 5 36 FSXNH E P buitenunits zijn bedoeld voor commercieel gebruik en voor licht industriële toepassingen Indien geïnstalleerd voor huis houdelijk gebruik kan elektromagnetische interferentie optre den OPMERKING De lucht in de kamer moet worden ververst en de kamer moet elke 3 of 4 uur worden geventileerd Het installateur en systeemdeskundige dienen een aardlek beveiliging te...

Page 537: ... waar ontvlambare gassen worden geproduceerd of circuleren Locaties met een zoute zure of alkalische atmosfeer Installeer de unit niet op een locatie met silaangas Silaangas dat wordt afgezet op het oppervlak van de warmtewisselaar stoot water af Daardoor spat het condenswater uit de opvangbak en op de elektrische box Dat kan mogelijk waterlekken of elektri sche storingen veroorzaken Installeer de...

Page 538: ...de stroomtoevoer korte tijd wordt onderbroken maximaal twee seconden onthoudt de afstandsbediening de instellingen en wordt de unit opnieuw gestart als de stroomtoevoer wordt her steld Neem contact op met uw distributeur als automatisch heropstar ten na een stroomuitval van meer dan 2 seconden optionele functie vereist is Systemen die beschikken over een warmtepomp hebben ook de volgende functies ...

Page 539: ...ulator 17 Elektrische besturingsbox 6 Oliescheider 18 Lagedruksensor 7 Expansieklep microcomputerregeling 2 stuks 19 Hogedruksensor 8 Omkeerklep 2 stuks 20 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 9 Afsluiter lagedrukgas 21 Zeef 10 Afsluiter hoge lagedrukgas 22 Terugslagklep 11 Afsluiter vloeistof 23 Carterverwarming 2 stuks 12 Elektromagnetische klep 4 stuks 24 Warmtewisselaar type dubbele leiding 525 ...

Page 540: ...or 17 Elektrische besturingsbox 6 Oliescheider 18 Lagedruksensor 7 Expansieklep microcomputerregeling 2 stuks 19 Hogedruksensor 8 Omkeerklep 2 stuks 20 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 9 Afsluiter lagedrukgas 21 Zeef 10 Afsluiter hoge lagedrukgas 22 Terugslagklep 11 Afsluiter vloeistof 23 Carterverwarming 2 stuks 12 Elektromagnetische klep 4 stuks 24 Warmtewisselaar type dubbele leiding 526 PMML...

Page 541: ...ektrische besturingsbox 6 Accumulator 19 Lagedruksensor 7 Oliescheider 20 Hogedruksensor 8 Expansieklep microcomputerregeling 2 stuks 21 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 2 stuks 9 Omkeerklep 2 stuks 22 Zeef 10 Afsluiter lagedrukgas 23 Terugslagklep 11 Afsluiter hoge lagedrukgas 24 Carterverwarming 4 stuks 12 Afsluiter vloeistof 25 Warmtewisselaar type dubbele leiding 13 Elektromagnetische klep 4...

Page 542: ...or 17 Elektrische besturingsbox 6 Oliescheider 18 Lagedruksensor 7 Expansieklep microcomputerregeling 2 stuks 19 Hogedruksensor 8 Omkeerklep 2 stuks 20 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 9 Afsluiter lagedrukgas 21 Zeef 10 Afsluiter hoge lagedrukgas 22 Terugslagklep 11 Afsluiter vloeistof 23 Carterverwarming 2 stuks 12 Elektromagnetische klep 4 stuks 24 Warmtewisselaar type dubbele leiding 528 PMML...

Page 543: ... Elektrische besturingsbox 6 Oliescheider 18 Lagedruksensor 7 Expansieklep microcomputerregeling 2 stuks 19 Hogedruksensor 8 Omkeerklep 2 stuks 20 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 9 Afsluiter lagedrukgas 21 Zeef 10 Afsluiter hoge lagedrukgas 22 Terugslagklep 11 Afsluiter vloeistof 23 Carterverwarming 2 stuks 12 Elektromagnetische klep 4 stuks 24 Warmtewisselaar type dubbele leiding 529 PMML0294A...

Page 544: ...lens Soldeeraansluiting Nr Onderdeel Nr Onderdeel 1 Compressor 11 Terugslagklep 2 Warmtewisselaar 12 Elektromagnetische klep 3 Warmtewisselaar type dubbele leiding 13 Terugslagverbinding 4 Oliescheider 14 Afsluiter voor vloeistofleiding 5 Accumulator 15 Afsluiter voor gasleiding laag 6 Zeef 16 Afsluiter voor gasleiding hoog laag 7 Distributiesysteem 17 Sensor voor koudemiddeldruk hogedruksensor 8 ...

Page 545: ...getrompte flens Soldeeraansluiting Nr Onderdeel Nr Onderdeel 1 Compressor 11 Terugslagklep 2 Warmtewisselaar 12 Elektromagnetische klep 3 Warmtewisselaar type dubbele leiding 13 Terugslagverbinding 4 Oliescheider 14 Afsluiter voor vloeistofleiding 5 Accumulator 15 Afsluiter voor gasleiding laag 6 Zeef 16 Afsluiter voor gasleiding hoog laag 7 Distributiesysteem 17 Sensor voor koudemiddeldruk hogedr...

Page 546: ...loeistofleiding 5 Accumulator 15 Afsluiter voor gasleiding laag 6 Zeef 16 Afsluiter voor gasleiding hoog laag 7 Distributiesysteem 17 Sensor voor koudemiddeldruk hogedruksensor 8 Omkeerklep 18 Sensor voor koudemiddeldruk lagedruksensor 9 Capillaire slang 19 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 10 Expansieklep microcomputerregeling Markering ODxT Materiaal a 25 4 x 1 2 C1220T 0 b 22 0 x 1 5 c 22 0 x ...

Page 547: ...Accumulator 15 Afsluiter voor gasleiding laag 6 Zeef 16 Afsluiter voor gasleiding hoog laag 7 Distributiesysteem 17 Sensor voor koudemiddeldruk hogedruksensor 8 Omkeerklep 18 Sensor voor koudemiddeldruk lagedruksensor 9 Capillaire slang 19 Hogedrukschakelaar ter beveiliging 10 Expansieklep microcomputerregeling Markering ODxT Materiaal a 28 0 x 1 6 C1220T 0 b 25 4 x 1 8 c 25 4 x 1 2 d 22 0 x 1 5 e...

Page 548: ...eefd De vork van de heftruck mag alleen in de openingen A aan de onderkant van de unit worden gestoken Oefen met de vork van een heftruck of met een ander werktuig geen overmatige druk uit op deze openingen Dit kan namelijk de onderkant van de unit beschadigen Verplaats de unit niet door op kant B van de onderkant van de unit te duwen met de vork van de heftruck of door kracht uit te oefenen op zo...

Page 549: ...In koude klimaten kan zich ijs op de unit vormen Zorg er tijdens het installeren van de unit voor dat het ijs dat van de unit valt geen risico kan inhouden voor voorbijgangers Als u de buitenunit op een met sneeuw bedekte plek installeert monteer dan niet meegeleverde beschermpanelen boven de unit en de inlaatkant van de warmtewisselaar Installeer de buitenunit niet op een plek waar stof of andere...

Page 550: ...en in twee richtingen is aan de achterkant van de unit een vrije ruimte van 300 mm vereist 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W OPMERKING Alle afmetingen zijn in millimeter Bovenaanzicht De pijl geeft de voorkant van de unit aan W Geen hoogtelimiet voor muur aan zijkant 7 3 2 Installatie met muren in drie kanten Installatie van één unit Installatie in dezelfde richting 500 h2 2 10 300 h1 2 W 30...

Page 551: ... dient u het accessoire DBS TP10A te gebruiken Instal leer in koude klimaten geen afvoerleidingen of opvangbakken want deze kunnen bevriezen en breken GEVAAR Het afgevoerde condensatiewater mag niet naar door voet gangers bewandelde plekken worden afgeleid In lage tem peraturen kan het afvoerwater bevriezen en slipgevaar ver oorzaken De funderingen moet het gewicht van de hele basis van de unit ku...

Page 552: ... hem draagt Het gebrek aan smering kan de com pressor ernstig beschadigen Als de koudemiddelleidingen met een kleinere diameter wor den gebruikt kan het koudemiddelgas of de koudemiddel vloeistof moeilijk circuleren Dit tast de prestatie van het sy steem aan De compressor zal in zwaarder omstandigheden dan voorzien werken en heel snel schade oplopen De multikit of het verdeelstuk kiezen OPMERKING ...

Page 553: ...g vochtig of vuil wordt OPMER KING Als u isolatiemateriaal van polyethyleenschuim gebruikt ge bruik dan voor de vloeistofleiding een laag van 10 mm en voor de gasleiding een laag van 15 tot 20 mm Laat de temperatuur van het leidingoppervlak dalen tot ka mertemperatuur voordat u de isolatie installeert om te voor komen dat de isolatie smelt Gebruik geen isolatiemateriaal dat NH3 ammonium bevat want...

Page 554: ...s Plaats het deksel op de leidingen en verzegel het deksel volledig om het binnendringen van water knaagdieren en vuil te voorkomen Met de FSXN1E units meegeleverde accessoires Accessoire 8HP 10 HP 12HP 14HP 16 HP Opmerkingen Meegelever de leiding A Aansluiting voor koudemiddelgas leiding hoog laag Alleen voor warm teterugwinnings syteem 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Aansluiting voor...

Page 555: ...doorvoer van voe dingskabel bodem van basis voeten 2 2 2 2 2 58 Voor doorvoer van voedingskabel leidingdeksel 1 1 1 1 1 32 Voor doorvoer van over gangskabel bodem van basis voeten 2 2 2 2 2 70 Voor doorvoer van over gangskabel leidingdeksel 2 2 2 2 2 38 Schroef 1 voor bevestigen van kabelklem 2 als reserve 3 3 3 3 3 Label combinatie unitmodel Ter identificatie van combinatie unitmodel OPMERKING Ne...

Page 556: ...el Hoge lagedrukgasleiding Vloeistofleiding MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 542 PMML0294A rev 2 07 2014 De leidingen en koudemiddelleiding leggen PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 542 14 07 2014 12 33 06 ...

Page 557: ...eter A Naar binnenunit E Naar leidingverbindingenkit 1 B Naar buitenunit A F Naar leidingverbindingenkit 2 C Naar buitenunit B G Naar buitenunit D D Naar buitenunit C H Naar leidingverbindingenkit 3 543 PMML0294A rev 2 07 2014 De leidingen en koudemiddelleiding leggen NEDERLANDS PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 543 14 07 2014 12 33 06 ...

Page 558: ... Lagedrukgasleiding Hoge lagedrukgasleiding Vloeistofleiding MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 544 PMML0294A rev 2 07 2014 De leidingen en koudemiddelleiding leggen PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 544 14 07 2014 12 33 08 ...

Page 559: ...bindingenkit 1 B Naar buitenunit A F Naar leidingverbindingenkit 2 C Naar buitenunit B G Naar buitenunit D D Naar buitenunit C H Naar leidingverbindingenkit 3 SET FREE FSXNH E 2 leidingen Model Hoge lagedrukgasleiding Vloeistofleiding MC 20AN1 545 PMML0294A rev 2 07 2014 De leidingen en koudemiddelleiding leggen NEDERLANDS PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 545 14 07 2014 12 33 08 ...

Page 560: ...er A Naar binnenunit E Naar leidingverbindingenkit 1 B Naar buitenunit A F Naar leidingverbindingenkit 2 C Naar buitenunit B G Naar buitenunit D D Naar buitenunit C H Naar leidingverbindingenkit 3 546 PMML0294A rev 2 07 2014 De leidingen en koudemiddelleiding leggen PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 546 14 07 2014 12 33 08 ...

Page 561: ...diameter OD Buitendiameter A Naar binnenunit E Naar leidingverbindingenkit 1 B Naar buitenunit A F Naar leidingverbindingenkit 2 C Naar buitenunit B G Naar buitenunit D D Naar buitenunit C H Naar leidingverbindingenkit 3 547 PMML0294A rev 2 07 2014 De leidingen en koudemiddelleiding leggen NEDERLANDS PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 547 14 07 2014 12 33 09 ...

Page 562: ... de basis van de buitenunit niet groter dan 300 mm zijn Bovendien moet een olieopvang voorziening A minimaal 200 mm worden geïnstalleerd tussen de aansluitkit en de buitenunit Als de lengte van de koudemiddelgas en koudemiddelvloeistof leidingen tussen de buitenunits meer dan twee meter is instal leer de olieopvangvoorziening dan op de gasleiding om een op hoping van koudemiddelolie te voorkomen A...

Page 563: ...op de schroefdra den te draaien Overschrijd het in de tabel vermelde aanhaalmoment niet Dan kan de knelkoppeling namelijk vervormen en beginnen lekken De koudemiddelleidingen isoleren Het koudemiddel heeft een erg lage temperatuur enkele graden onder nul afhankelijk van het seizoen en de installatie wanneer het door de leidingen vloeit Het verschil met de omgevingstem peratuur is erg groot en vero...

Page 564: ...pompsysteem 2 leidingen Alle afmetingen zijn in millimeter Deze aansluiting wordt NIET gebruikt in een warmtepompsysteem 2 leidingen Aansluiting koudemiddelgasleiding hoge lage druk Aansluiting koudemiddelvloeistof leiding Doorvoergaten koudemiddel leiding en bedrading voorgemaakte gaten Aansluiting koudemiddelgasleiding hoge lage druk Aansluiting koudemiddelvloeistofleiding Aansluiting koudemidde...

Page 565: ...ng Vloeistofleiding Leidingdeksel Bedek de opening met pakking niet meegeleverd Warmteterugwinningssystemen 3 leidingen Aansluiting koudemiddelgasleiding lage druk Aansluiting koudemiddelgasleiding hoge lage druk Aansluiting koudemiddelvloeistofleiding Doorvoergaten koudemiddel leiding en bedrading voorgemaakte gaten Aansluiting koudemiddelgasleiding hoge lage druk Aansluiting koudemiddelvloeistof...

Page 566: ...88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Vloeistof 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Model RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Leiding diameter Ø mm a Gas lage druk 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas hoge lage druk 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 ...

Page 567: ... 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Vloeistof 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas lage druk 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas hoge lage druk 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 ...

Page 568: ...bel om de juiste aansluitkit en leiding diameter voor elke unit te kiezen Combinatie van FSXN1E basisunits Voor warmtepompsystemen 2 leidingen Model RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Combinatie unit Buitenunit A RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E...

Page 569: ... 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas lage druk 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas hoge lage druk 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Vloeistof 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12...

Page 570: ... 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 d Gas lage druk 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas hoge lage druk 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Vloeistof 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas l...

Page 571: ...ingdiameter Ø mm a Gas lage druk 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas hoge lage druk 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Vloeistof 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas lage druk 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas hoge lage druk 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Vloeistof 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 1...

Page 572: ...eiding Metalen plaat Afsluitleiding LET OP Zorg ervoor dat er geen gas in de leiding zit wanneer u de af sluitleiding verwijdert De leiding kan dan namelijk met kracht eruit worden geblazen wat kan leiden tot verwondingen Bescherm de olieterugstroomleiding en de trilbescherming van de compressor met een metalen plaat wanneer u een brander gebruikt Vloeistofklep Draai de flare moer van de vloeistof...

Page 573: ...S 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Afsluiter lagedrukgas B Afsluiter hoge lagedrukgas C Afsluiter vloeistof D Flare einde E Vloeistofleiding niet meegeleverd F Meegeleverde leiding B G Bochtstuk B 90 niet meegeleverd H Bochtstuk A 90 niet meegeleverd I Hoge lagedrukgasleiding niet meegeleverd J Meegeleverde leiding C Voor warmteterugwinningssystemen 3 leidingen RAS 8FSXN1E RAS 5 8 FSXNH E ...

Page 574: ...r dat de brander niet op de afsluiter de compressor en zijn deksel of op de isolatiebussen valt Plaats een metalen plaat voor de olieterugstroomleiding zie hoofdstuk Gasstopklep Sluit de binnenunits aan op de buitenunits met behulp van spe cifiek voor gebruik met koudemiddel bedoelde koperleidingen Zorg er tijdens het leggen van de leidingen voor dat ze niet op muren of andere delen van het gebouw...

Page 575: ...luiting leidingen voorzijde Leidingverbindingen omlaag A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Buitenunit A F Vloeistofleiding niet meegeleverd H3 Leidingverbindingenkit 3 lagedruk gas B Buitenunit B G1 Leidingverbindingenkit 1 hoge lagedruk gas I1 Leidingverbindingenkit 1 vloeistof C Buitenunit C G2...

Page 576: ...L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Primaire buitenunit B Secundaire buitenunits C D E Aansluitkit 1 F Aansluitkit 2 G Aansluitkit 3 H Binnenunits I Kopvertakking J Multi kit na eerste vertakking 3 leidingen hoge en lage druk gas vloeistof 2 leidingen gas...

Page 577: ... 15 88 ø 9 52 20 0 ø 28 58 ø 15 88 8 0 ø 19 05 ø 9 52 Voor warmteterugwinningssystemen 3 leidingen 1 Leidingdiameter voor buitenunit 2 Diameter van hoofdleiding vanaf de basisunit of aansluitkit 1 naar de eerste vertakking 3 leidingen 2 Buitenunit HP Gas lage druk Gas hoge lage druk Vloeistof Buitenunit HP Gas lage druk Gas hoge lage druk Vloeistof 5 ø 15 88 ø 12 7 ø 9 52 22 24 ø 28 58 ø 25 4 ø 15...

Page 578: ...8 ø 6 35 5 10 0 ø 22 2 ø 9 52 2 5 6 0 ø 15 88 ø 9 52 Voorwaarden voor leidingswerk Voor warmtepompsystemen 2 leidingen Onderdeel Naam Toegestane leidinglengte 7 aanbevolen aantal aangesloten binnenunits aanbevolen aantal aangesloten binnenunits Totale leidinglengte Huidige totale lengte vloeistofleiding 1 000 m 8 300 m Maximale leidinglengte Huidige lengte L1 165 m 165 m Equivalente lengte 190 m 1...

Page 579: ...t 7 De installatievoorwaarden voor de koudemiddelleidingen verschillen naargelang het aantal aangesloten binnenunits 8 De totale leidinglengte mag niet meer dan 1000 m zijn om wille van de beperking op de maximaal bij te vullen hoeveel heid koudemiddel HP 5 10 12 14 en 16 18 24 26 54 Maximale hoeveelheid extra koudemiddel kg 28 36 40 51 63 9 Langere leidingen tot maximaal 90 m zijn alleen beschik ...

Page 580: ...multikit volgens de instructies van deze handleiding Als de lengte van leiding L3 tussen elke multikit en elke binnenunit veel langer is dan op een andere binnenunit zal het koudemiddel niet goed stromen en zal de prestatie lager liggen dan andere modellen aanbevolen leidinglengte tot 15 m Beperkingen voor vertakking van leidingen Warmtepompsystemen 2 leidingen en warmteter ugwinningssystemen 3 le...

Page 581: ...en aangesloten Zeskantsleutel Hoge lage druk Lage druk 10 mm Vloeistof 4 mm Voor open en dichtdraaien van de spindelafsluiter O ring rubber Druk koudemiddel Spindelafsluiter Gesloten vóór verzending Linksom Open Rechtsom Gesloten Kap Nm Buitenunit Spindel afsluiter Flare moer Kap Terugslagverbinding Kleppen voor hoge lagedrukgas en lagedrukgas Vloeistofklep Vloeistof Kleppen voor hoge lagedrukgas ...

Page 582: ...op de con trolekoppelingen Warmtepompsysteem Hoge lagedruk gasafsluiter Vloeistofstopklep Warmteterugwinningssysteem Hoge lagedruk gasafsluiter Lagedruk gasafsluiter Vloeistofstopklep 2 Ga door met vacuümpompen totdat de druk gedurende één tot twee uur een waarde van 0 1 MPa 756 mm Hg of lager handhaaft Stop vervolgens met het vacuümpompen en laat de meter één uur aangesloten Controleer of de druk...

Page 583: ...oudemiddel van elke basisunit als de mini male hoeveelheid extra koudemiddel kg 2 W2 Hoeveelheid extra koudemiddel voor binnenunit alleen voor warmtepompsysteem W2 kg De hoeveelheid extra koudemiddel hangt af van het aantal aangesloten binnenunits Selecteer de juiste hoeveel heid extra koudemiddel in de onderstaande tabel Hoeveelheid extra koudemiddel kg Systeem Warmtepomp Warmteterugwinning Model...

Page 584: ... koudemiddellabel te volgen Noteer nadat u het koudemiddel hebt bijgevuld de totale hoeveelheid koude middel fabrieksmatig gevuld koudemiddel extra bijgevulde hoeveelheid op het koudemiddellabel Noteer in geval van gecombineerde basisunits de totale hoe veelheid koudemiddel op het label van de hoofdunit OPMERKING Wanneer tijdens onderhoud of afstelling van de unit koudemid del is afgetapt of bijge...

Page 585: ...end aandraaimoment 5 0 Nm de achterste klepzitting wordt niet meegeleverd 2 Wanneer de klep is geopend verwijdert u de labels Close meegeleverd en vervangt u ze met de labels Open mee geleverd 3 Draai na het openen van elke spindelafsluiter de kappen ste vig vast tot het onderstaande aanhaalmoment item 8 1 2 e Terugslagverbinding alleen vulslang voor R410A kan worden aangesloten Kap Linksom Open R...

Page 586: ...fleiding CH unit Gasleiding laag CH unit Isolatie Vul de juiste hoeveelheid koudemiddel bij in overeenstemming met de bepaalde Hoeveelheid extra koudemiddel De compressor kan bij een te grote of te kleine hoeveelheid koudemiddel namelijk schade oplopen Het toevoegen van het koudemiddel via de controlekoppeling van de gasafsluiter kan tot een storing in de compressor leiden Zorg ervoor dat u het ko...

Page 587: ...it 5 Zet pin 4 van DSW5 op UIT wanneer er voldoende koudemid del in het systeem zit Wacht nadat u pin 4 van DSW5 op UIT hebt gezet minstens 3 minuten Daarna is de buitenunit klaar voor gebruik Weergave van de controleresultaten 7 segmentdisplay Resultaat Opmerkingen Voldoende koudemiddel De hoeveelheid koudemiddel is voldoende Zet pin 4 van DSW5 op UIT en start het proefdraaien Te veel koudemiddel...

Page 588: ...etreffende vertrekken verbindt 2 Bereken het volume van elk vertrek waarin deze unit wordt geïnstalleerd V m3 3 Bereken de koudemiddelconcentratie C kg m3 in het vertrek aan de hand van de onderstaande vergelijking R Totale hoeveelheid geladen koudemiddel kg C Koudemiddelconcentratie 0 3 kg m3 V Volume van het vertrek waar deze unit moet worden geïnstalleerd m3 Volg eventuele lokale voorschriften ...

Page 589: ...vriezen en slip gevaar veroorzaken Als het nodig is om de buitenunit te installeren op een plek met veel voorbijgangers moet een extra opvangbak worden geïnstalleerd Installeer in koude klimaten geen afvoerleidingen of op vangbakken want deze kunnen bevriezen en breken Als er een condensatieafvoer voor de buitenunit nodig is gebruik dan de optionele kit DBS TP10A OPMERKING Alle afmetingen zijn in ...

Page 590: ... voeding voor elke groep van binnenunits aan op de correcte groep van buitenunits maximaal vermogen van elke groep binnenunits 26 HP Meng geen units uit verschillende groepen c In warteterugwinningssystemen kunnen de CH unit en de binnenunit van hetzelfde koudemiddelcircuit worden ge voed door dezelfde hoofdschakelaar 2 Controleer of de toevoerspanning tussen 90 en 110 van de nominale spanning lig...

Page 591: ...aar Zekering of CB S hoofdschakelaar Voedingskabel buitenunit Aardedraad buitenunit Transmissiedraden buitenunit binnenunit Transmissiedraden buitenunit buitenunit Voedingskabel binnenunit CH unit Aardleider binnenunit CH unit Warmteterugwinningssysteem Voeding van buitenunit 3N 400V 50Hz Buiten unit A Buiten unit B Buiten unit C Kant van binnenunit Voeding binnenunit CH unit 1 230V 50Hz Binnen un...

Page 592: ...enkabels code H05RN F 10 3 2 Hoofdschakelaar Elektrische gegevens en aanbevolen bedrading vermogen van circuitonderbreker 1 buitenunit Model Netvoeding Maximale bedrijfsspanning A Type voedingskabel ELB Hoofdschakelaar CB A Nominale stroom A Nominale gevoeligheid mA Nominale stroom A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC 3 5SQ 40 30 30 30 RAS 12FSXN1E 26 5 MLF...

Page 593: ...uitpunt van de netvoeding van de gebruiker en het publieke netwerk De installateur of de gebruiker van de unit moet ervoor zor gen indien nodig in overleg met de netwerkoperator dat de apparatuur alleen wordt aangesloten op een voedingsbron met kortsluitstroom Ssc groter dan of gelijk aan xx zie de Ssc kolom Model Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 De voor het elektriciteitsnetwerk ver...

Page 594: ...met leidingen en bedrading leggen OPMERKING Leg de voedingskabel en de transmissiekabel niet in hetzelf de kabelkanaal Bewaar bovendien een afstand van minstens 5 cm tussen de transmissiebedrading en de voedingsbedra ding Trek elke draad door het desbetreffende voorgemaakte gat Snijd een X in de rubberen mof meegeleverd en bevestig hem stevig op het voorgemaakte gat om de kabel te bescher men Cont...

Page 595: ...skabels dan in een metalen kabelkanaal weg van de andere kabels Sluit de communicatiekabels aan op TB2 klemmen 1 en 2 van buitenunit A hoofdunit tussen de buitenunit en de binnenunit tussen de buitenunit en de CH unit tussen de buitenunit en de binnenunits van andere koudemid delcycli LET OP Sluit geen voedingskabels aan op de communicatieklemmen TB2 Dit kan namelijk de printplaat beschadigen Slui...

Page 596: ...DIP switches wijzigt Anders zijn de nieuwe instellingen niet geldig OPMERKING Alleen DIP switches DSW1 DSW2 en DSW4 kunnen worden ingesteld terwijl de voeding is ingeschakeld Het symbool geeft de positie van de DIP switches aan De afbeelding toont de stand van de DIP switches zodra alle instellingen zijn uitgevoerd Bij het instellen van DSW4 schakelt de unit na 10 tot 20 se conden in of uit Noteer...

Page 597: ... E tot RAS 36FSXNH E stel deze functie in voor alle buitenunits Alleen beschikbaar voor basisunits RAS 5 12 FSNXH en RAS 8 16 FSXN1E DSW6 instelling buitenunitnummer Instelling vereist Basisunit voor verzending Combinatie van basisunits Unit A Nr 0 Unit B Nr 1 Unit C Nr 2 Unit D Nr 3 OPMERKING Deze combinatie van buitenunits moet worden ingesteld Voor FSXN1E Unit A D Voor FSXNH E Unit A C DSW7 ins...

Page 598: ...ngang Uitgang 1 Verwarmingsmodus vastleggen Werkingssignaal 2 Koelmodus vastleggen Alarmsignaal 3 Uitschakeling vragen Signaal compressor AAN 4 Starten stoppen ventilatormotor buitenunit Signaal ontdooimodus 5 Geforceerde uitschakeling 6 Gevraagde stroom 40 7 Gevraagde stroom 60 8 Gevraagde stroom 70 9 Gevraagde stroom 80 10 Gevraagde stroom 100 11 Laag geluid instelling 1 12 Laag geluid instellin...

Page 599: ...at eventuele elektrische lekken zijn opgespoord en verholpen Sluit geen spanning aan op de com municatieklemmen Controleer of alle kabels L1 L2 L3 en N R S en T correct zijn aangesloten op de voedingskabel Als dat niet het geval is zal de unit niet werken en verschijnt er in de afstandsbediening de alarm code 05 Controleer en vervang in dat geval de voedingskabel in overeenstemming met het op de a...

Page 600: ...d zie het hoofdstuk Werkgebied Houd rekening met het volgende terwijl het systeem draait Raak geen enkel onderdeel rond de gasuitlaat aan om dat de temperatuur in de compressorkamer en leidingen hoger dan 90ºC is Druk niet op de knop van de magnetische onderbreker Dit kan namelijk tot ernstige ongevallen leiden Raak minstens 3 minuten nadat u de hoofdschakelaar hebt uitgeschakeld geen elektrische ...

Page 601: ...uid van de lamellen Als de lamellen een abnormaal geluid maken wordt dit mogelijk veroorzaakt door vervorming van het luchtpa neel als gevolg van een verkeerde installatie Installeer in dat geval het luchtpaneel opnieuw dit keer zonder vervorming Als u geen abnormaal geluid hoort druk dat opnieuw op of om de lamellen te stoppen Hoewel de door de thermistors gemeten temperaturen niet geldig zijn fu...

Page 602: ...uur van het koudemiddel Uitlaatgastemperatuur Td _____ºC Temperatuur van vloeistofleiding Te _____ºC 8 Controleer de druk Uitlaatdruk Pd _____ MPa Zuigdruk Ps _____ MPa 9 Controleer de spanning Nominale spanning _____ V Bedrijfsspanning L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Opstartspanning _____ V Faseonbalans 1 V Vm _____ 10 Controleer de bedrijfsstroom van de compressoringang Ingang _____ kW...

Page 603: ...ting los 0A Overdracht Storing tussen buitenunit en binnenunit Verkeerde bedrading kapotte kabel losse klemmen 0b Buitenunit Verkeerde instelling buitenunitadres Duplicatie van adres van buitenunits secundaire units in hetzelfde koudemiddelcircuit 0C Verkeerde instelling primaire buitenunit Twee of meer buitenunits ingesteld als primaire unit in hetzelfde koudemiddelcircuit 11 Sensor op binnenunit...

Page 604: ...ng in thermistor van omvormerlamellen warmtewisselaar verstopt storing in ventilatormotor 55 Inverter Storing PCB van omvormer 57 Ventilator besturing Activering van veiligheidsvoorziening van ventilator besturing Detectie fout in stuurprogramma IC beveiliging tegen over stroom lage spanning kortsluiting plotse overstroom 5A Abnormale temperatuur lamellen van ventilator besturing Defecte thermisto...

Page 605: ... 40 x 2 40 x 2 32 x 3 40 x 2 32 x 3 Verwarmingselement voor olie Capaciteit W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 CCP timer Niet instelbaar Insteltijd min 3 3 3 3 3 Voor DC ventilatormodule Capaciteit zekering 3N 400V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Model RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Voor compressor Drukschakelaars Automatische reset niet in...

Page 606: ... vochtigheid kan zich condens vormen op het luchtpaneel Condens op behuizing als het systeem langere tijd in koelmodus heeft gedraaid bij een hoge vochtigheid meer dan 27ºC DB 80 relatieve vochtigheid kan zich condens vormen op de behuizing HET SYSTEEM WERKT NIET Controleer of de knop SET TEMPERATURE op de juiste temperatuur is ingesteld STORING IN DE KOEL VERWARMINGSMODUS Controleer luchtstroom n...

Page 607: ...husenheter kombinerade med inomhusenheter från SYSTEM FREE serien Kontrollera enligt installations och driftshandböckerna som medföljer inomhus och utomhusenheterna att all information som krävs för att utföra installationen av systemet korrekt finns med Om så inte är fallet kontaktar du distributören 1 2 2 Klassificering av utomhusmodeller Enhetstyp Utomhusenhet RAS Lägessymboler fasta Kapacitet ...

Page 608: ...S 12FSXN1E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Modell RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Kombination RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Modell RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Kombi...

Page 609: ...enna manual För att indikera dessa situationer används en serie av särskilda symboler för att tydligt identifiera dessa situationer Var uppmärksam på dessa symboler och på följande meddelan den då din egen och andras säkerhet beror på det FARA Texten efter denna symbol innehåller information och an visningar som är direkt relaterade till din säkerhet och hälsa Om du inte beaktar dessa anvisningar ...

Page 610: ...ionen RAS 8 54 FSXN1E P och RAS 5 36 FSXNH E P ut omhusenheter är designade för kommersiellt bruk och lättare industriella tillämpningar Om den installeras för hushållsbruk kan den orsaka elektromagnetiska störningar OBS Luften i rummet bör förnyas och ventileras var tredje eller fjärde timme Systemmontören och specialisten måste tillhandahålla säker het mot läckage i enlighet med lokala bestämmel...

Page 611: ...ller cirkulera Platser med en salthaltig sur eller alkalisk atmosfär Installera inte enheten på platser där kiselgas förekommer Ki selgas som avlagras på värmeväxlarens yta kommer att avvisa vatten Till följd av detta kommer kondenserat vatten stänka ut ur vattenbehållaren och in i ellådan Vattenläckage eller elektriska fel kan efter hand uppstå Installera inte enheten på en plats där riktning för...

Page 612: ...inuter Automatisk omstart efter strömavbrott Om strömförsörjningen bryts under kortare tid upp till 2 sekun der sparas inställningarna i fjärrkontrollen och enheten startas om när strömförsörjningen fungerar igen Kontakta er distributör när en automatisk omstart krävs efter ett strömavbrott som varat längre än 2 sekunder extrafunktion System utrustade med en värmepump kommer även att utrustas med ...

Page 613: ... Oljeseparator 18 Lågtryckssensor 7 Mikrodatorstyrd expansionsventil 2 st 19 Högtryckssensor 8 Omkastningsventil 2 st 20 Högtrycksvakt för skydd 9 Stoppventil lågtrycksgas 21 Sil 10 Stoppventil hög lågtrycksgas 22 Backventil 11 Stoppventil vätska 23 Vevhusvärmare 2 st 12 Magnetventil 4 st 24 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 599 PMML0294A rev 2 07 2014 Delnamn SVENSKA PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 599 ...

Page 614: ... 6 Oljeseparator 18 Lågtryckssensor 7 Mikrodatorstyrd expansionsventil 2 st 19 Högtryckssensor 8 Omkastningsventil 2 st 20 Högtrycksvakt för skydd 9 Stoppventil lågtrycksgas 21 Sil 10 Stoppventil hög lågtrycksgas 22 Backventil 11 Stoppventil vätska 23 Vevhusvärmare 2 st 12 Magnetventil 4 st 24 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 600 PMML0294A rev 2 07 2014 Delnamn PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 600 14 07 ...

Page 615: ...kumulator 19 Lågtryckssensor 7 Oljeseparator 20 Högtryckssensor 8 Mikrodatorstyrd expansionsventil 2 st 21 Högtrycksvakt för skydd 2 st 9 Omkastningsventil 2 st 22 Sil 10 Stoppventil lågtrycksgas 23 Backventil 11 Stoppventil hög lågtrycksgas 24 Vevhusvärmare 4 st 12 Stoppventil vätska 25 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 13 Magnetventil 4 st 601 PMML0294A rev 2 07 2014 Delnamn SVENSKA PMML0294A_rev 2_...

Page 616: ...6 Oljeseparator 18 Lågtryckssensor 7 Mikrodatorstyrd expansionsventil 2 st 19 Högtryckssensor 8 Omkastningsventil 2 st 20 Högtrycksvakt för skydd 9 Stoppventil lågtrycksgas 21 Sil 10 Stoppventil hög lågtrycksgas 22 Backventil 11 Stoppventil vätska 23 Vevhusvärmare 2 st 12 Magnetventil 4 st 24 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 602 PMML0294A rev 2 07 2014 Delnamn PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 602 14 07 2...

Page 617: ...ljeseparator 18 Lågtryckssensor 7 Mikrodatorstyrd expansionsventil 2 st 19 Högtryckssensor 8 Omkastningsventil 2 st 20 Högtrycksvakt för skydd 9 Stoppventil lågtrycksgas 21 Sil 10 Stoppventil hög lågtrycksgas 22 Backventil 11 Stoppventil vätska 23 Vevhusvärmare 2 st 12 Magnetventil 4 st 24 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 603 PMML0294A rev 2 07 2014 Delnamn SVENSKA PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 603 14...

Page 618: ...nde kylmedierör Flänsanslutning Lödningsanslutning Nr Del Nr Del 1 Kompressor 11 Backventil 2 Värmeväxlare 12 Magnetventil 3 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 13 Fog 4 Oljeseparator 14 Stoppventil för vätskerör 5 Ackumulator 15 Stoppventil för gasrör lågtryck 6 Sil 16 Stoppventil för gasrör hög lågtryck 7 Fördelare 17 Sensor för kylmedietryck högtryckssensor 8 Omkastningsventil 18 Sensor för kylmediet...

Page 619: ...rmning Medföljande kylmedierör Flänsanslutning Lödningsanslutning Nr Del Nr Del 1 Kompressor 11 Backventil 2 Värmeväxlare 12 Magnetventil 3 Värmeväxlare av dubbelrörstyp 13 Fog 4 Oljeseparator 14 Stoppventil för vätskerör 5 Ackumulator 15 Stoppventil för gasrör lågtryck 6 Sil 16 Stoppventil för gasrör hög lågtryck 7 Fördelare 17 Sensor för kylmedietryck högtryckssensor 8 Omkastningsventil 18 Senso...

Page 620: ...r 15 Stoppventil för gasrör lågtryck 6 Sil 16 Stoppventil för gasrör hög lågtryck 7 Fördelare 17 Sensor för kylmedietryck högtryckssensor 8 Omkastningsventil 18 Sensor för kylmedietryck lågtryckssensor 9 Kapillarrör 19 Högtrycksvakt för skydd 10 Mikrodatorstyrd expansionsventil Märke ODxT Material a 25 4 x 1 2 C1220T 0 b 22 0 x 1 5 c 22 0 x 1 2 d 19 05 x 1 42 e 15 88 x 1 2 f 12 7 x 1 0 g 9 52 x 0 ...

Page 621: ... för gasrör lågtryck 6 Sil 16 Stoppventil för gasrör hög lågtryck 7 Fördelare 17 Sensor för kylmedietryck högtryckssensor 8 Omkastningsventil 18 Sensor för kylmedietryck lågtryckssensor 9 Kapillarrör 19 Högtrycksvakt för skydd 10 Mikrodatorstyrd expansionsventil Märke ODxT Material a 28 0 x 1 6 C1220T 0 b 25 4 x 1 8 c 25 4 x 1 2 d 22 0 x 1 5 e 22 0 x 1 2 f 19 05 x 1 42 g 15 88 x 1 2 h 12 7 x 1 0 i...

Page 622: ... följas gällande trans port och hantering av last med gaffeltruckar Det enda stället där gaffeltruckens gafflar kan föras in är öppning arna A på enhetens bas Applicera inte för stor kraft i dessa öppningar vare sig med gaff larna eller andra verktyg Detta kan skada enhetens bas Flytta inte runt enheten genom att välta den på basens B sida med gafflarna eller genom att trycka på zon C Använd inte ...

Page 623: ...ten installeras ska man försäkra att is som faller från den inte utsätter förbipas serande för risk När utomhusenheten monteras i snötäckta områden så ska de medföljande höljena monteras på enhetens ovansida samt på värmeväxlarens inloppssida Installera inte utomhusenheten där damm eller föroreningar kan blockera utomhusvärmeväxlaren Installera inte utomhusenheten i områden med höga halter av olje...

Page 624: ...väggar i två riktningar så krävs ett utrymme på 300 mm på enhetens baksida 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W OBS Alla mått är angivna i mm Toppvy Pilen indikerar enhetens front W Ingen gräns för höjd på sidovägg 7 3 2 Installation med väggar i tre riktningar Enskild installation Installation i samma riktning 500 h2 2 10 300 h1 2 W 300 h1 2 10 500 20 20 500 h2 2 W Baksida mot baksida installa...

Page 625: ...ska originaltillbehör DBS TP10A användas Mon tera inte dräneringsrör eller uppsamlingskärl i kalla klimat då dessa kan frysas och gå sönder FARA Dränering får inte ske i områden med fotgängare Vid låga temperaturer kan dräneringsvatten frysa till och orsaka fallskador Fundamenten måste klara av att hålla hela enhetens basvikt och ska läggas enligt diagrammet B B C A A C A Enhetens främre del B Enh...

Page 626: ...sen Kompressorn kommer att skadas allvarligt pga bristande smörjning Om en mindre diameter används för kylrören så kommer ga sen eller vätskan att ha väldigt svårt att cirkulera Systemets prestanda kommer att påveraks Kompressorn kommer att fungera under hårdare förhållanden än beräknat och kommer att skadas inom kort Multikit eller val av fördelare OBS Röranslutningens storlek på utomhusenheter i...

Page 627: ... och eller föroreningar samlas OBS När man använder polyetylenskum som isoleringsmaterial ska ett 10 mm tjockt lager användas för vätskeröret och mel lan 15 och 20 mm för gasröret Installera isoleringen efter det att rörets yttemperatur har sjunkit till rumstemperatur I annat fall kan isoleringen smälta Använd inte isoleringsmaterial som innehåller NH3 ammonium det kan skada kopparn i röret och fö...

Page 628: ...fullständigt runt dem och höljet för att undvika att vatten gnagare och smuts kommer in Medföljande tillbehör för FSXN1 enheter Tillbehör 8 HP 10 HP 12 HP 14HP 16HP Kommentarer Tillbehörsrör A Koppling för kylgasrör hög låg Endast för värme återvinnings system 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Koppling för kylgasrör hög låg Låg för värme återvinnings system Hög låg för värme pumpssystem ...

Page 629: ...nings kabelns utlopp botten på bas fötter 2 2 2 2 2 58 För strömförsörjnings kabelns utlopp rörhölje 1 1 1 1 1 32 För övergångskabelns utlopp botten på bas fötter 2 2 2 2 2 70 För övergångskabelns utlopp rörhölje 2 2 2 2 2 38 Skruv 1 för att fästa kabelklämma 2 i reserv 3 3 3 3 3 Etikett kom binationens enhetsmodell För att identifiera kombinationens enhetsmodell OBS Vänligen kontakta er HITACHI d...

Page 630: ... Hög lågtrycksgasledning Vätskeledning MC 21AN1 MC 30AN1 SATS 1 MC 30AN1 SATS 2 616 PMML0294A rev 2 07 2014 Rördragningsarbete och påfyllning av kylmedium PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 616 14 07 2014 12 33 47 ...

Page 631: ...ter A Till inomhusenheten E Till röranslutningssats 1 B Till utomhusenhet A F Till röranslutningssats 2 C Till utomhusenhet B G Till utomhusenhet D D Till utomhusenhet C H Till röranslutningssats 3 617 PMML0294A rev 2 07 2014 Rördragningsarbete och påfyllning av kylmedium SVENSKA PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 617 14 07 2014 12 33 48 ...

Page 632: ...ing med lågt tryck Hög lågtrycksgasledning Vätskeledning MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 SATS 1 MC 30XN1 SATS 2 MC 40XN1 SATS 1 618 PMML0294A rev 2 07 2014 Rördragningsarbete och påfyllning av kylmedium PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 618 14 07 2014 12 33 50 ...

Page 633: ...röranslutningssats 1 B Till utomhusenhet A F Till röranslutningssats 2 C Till utomhusenhet B G Till utomhusenhet D D Till utomhusenhet C H Till röranslutningssats 3 SET FREE FSXNH E 2 rör Modell Hög lågtrycksgasledning Vätskeledning MC 20AN1 619 PMML0294A rev 2 07 2014 Rördragningsarbete och påfyllning av kylmedium SVENSKA PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 619 14 07 2014 12 33 51 ...

Page 634: ...A Till inomhusenheten E Till röranslutningssats 1 B Till utomhusenhet A F Till röranslutningssats 2 C Till utomhusenhet B G Till utomhusenhet D D Till utomhusenhet C H Till röranslutningssats 3 620 PMML0294A rev 2 07 2014 Rördragningsarbete och påfyllning av kylmedium PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 620 14 07 2014 12 33 51 ...

Page 635: ...diameter OD Ytterdiameter A Till inomhusenheten E Till röranslutningssats 1 B Till utomhusenhet A F Till röranslutningssats 2 C Till utomhusenhet B G Till utomhusenhet D D Till utomhusenhet C H Till röranslutningssats 3 621 PMML0294A rev 2 07 2014 Rördragningsarbete och påfyllning av kylmedium SVENSKA PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 621 14 07 2014 12 33 51 ...

Page 636: ... utomhusen heten Utöver detta ska en oljeuppsamlingsenhet A minst 200 mm monteras mellan anslutningssatsen och utomhusenheten Om längden på kylgas och kylvätskerören mellan utomhusenhe terna överstiger två meter så ska oljeuppsamlingsenheten mon teras på gasröret för att förebygga ansamling av kylolja A Placera kylrören på utomhusenheterna horisontellt eller lutande svagt mot inomhusenheterna för ...

Page 637: ...t ningarna Överskrid inte momentvärdena i tabellen Kopplingen kan missformas och anslutningen kan läcka Isolering av kylrör Kylmediumet cirkulerar genom rören med väldigt låg tempera tur flera grader under noll beroende på årstid och installation Temperaturskilladen gentemot omgivande luft är extremt stor och orsakar två specifika fenomen som måste tas med i beräkningen Köldstrålning längs med hel...

Page 638: ...ör Alla mått är angivna i mm Denna röranslutning används INTE som ett värmepumpssystem 2 rör Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Anslutning av kylvätskerör Hål för kylrör och kabelanslutning utbrytningshål Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Anslutning av kylvätskerör Anslutning av kylvätskerör Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Fyrkantiga hål på fram och baksidor 85 82 250 130 108 132 110 190...

Page 639: ...je Täck mellanrummet med en packning medföljer ej Värmeåtervinningssystem 3 rör Anslutning av kylgasrör lågtryck Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Anslutning av kylvätskerör Hål för kylrör och kabelanslutning utbrytningshål Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Anslutning av kylvätskerör Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Anslutning av kylgasrör hög lågtryck Fyrkantiga hål på fram och baksidor...

Page 640: ...4 22 2 22 2 25 4 Vätska 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Modell RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Rörstorlek Ø mm a Gas lågtryck 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Gas hög lågtryck 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 Vätska 9 ...

Page 641: ...8 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Vätska 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas lågtryck 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Gas hög lågtryck 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 ...

Page 642: ...bellen för att finna lämplig anslutningssats och rördia metern för varje enhet Kombination av FSXN1E basenheter För värmepumpssystem 2 rör Modell RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Kombina tionsenhet Utomhusen het A RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSX...

Page 643: ...8 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas lågtryck 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Gas hög lågtryck 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Vätska 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15...

Page 644: ...7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 d Gas lågtryck 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Gas hög lågtryck 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Vätska 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Gas lågtryck 19 05 19 05 22 2 1...

Page 645: ... Ø mm a Gas lågtryck 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Gas hög lågtryck 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Vätska 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Gas lågtryck 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Gas hög lågtryck 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Vätska 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 c Gas lågtryc...

Page 646: ...pventil Brännare Arbetssida Ljudisolerat hölje Kompressor Oljereturrör Fästjärn Ändrör VARNING Försäkra att ingen gas finns kvar i röret när ändröret avlägs nas I annat fall kan röret explodera och orsaka skador Skydda oljereturröret och vibrationssäkra kompressorn med ett fästjärn när en brännare används Vätskeventil Drag åt flänsmuttern för vätskastoppventilen enligt följande vrid moment Om för ...

Page 647: ...H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Stoppventil lågtrycksgas B Stoppventil hög lågtrycksgas C Stoppventil vätska D Flänsning E Vätskerör medföljer inte F Tillbehörsrör B G 90º krök B medföljer ej H 90º krök A medföljer ej I Hög lågtrycksgasrör medföljer ej J Tillbehörsrör C För värmeåtervinningssystem 3 rör RAS 8FSXN1E RAS 5 8 FSXNH E A B C D E F K G G RAS 14FSXN1E A B C D E G H K L R...

Page 648: ...rännaren Var extra försiktig så att skärbrännarens låga inte vidrör stoppven tilens kropp kompressorn med hölje eller isoleringbussningarna För in ett fästjärn framför oljereturröret se kapitel Gasstoppventil Anslut inomhusenheterna till utomhusenheterna med kopparrör speciellt tillverkade för att användas med kylmedium När man drar rören ska man försäkra att de inte vilar direkt på eller vidrör v...

Page 649: ...ing på framsidan Röranslutning nedåt A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Utomhusenhet A F Vätskerör medföljer inte H3 Röranslutningssats 3 lågtrycksgas B Utomhusenhet B G1 Röranslutningssats 1 hög lågtrycksgas I1 Röranslutningssats 1 vätska C Utomhusenhet C G2 Röranslutningssats 2 hög lågtrycksga...

Page 650: ... CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Huvudutomhusenhet B Sekundära utomhusenheter C D E Anslutningssats 1 F Anslutningssats 2 G Anslutningssats 3 H Inomhusenheter I Samlad förgrening J Multi kit efter första grenröret 3 rör hög och låg trycksgas vätska 2 rör...

Page 651: ...6 0 ø28 58 ø12 7 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 För värmeåtervinningssystem 3 rör 1 Rördiameter för utomhusenheten 2 Diameter på huvudröret från basenheten eller anslutningssats 1 till det första förgreningsröret 3 rör 2 Utomhusenhet HP Gas lågtryck Gas hög låg tryck Vätska Utomhusenhet HP Gas lågtryck Gas hög låg tryck Vätska 5 ø15 88 ø12 7 ø9 52 22 24 ø28 58 ø25 4 ø15 8...

Page 652: ... ø6 35 5 10 0 ø22 2 ø9 52 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 Villkor för rörarbete För värmepumpssystem 2 rör Del Märke Tillåten rörlängd 7 Rekommenderat antal anslutna inomhusenheter Rekommenderat antal anslutna inomhusenheter Total rörlängd Aktuell total vätskerörslängd 1 000 m 8 300 m Maximal rörlängd Aktuell längd L1 165 m 165 m Motsvarande längd 190 m 190 m Maximal rörlängd mellan multikit på det första gr...

Page 653: ...mm i diameter och en reducer användas medföljer ej 6 Bibehåll ett avstånd på minst 500 mm efter anslutnings satsen 7 Installationskraven för kylrören skiljer sig beroende på an talet anslutna inomhusenheter 8 Den totala tillåtna rörlängden måste understiga 1 000 m pga begränsningen av den maximala mängden ytterligare kylmedium HP 5 10 12 14 och 16 18 24 26 54 Maximal ytterligare påfyllning av kylm...

Page 654: ...rening av inomhusenheter och CH enheten Installera inomhusenheten och multikit enligt anvisningarna i denna handbok När längden på rör L3 mellan varje multikit och varje inomhusenhet är betydligt längre än för någon annan inomhusenhet så kommer inte kylmediumet att flöda korrekt och prestandan försämras i jämförelse med andra modeller rekommenderad rörlängd upp till 15 m Begränsningar för rörförgr...

Page 655: ...10 mm Vätska 4 mm för att öppna eller stänga spindelventil O ring gummi Kylmedeltryck Spindelventil Stängd före leverans Motsols Öppna Medsols Stäng Lock Nm Utomhusenhet Spindel ventil Flänsmutter Lock Fog Hög lågtrycks och lågtrycksgas ventiler Vätskeventil Vätska Ventiler för hög lågtrycksgas och lågtrycksgas Vätskeventil Ventiler för hög lågtrycksgas och lågtrycksgas Vätskeventil 5 12HP 18 0 22...

Page 656: ...tem Gasstoppventil högt lågt tryck Vätskestoppventil Värmeåtervinningssystem Gasstoppventil högt lågt tryck Gasstoppventil lågt tryck Vätskestoppventil 2 Fortsätt med vakuumpumpningen tills det att trycket når 0 1 Mpa 756 mmHg eller lägre under en till två timmar Efter va cuumpumpningen stänger du av vakuumpumpen och lämnar mätaren ansluten en timme Kontrollera att trycket i grenröret med mätare i...

Page 657: ...ta mängd ytterligare kylmedium kg 2 W2 Ytterligare påfyllningsmängd för inomhusenhet endast för värmepumpssystem W2 kg Den ytterligare påfyllningsmängd av kylmedium som behövs är beroende av antalet anslutna inomhusenheter Välj kylmedelkvalitet från följande tabell Ytterligare påfyllningsmängd av kylmedium kg System Värmepump Värmeåtervinning Modell RCI 2 0FSN3 RCI 2 5FSN3 RCI 3 0 6 0FSN3 RCI 2 0 ...

Page 658: ...st på produkten Efter det att det ytter ligare kylmediumet fyllts på så antecknar man den totala mäng den kylmedium innan leverans ytterligare påfyllningsmängd på plats på kylmediumetiketten Vid kombination av basenheter antecknar man den totala mängden kylmedium på huvudenhetens etikett OBS När kylmediumet återvinns eller fylls på pga reparation drift el ler justering av enheten så antecknar man ...

Page 659: ...inte för stor kraft när spindeln öppnats fullt Vridmo ment 5 0 Nm De bakre delarna medföljer ej 2 När ventilen är öppnad så tar man bort skyltarna Stängd tillbehör och fäster skyltarna Öppen tillbehör istället 3 Drag åt locken ordentligt enligt vridmomentet post 8 1 2 e efter det att varje spindel öppnats Fog Endast påfyllningsslang för R410A kan anslutas Lock Motsols Öppna Medsols Stäng Kylmedelt...

Page 660: ...pventil hög lågtrycksgasledning Stoppventil vätskerör CH enhet Gasledning låg CH enhet Isolering Fyll på med korrekt kylmedelsmängd enligt Ytterligare påfyllning av kylmedium I annat fall så kan en kompressor skadas pga för mycket eller för lite kylmedium Påfyllning av kylmedium från fogen på stoppventilen för gas kan leda till kompressorfel Försäkra att påfyllningen av kylmedium sker från fogen p...

Page 661: ...fyllningsmängd igen 5 Ställ stift nr 4 på DSW5 till OFF när det finns tillräckligt med kylmedium Vänta minst 3 minuter efter det att stift nr 4 på DSW5 ställts till OFF sedan är utomhusenheten redo för drift Beräkningsresultat indikation 7 segments indikation Resultat Kommentarer Tillräckligt med kylmedium Det finns tillräckligt med kylmedium Ställ stift nr 4 på DSW5 till OFF och utför provkörning...

Page 662: ...t med alla inomhusenheter 2 Beräkna rumsutrymmet där enheten ska installeras V m3 för varje rum 3 Beräkna koncentrationen av kylmedium C kg m3 för rummet enligt följande ekvation R Total mängd påfyllt kylmedium kg C Kylmedelskoncentration 0 3 kg m V Rumsutrymme där enheten ska installeras m3 Följ eventuella lokala bestämmelser Exempel Japansk standard KHK S 0010 C 0 3 kg m3 9 5 1 Försiktighetsåtgä...

Page 663: ... så ska ett extra dräneringskärl monteras Montera inte dräneringsrör eller uppsamlingskärl i kalla klimat då dessa kan frysas och gå sönder Om en kondensdräneringssats krävs för utomhusenheten så ska dräneringssats DBS TP10A användas tillval OBS Alla mått är angivna i mm Utomhusenhetens bas SET FREE RAS 8 12 FSXN1E och RAS 5 6 FSXNH E SET FREE RAS 14 16 FSXN1E och RAS 8 12 FSXNH E A ø26x2 B ø26x2 ...

Page 664: ...ens kablar för varje inomhusen hetsgrupp till dess utomhusenhetsgrupp maximal kapa citet för varje inomhusenhetsgrupp 26 HP Blanda inte enheter från olika grupper c I värmeåtervinningssystem går det att koppla CH enheten och inomhusenheten i samma kylmediecykel till samma huvudströmbrytare 2 Kontrollera att matningsspänningen är mellan 90 och 110 av märkspänningen När spänningskapaciteten är för l...

Page 665: ...230V 50Hz Inom husenhet Nr Del ELB Jordfelsbrytare SÄKRING eller CB S huvudströmbrytare Elkabelanslutning OU Jordning OU Sändningskabel OU IU Sändningskabel OU OU Koppling av strömkällan IU CH enhet Koppling av jordkabel IU CH enhet Värmeåtervinningssystem Utomhusenhetens strömkälla 3N 400V 50Hz Utom husenhet A Utom husenhet B Utom husenhet C Inomhusenhetens sida Strömförsörjning för inomhus och C...

Page 666: ...la kabeln beteckning H05RN F 10 3 2 Huvudströmbrytare Elektriska data och rekommenderade kablar säkringar 1 utomhusenhet Modell Strömförsörjning Maximal driftström A Typ av ström försörjnings kabel Jordfelsbrytare ELB Huvudström brytare CB A Nominell ström A Nominell trömkänslighet mA Nominell ström A RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0 SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC 3 5SQ 40 30 30 30 RA...

Page 667: ...ns strömförsörjning och det allmäna nätverket Det är installatörens eller användarens ansvar att se till eller vid behov konsultera nätverksdiströren att enheten endast är ansluten till en strömförsörjning där kortslutningssäkringen är större eller lika med xx se kolumnen Ssc Modell Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 Myndigheter ansvariga för strömförsörjningen kan tillämpa begränsning...

Page 668: ...a dras under enheten med hjälp av kanaler vid följande punkter Rörhöljet måste tas bort innan rör och ka belarbeten utförs OBS Dra inte elkabeln och sändningskabeln i samma kanal Håll sändningsledningarna minst 5 cm från strömförsörjningskab larna Drag ut varje ledning från varje respektive utbrytningshål Skär ett X i gummibussningen tillbehör och sätt fast den i utbrytningshålet för att skydda ka...

Page 669: ...öjligt ska strömförsörjningskablarna installeras i en metallkanal separerade från de övriga Anslut kommunikationskablarna till TB2 terminaler 1 och 2 på ut omhusenhet A huvudenhet Mellan utomhus och inomhusenheten Mellan utomhus och CH enheten Mellan utomhusenheten och inomhusenheten på en annan kylmediumcykel VARNING Anslut inte strömförsörjningskablar till sändningsterminaler TB2 Det kan skada k...

Page 670: ...garna på DIP brytarna ändras I annat fall så kommer de nya inställningarna inte att vara giltiga OBS Endast DIP brytarna DSW1 DSW2 och DSW4 kan ställas in när spänningen är ansluten Symbolen anger DIP brytarnas läge Figuren visar positio nen på DIP brytaren när positionsinställningen har slutförts Med DSW4 brytaren så startar eller stoppar enheten 10 till 20 sek efter det att brytaren aktiverats A...

Page 671: ... 36FSXNH E ställer du in denna funktion för alla utomhusenheter Endast tillgängligt för basenheter RAS 5 12 FSNXH och RAS 8 16 FSXN1E DSW6 inställning av utomhusenhetsnummer Nödvändig inställning Basenhet före leverans Kombination av basenhet Enhet A Nr 0 Enhet B Nr 1 Enhet C Nr 2 Enhet D Nr 3 OBS Kombinationen av utomhusenheter måste ställas in För FSXN1E Enhet A D För FSXNH E Enhet A C DSW7 inst...

Page 672: ...ing av uppvärmningsdriftläge Driftsignal 2 Fixera kyldriftsläge Larmsignal 3 Stopp på begäran ON signal kompressor 4 Start stopp utomhusfläktmotor Avfrostningssignal 5 Framtvingat stopp 6 Strömstyrning på begäran 40 7 Strömstyrning på begäran 60 8 Strömstyrning på begäran 70 9 Strömstyrning på begäran 80 10 Strömstyrning på begäran 100 11 Lågt buller inställning 1 12 Lågt buller inställning 2 Funk...

Page 673: ... elektriska delarna Använd annars inte systemet förrän det elektriska läcka get har hittats och åtgärdats Applicera inte spänning till sänd ningsterminalerna Kontrollera att alla kablar L1 L2 L3 och N R S och T är korrekt anslutna till nätströmmen Om de inte är korrekt anslutna så kom mer inte enheten att fungera och fjärrkontrollen visar larmkod 05 När detta sker så kontrollerar man och ändrar st...

Page 674: ...lera arbetsområdet Se kapitel Arbetsområde Beakta följande när systemet är igång Vidrör inte några delar i utloppsgasens område då kom pressorkammaren och rören har en temperatur på över 90ºC Aktivera inte den magnetiska brytaren Det kan orsaka en allvarlig olycka Vidrör inte några elektriska komponenter under minst 3 minuter efter det att huvudströmbrytaren slagits av Kontrollera att inställninga...

Page 675: ...jud genereras från spjällen så kan det bero på deformering av luftpanelen pga felaktig installation I detta fall så installerar man luftpanelen igen utan deformation Om inga avvikande ljud ge nereras tryck på or igen för att stoppa den automatiska spjällrörelsen Även fast temperaturdetektering av termistorerna är ogiltig så är skyddsanordningarna giltiga under provkörningen Om ett larm uppstår så ...

Page 676: ...umets temperatur Gasens utloppstemperatur Td _____ºC Vätskerörstemperatur Te _____ºC 8 Kontrollera trycket Utloppstryck Pd _____ MPa Sugtryck Ps _____ MPa 9 Kontrollera spänningen Märkspänning _____ V Driftspänning L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Startspänning _____ V Fasobalans 1 V Vm _____ 10 Kontrollera kompressorns ingångsström under drift Ingång _____ kW Driftström _____ A 11 Finns ...

Page 677: ...la ur kontakt 0A Sändning Fel mellan utomhus och utomhus Felaktig kabeldragning kabelbrott lösa kontakter 0b Utomhusenhet Felaktig inställning av utomhusenhetens adress Duplicerad adress för utomhusenheter underenheter i samma kylmediecykelsystem 0C Felaktig inställning av huvudenhet för utomhusenheter Två eller fler utomhusenheter definierade som Main unit i samma kylmediecykelsystem 11 Sensor på...

Page 678: ... växelriktarens kylflänsar Fel i termistorn för växelriktarens kylflänsar igensättning av värmeväxlaren fel i fläktmotor 55 Växelriktare Fel på växelriktarens kretskort 57 Fläktstyrning Aktivering av fläktens styrningsskydd Detektering av felsignal för styrkrets skydd mot överström un derspänning kortslutning omedelbar överström 5A Avvikande temperatur på fläktstyrningens fläns Fel på flänstermist...

Page 679: ... 3 40 x 2 32 x 3 Oljevärmare Kapacitet W 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 CCP timer Ej justerbar Inställningstid min 3 3 3 3 3 För DC fläktmodul Säkringskapacitet 3N 400V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Modell RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E För kompressor Tryckvakter Automatisk återställning ej justerbar en för varje kompressor Hög Frånkopp...

Page 680: ...å luftpanelen Kondens på skåpet om systemet har körts i kylläge under en lång period med hög luftfuktighet över 27ºC DB 80 relativ luft fuktighet kan kondens bildas på höljet SYSTEMET FUNGERAR INTE Kontrollera att SET TEMPERATURE är ställd till rätt temperatur FELAKTIG DRIFT AV KYL ELLER UPPVÄRMNINSSYSTEM Kontrollera om något hindrar luftflödet på utomhus eller inomhusenheterna Försäkra att det in...

Page 681: ...νται με εσωτερικές μονάδες από τη σει ρά SYSTEM FREE Βεβαιωθείτε βάσει των εγχειριδίων εγκατάστασης και λειτουργίας που συμπεριλαμβάνεται με τις εξωτερικές και εσωτερικές μονά δες ότι περιλαμβάνονται όλες οι απαιτούμενες πληροφορίες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματος Εάν δεν περιλαμβάνο νται επικοινωνήστε με το διανομέα σας 1 2 2 Ταξινόμηση μοντέλων εξωτερικής μονάδας Τύπος μονάδας Εξωτερική ...

Page 682: ...AS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E HP 38 40 42 44 46 Μοντέλο RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E Συνδυασμός RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 12FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 14FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E RAS 16FSXN1E HP 48 50 52 54 Μοντέλο RAS 48FSXN1E RAS 50FSXN1E RAS 52FSXN1E RAS 54FSXN1E Συν...

Page 683: ...ρησιμοποιείται μια σειρά από ειδικά σύμβολα που προσδιορίζουν ξεκάθαρα τις εν λόγω καταστάσεις Δώστε ιδιαίτερη προσοχή σε αυτά τα σύμβολα και στα μηνύματα που τα ακολουθούν καθώς η ασφάλειά σας και η ασφάλεια των γύρω σας εξαρτώνται από αυτά ΚΙΝΔΥΝΟΣ Το κείμενο που ακολουθεί αυτό το σύμβολο περιέχει πλη ροφορίες και οδηγίες που σχετίζονται άμεσα με την ασφά λεια και τη σωματική ακεραιότητά σας Η π...

Page 684: ...μονάδες RAS 8 54 FSXN1E P και RAS 5 36 FSXNH E P έχουν σχεδιαστεί για εμπορική χρήση και ως εφαρμογή σε ελαφριά βιομηχανία Εάν εγκατασταθεί σε οικιακή συσκευή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή ΣΗΜΕΊΩΣΗ Ο αέρας στο δωμάτιο πρέπει να ανανεώνεται και το δωμάτιο να αερίζεται κάθε 3 ή 4 ώρες Ο εγκαταστάτης και ο ειδικός του συστήματος πρέπει να πα ρέχει ασφάλεια κατά της διαρροής σύμφωνα ...

Page 685: ...αλατούχο όξινο ή αλκαλικό περιβάλλον Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε χώρους όπου υπάρχει αέριο πυ ριτίου Αν υπάρχει αέριο πυριτίου στην επιφάνεια του εναλλάκτη θερμότητας θα απωθήσει το νερό Συνεπώς το συμπυκνωμένο νερό θα χυθεί έξω από το δίσκο συλλογής και μέσα στο ηλεκτρι κό κουτί Ενδέχεται να προκληθούν διαρροές νερού ή ηλεκτρικά σφάλματα Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε χώρο όπου το ρεύμα του εξαγόμ...

Page 686: ...εύματος διακοπεί για σύντομο χρονικό διάστη μα έως 2 δευτερόλεπτα το τηλεχειριστήριο αποθηκεύει τις ρυθ μίσεις και η μονάδα επανεκκινείται μόλις αποκατασταθεί η παρο χή ρεύματος Επικοινωνήστε με τον παροχέα όταν απαιτείται μια αυτόματη επανεκκίνηση μετά από διακοπή παροχής ρεύματος για πάνω από 2 δευτερόλεπτα προαιρετική λειτουργία Τα συστήματα που είναι εξοπλισμένα με αντλία θερμότητας επί σης θα...

Page 687: ...18 Αισθητήρας χαμηλής πίεσης 7 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή 2 τεμ 19 Αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αντιστροφής 2 τεμ 20 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 9 Βαλβίδα διακοπής χαμηλή πίεση αερίου 21 Φίλτρο 10 Βαλβίδα διακοπής υψηλή χαμηλή πίεση αερίου 22 Βαλβίδα ελέγχου 11 Βαλβίδα διακοπής υγρού 23 Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου 2 τεμ 12 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα 4 τεμ 24 Τύπο...

Page 688: ...σθητήρας χαμηλής πίεσης 7 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή 2 τεμ 19 Αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αντιστροφής 2 τεμ 20 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 9 Βαλβίδα διακοπής χαμηλή πίεση αερίου 21 Φίλτρο 10 Βαλβίδα διακοπής υψηλή χαμηλή πίεση αερίου 22 Βαλβίδα ελέγχου 11 Βαλβίδα διακοπής υγρού 23 Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου 2 τεμ 12 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα 4 τεμ 24 Τύπος διπ...

Page 689: ...λής πίεσης 7 Ελαιοδιαχωριστήρας 20 Αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή 2 τεμ 21 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 2τεμ 9 Βαλβίδα αντιστροφής 2 τεμ 22 Φίλτρο 10 Βαλβίδα διακοπής χαμηλή πίεση αερίου 23 Βαλβίδα ελέγχου 11 Βαλβίδα διακοπής υψηλή χαμηλή πίεση αερίου 24 Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου 4 τεμ 12 Βαλβίδα διακοπής υγρού 25 Τύπος διπλού σωλήνα για εναλλ...

Page 690: ...σθητήρας χαμηλής πίεσης 7 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή 2 τεμ 19 Αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αντιστροφής 2 τεμ 20 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 9 Βαλβίδα διακοπής χαμηλή πίεση αερίου 21 Φίλτρο 10 Βαλβίδα διακοπής υψηλή χαμηλή πίεση αερίου 22 Βαλβίδα ελέγχου 11 Βαλβίδα διακοπής υγρού 23 Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου 2 τεμ 12 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα 4 τεμ 24 Τύπος διπ...

Page 691: ...ήρας χαμηλής πίεσης 7 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή 2 τεμ 19 Αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αντιστροφής 2 τεμ 20 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 9 Βαλβίδα διακοπής χαμηλή πίεση αερίου 21 Φίλτρο 10 Βαλβίδα διακοπής υψηλή χαμηλή πίεση αερίου 22 Βαλβίδα ελέγχου 11 Βαλβίδα διακοπής υγρού 23 Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου 2 τεμ 12 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα 4 τεμ 24 Τύπος διπλού ...

Page 692: ...μπιεστής 11 Βαλβίδα ελέγχου 2 Εναλλάκτης θερμότητας 12 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα 3 Τύπος διπλού σωλήνα για εναλλάκτη θερμότητας 13 Σύνδεση ελέγχου 4 Ελαιοδιαχωριστήρας 14 Βαλβίδα διακοπής γραμμής υγρού 5 Συλλέκτης 15 Βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου χαμηλό 6 Φίλτρο 16 Βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου υψηλό χαμηλό 7 Διανομέας 17 Αισθητήρας για πίεση ψυκτικού μέσου αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αν...

Page 693: ...ρ Εξάρτημα 1 Συμπιεστής 11 Βαλβίδα ελέγχου 2 Εναλλάκτης θερμότητας 12 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα 3 Τύπος διπλού σωλήνα για εναλλάκτη θερμότητας 13 Σύνδεση ελέγχου 4 Ελαιοδιαχωριστήρας 14 Βαλβίδα διακοπής γραμμής υγρού 5 Συλλέκτης 15 Βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου χαμηλό 6 Φίλτρο 16 Βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου υψηλό χαμηλό 7 Διανομέας 17 Αισθητήρας για πίεση ψυκτικού μέσου αισθητήρας υψηλής πίεσ...

Page 694: ...λβίδα διακοπής γραμμής αερίου χαμηλό 6 Φίλτρο 16 Βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου υψηλό χαμηλό 7 Διανομέας 17 Αισθητήρας για πίεση ψυκτικού μέσου αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αντιστροφής 18 Αισθητήρας για πίεση ψυκτικού μέσου αισθητήρας χαμηλής πίεσης 9 Τριχοειδής σωλήνας 19 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 10 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή Ένδειξη ODxT Υλικό a 25 4 x 1 ...

Page 695: ...αμμής αερίου χαμηλό 6 Φίλτρο 16 Βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου υψηλό χαμηλό 7 Διανομέας 17 Αισθητήρας για πίεση ψυκτικού μέσου αισθητήρας υψηλής πίεσης 8 Βαλβίδα αντιστροφής 18 Αισθητήρας για πίεση ψυκτικού μέσου αισθητήρας χαμηλής πίεσης 9 Τριχοειδής σωλήνας 19 Διακόπτης υψηλής πίεσης για προστασία 10 Βαλβίδα εκτόνωσης ελεγχόμενη με μικροϋπολογιστή Ένδειξη ODxT Υλικό a 28 0 x 1 6 C1220T 0 b 25 4...

Page 696: ...οχήματα Τα μόνα σημεία όπου μπορεί να εισαχθεί η πηρούνα του ανυψω τικού οχήματος είναι μέσα από τα ανοίγματα Α στη βάση της μονάδας Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη σε αυτά τα ανοίγματα είτε με την πηρούνα είτε με άλλα εργαλεία Αυτό ενδέχεται να προκαλέ σει ζημιά στη μονάδα Μην μετακινείτε τη μονάδα με ώθηση από την πλευρά Β της βά σης με την πηρούνα του ανυψωτικού οχήματος ή ασκώντας δύ ναμη στην π...

Page 697: ...ε ότι ο πάγος που πέφτει από τη μονάδα δεν θα θέσει σε κίνδυνο τυχόν περαστικούς Όταν εγκαθιστάτε την εξωτερική μονάδα σε χώρο καλυμμένο από χιόνι τοποθετήστε τα καλύμματα που παρέχονται από τον εγκα ταστάτη στην κορυφή της μονάδας και στην πλευρά εισόδου του εναλλάκτη θερμότητας Μην εγκαθιστάτε την εξωτερική μονάδα σε χώρους όπου η σκό νη ή άλλα σωματίδια μπορεί να φράξουν τον εξωτερικό εναλλά κτ...

Page 698: ...άζεται ένας χώρος 300 χιλιοστών στην πίσω πλευρά της μονάδας 300 10 400 500 h2 2 300 200 300 400 W W ΣΗΜΕΊΩΣΗ Όλες οι μετρήσεις δίνονται σε χιλιοστά Κάτοψη Το βέλος υποδεικνύει την μπροστινή πλευρά της μονάδας W Δεν υπάρχει περιορισμός για το ύψος του πλαϊνού τοίχου 7 3 2 Εγκατάσταση σε τοίχους με τρεις κατευθύνσεις Εγκατάσταση μίας μονάδας Εγκατάσταση προς την ίδια κατεύθυνση 500 h2 2 10 300 h1 2...

Page 699: ...DBS TP10A Μην τοποθετείτε τους σωλήνες απο χέτευσης ή τους δίσκους συλλογής σε κρύα κλίματα μπορεί να παγώσουν και να σπάσουν ΚΙΝΔΥΝΟΣ Η αποχέτευση δεν πρέπει να πραγματοποιηθεί σε χώρους όπου υπάρχουν πεζοί Σε χαμηλές θερμοκρασίες το νερό της αποχέτευσης μπορεί να παγώσει και να προκληθεί πτώση Οι βάσεις πρέπει να αντέχουν το βάρος ολόκληρης της βάσης της μονάδας και να τοποθετηθούν όπως παρουσιά...

Page 700: ...αφέρει Ενδέχεται να προκληθεί σημαντική βλάβη στο συμπιεστή λόγω έλλειψης λιπαντικού Αν χρησιμοποιούνται σωλήνες ψυκτικού μικρότερης διαμέ τρου θα παρουσιαστούν σημαντικές δυσκολίες στην κυκλο φορία του ψυκτικού αερίου ή υγρού Θα επηρεαστεί η απόδο ση του συστήματος Ο συμπιεστής θα λειτουργεί υπό πιο έντο νες συνθήκες από τις προβλεπόμενες και θα προκληθεί βλάβη σε σύντομο χρονικό διάστημα Επιλογή...

Page 701: ...να αποφύγετε τη συσσώρευση υγρασίας και ή μόλυνσης λόγω βρωμιάς ΣΗΜΕΊΩΣΗ Όταν χρησιμοποιείται μόνωση από αφρό πολυαιθυλενίου πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια παχιά στρώση 10 χιλιοστών για το σωλήνα υγρού και μεταξύ 15 και 20 χιλιοστών για το σω λήνα αερίου Εγκαταστήστε τη μόνωση εφόσον η θερμοκρασία στην επιφά νεια του σωλήνα βρίσκεται στο ίδιο επίπεδο θερμοκρασίας με το δωμάτιο διαφορετικά ενδέχεται ...

Page 702: ...ήνες και ασφαλίστε πλήρως γύρω από αυτούς και το κάλυμμα για να εμποδίσετε την είσοδο νερού τρωκτικών και βρωμιάς Εξαρτήματα παρεχόμενα από το εργοστάσιο με μονάδες FSXN1E Εξάρτημα 8HP 10 HP 12HP 14HP 16HP Παρατηρήσεις Παρεχόμενος σωλήνας A Σύνδεση για σωλήνα ψυκτικού αερίου υψηλό χαμηλό Μόνο για σύστημα ανάκτησης θέρμανσης 22 2 15 88 22 2 19 05 25 4 22 2 25 4 22 2 B Σύνδεση για σωλήνα ψυκτικού αε...

Page 703: ...ου τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύματος κάτω βάση πόδια 2 2 2 2 2 58 Για έξοδο καλωδίου τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύματος κάλυμμα σωλήνωσης 1 1 1 1 1 32 Για έξοδο καλωδίου μετάδοσης κάτω βάση πόδια 2 2 2 2 2 70 Για έξοδο καλωδίου μετάδοσης κάλυμμα σωλήνωσης 2 2 2 2 2 38 Βίδα 1 για τοποθέτηση σφιγκτήρα καλωδίων 2 για ανταλλακτικό 3 3 3 3 3 Συνδυασμός ετικέτα μοντέ λου μονάδας Για ταυτοποίηση συνδυασμού μο...

Page 704: ...μμή αερίου υψηλής χαμηλής πίεσης Γραμμή υγρού MC 21AN1 MC 30AN1 KIT 1 MC 30AN1 KIT 2 690 PMML0294A rev 2 07 2014 Εργασίες σωλήνωσης και πλήρωσης ψυκτικού μέσου PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 690 14 07 2014 12 34 33 ...

Page 705: ...άμετρος A Στην εσωτερική μονάδα E Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 1 B Σε εξωτερική μονάδα Α F Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 2 C Σε εξωτερική μονάδα B G Σε εξωτερική μονάδα D D Σε εξωτερική μονάδα C H Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 3 691 PMML0294A rev 2 07 2014 Εργασίες σωλήνωσης και πλήρωσης ψυκτικού μέσου ΕΛΛΗΝΙΚΑ PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 691 14 07 2014 12 34 34 ...

Page 706: ...ίου χαμηλής πίεσης Γραμμή αερίου υψηλής χαμηλής πίεσης Γραμμή υγρού MC 20XN1 MC 21XN1 MC 30XN1 KIT 1 MC 30XN1 KIT 2 MC 40XN1 KIT 1 692 PMML0294A rev 2 07 2014 Εργασίες σωλήνωσης και πλήρωσης ψυκτικού μέσου PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 692 14 07 2014 12 34 36 ...

Page 707: ...τ σύνδεση σωλήνωσης 1 B Σε εξωτερική μονάδα Α F Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 2 C Σε εξωτερική μονάδα B G Σε εξωτερική μονάδα D D Σε εξωτερική μονάδα C H Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 3 SET FREE FSXNH E 2 σωλήνες Μοντέλο Γραμμή αερίου υψηλής χαμηλής πίεσης Γραμμή υγρού MC 20AN1 693 PMML0294A rev 2 07 2014 Εργασίες σωλήνωσης και πλήρωσης ψυκτικού μέσου ΕΛΛΗΝΙΚΑ PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 693 14 07 2014 12 ...

Page 708: ...τρος A Στην εσωτερική μονάδα E Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 1 B Σε εξωτερική μονάδα Α F Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 2 C Σε εξωτερική μονάδα B G Σε εξωτερική μονάδα D D Σε εξωτερική μονάδα C H Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 3 694 PMML0294A rev 2 07 2014 Εργασίες σωλήνωσης και πλήρωσης ψυκτικού μέσου PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 694 14 07 2014 12 34 37 ...

Page 709: ... διάμετρος OD Εξωτερική διάμετρος A Στην εσωτερική μονάδα E Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 1 B Σε εξωτερική μονάδα Α F Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 2 C Σε εξωτερική μονάδα B G Σε εξωτερική μονάδα D D Σε εξωτερική μονάδα C H Σε κιτ σύνδεση σωλήνωσης 3 695 PMML0294A rev 2 07 2014 Εργασίες σωλήνωσης και πλήρωσης ψυκτικού μέσου ΕΛΛΗΝΙΚΑ PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 695 14 07 2014 12 34 37 ...

Page 710: ...ς βάσης της εξωτερικής μονάδας Επιπλέον μια μονάδα ανάκτησης λαδιού Α ελάχιστη απόσταση 200 χιλιοστά πρέπει να τοποθετείται με ταξύ του κιτ σύνδεσης και της εξωτερικής μονάδας Αν το μήκος των σωλήνων ψυκτικού αεριού και υγρού μεταξύ των εξωτερικών μονάδων είναι πάνω από δυο μέτρα η μονάδα ανά κτηση λαδιού πρέπει να τοποθετηθεί στο σωλήνα αερίου για να εμποδίσει τη συσσώρευση ψυκτικού λαδιού A Τοπο...

Page 711: ...στις συνδέσεις με σπείρωμα Μην υπερβείτε την τιμή ροπής που υποδεικνύεται στον πίνα κα Το ρακόρ μπορεί να παραμορφωθεί και να υπάρχει διαρ ροή από τη σύνδεση Μόνωση σωλήνα ψυκτικού μέσου Το ψυκτικό κυκλοφορεί μέσα από τους σωλήνες σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία αρκετοί βαθμοί υπό το μηδέν ανάλογα με την επο χή του χρόνου και την εγκατάσταση Η διαφορά στη θερμοκρα σία με τον αέρα περιβάλλοντος είναι πο...

Page 712: ...σωλήνωσης Συστήματα αντλίας θερμότητας 2 σωλήνες Όλες οι μετρήσεις δίνονται σε χιλιοστά Αυτή η σύνδεση σωλήνωσης ΔΕΝ χρησιμοποιείται σε σύστημα αντλίας θερμότητας 2 σωλήνες Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού αερίου Υψηλή χαμηλή πίεση Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτι κού υγρού Σωλήνωση ψυκτικού και καλωδίωση οπών σύνδεσης έτοιμες τρύπες Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού αερίου Υψηλή χαμηλή πίεση Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού...

Page 713: ...ρού Καλύψτε το κενό με μονώσεις Σωλήνας αερίου Σωλήνας υγρού Κάλυμμα σωληνώσεων Καλύψτε το κενό με μια συσκευασία μη παρεχόμενο Συστήματα ανάκτηση θερμότητας 3 σωλήνες Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού αερίου Χαμηλή πίεση Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού αερίου Υψηλή χαμηλή πίεση Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού υγρού Σωλήνωση ψυκτικού και καλωδίωση οπών σύνδεσης έτοιμες τρύπες Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού αερίου Υψηλ...

Page 714: ...2 25 4 Υγρό 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 Μοντέλο RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Μέγεθος σωλήνωσης Ø mm a Αέριο χαμηλή πίεση 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση 12 7 12 7 15 88 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4...

Page 715: ... 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Υγρό 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Αέριο χαμηλή πίεση 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25...

Page 716: ... τους σωλήνες ψυκτικού όπως παρουσιάζεται στο διάγραμμα Ανατρέξτε στον πί νακα για να καθορίσετε το κατάλληλο κιτ σύνδεσης και τη διάμετρο των σωλήνων σε κάθε μονάδα Συνδυασμός των μονάδων βάσης FSXN1E Για συστήματα αντλίας θερμότητας 2 σωλήνες Μοντέλο RAS 32FSXN1E P RAS 34FSXN1E RAS 36FSXN1E RAS 38FSXN1E RAS 40FSXN1E RAS 42FSXN1E RAS 44FSXN1E RAS 46FSXN1E RAS 48FSXN1E Συνδυασμός μονάδας Εξωτ μονά...

Page 717: ... 88 12 7 12 7 15 88 e Αέριο χαμηλή πίεση 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 28 58 28 58 31 75 Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Υγρό 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 8...

Page 718: ...22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 25 4 25 4 28 58 Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση 15 88 15 88 19 05 15 88 15 88 19 05 19 05 19 05 22 2 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 22 2 22 2 25 4 Υγρό 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 9 52 9 52 12 7 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 12 7 12 7 15 88 e Αέριο χαμηλή πίεση 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 22 2 ...

Page 719: ...ίεση 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 38 1 38 1 41 3 Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Υγρό 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 b Αέριο χαμηλή πίεση 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 31 75 31 75 34 9 Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 28 58 28 58 31 75 Υγρό 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 19 05 19 05 22 2 c Αέριο χαμ...

Page 720: ... Λεπτομέρειες του κλειστού σωλήνα Αποκοπή Σώμα βαλβίδας διακοπής Φλόγιστρο Πλευρά εργασίας επί τόπου Ηχομονωτικό κάλυμμα Συμπιεστής Σωλήνας επιστροφής λαδιού Μεταλλική πλάκα Κλειστός σωλήνας ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει καθόλου αέριο μέσα στο σωλήνα όταν αφαιρείτε τον κλειστό σωλήνα Διαφορετικά ο σωλήνας μπορεί να εκραγεί και προκληθεί τραυματισμός Προστατέψτε το σωλήνα επιστροφής λαδιού κα...

Page 721: ... C D E H I RAS 12FSXN1E RAS 12FSXNH E A B C D E F J G A Βαλβίδα διακοπής Χαμηλή πίεση αερίου B Βαλβίδα διακοπής Υψηλή χαμηλή πίεση αερίου C Βαλβίδα διακοπής Υγρό D Ρακόρ E Σωλήνωση υγρού μη παρεχόμενο F Παρεχόμενος σωλήνας Β G 90º Γωνία B μη παρεχόμενο H 90º Γωνία Α μη παρεχόμενο I Σωλήνας αερίου υψηλής χαμηλής πίεσης μη παρεχόμενο J Παρεχόμενος σωλήνας C Για συστήματα ανάκτηση θερμότητας 3 σωλήνε...

Page 722: ...ο σώμα της βαλβίδας ανακοπής στον συ μπιεστή και στο κάλυμμα ή στα περιβλήματα μόνωσης Εισάγετε ένα μεταλλικό πιάτο μπροστά από το σωλήνα επιστροφής λα διού βλέπε κεφάλαιο Βαλβίδα διακοπής αερίου Συνδέστε τις εσωτερικές μονάδες στις εξωτερικές μονάδες χρησι μοποιώντας χαλκοσωλήνες ειδικά για χρήση με ψυκτικό Όταν το ποθετείτε τους σωλήνες βεβαιωθείτε ότι δεν ακουμπάνε ή αγγίζουν τους τοίχους ή άλλ...

Page 723: ...ροστινή πλευρά Σύνδεση σωληνώσεων προς τα κάτω A B C D E1 E2 E2 E1 F F B G1 H1 I1 G2 H2 I2 G3 H3 I3 J J J J K K K K 500mm K E1 I1 B C D G1 H1 G2 H2 J E2 E1 G3 H3 E2 E1 F J I3 F J I2 A A Εξωτερική μονάδα Α F Σωλήνωση υγρού μη παρεχόμενο H3 Κιτ σύνδεσης σωλήνωσης 3 χαμηλή πίεση αερίου B Εξωτερική μονάδα Β G1 Κιτ σύνδεσης σωλήνωσης 1 υψηλή χαμηλή πίεση αερίου I1 Κιτ σύνδεσης σωλήνωσης 1 υγρό C Εξωτερ...

Page 724: ... L3 CH CH CH CH L2 H2 H1 L4 g H5 H3 h i L3 L3 L1 L3 La Lb Lc La Lb Lc Ld A B C D A B C CH L3 L3 G 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 3 6 6 6 H H H H H H H H H H H H H H I I J J J J J J A Κύρια εξωτερική μονάδα B Δευτερεύουσες εξωτερικές μονάδες C D E Κιτ σύνδεσης 1 F Κιτ σύνδεσης 2 G Κιτ σύνδεσης 3 H Εσωτερικές μονάδες I Διακλαδωτήρας J Multi κιτ μετά την πρώτη διακλάδωση 3 σωλήνες υψηλή και χαμηλή πίε...

Page 725: ... 6 0 ø15 88 ø9 52 20 0 ø28 58 ø15 88 8 0 ø19 05 ø9 52 Για συστήματα ανάκτηση θερμότητας 3 σωλήνες 1 Διάμετρος σωλήνα για την εξωτερική μονάδα 2 Διάμετρος του κύριου σωλήνα από τη μονάδα βάσης ή το κιτ σύνδεσης 1 στην πρώτη διακλάδωση 3 σωλήνες 2 Εξωτερική μονάδα HP Αέριο χαμηλή πίεση Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση Υγρό Εξωτερική μονάδα HP Αέριο χαμηλή πίεση Αέριο υψηλή χαμηλή πίεση Υγρό 5 ø15 88 ø12 7 ø...

Page 726: ... 10 0 ø22 2 ø9 52 2 5 6 0 ø15 88 ø9 52 Συνθήκες εργασίας σωλήνα Για συστήματα αντλίας θερμότητας 2 σωλήνες Εξάρτημα Τύπος Επιτρεπόμενο μήκος σωλήνα 7 Προτεινόμενος αριθμός συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων Προτεινόμενος αριθμός συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων Συνολικό μήκος σωλήνα Πραγματικό συνολικό μήκος σωλήνα υγρού 1 000 m 8 300 m Μέγιστο μήκος σωλήνα Πραγματικό μήκος L1 165 m 165 m Ισοδύναμο μή...

Page 727: ... μη παρεχόμενο 6 Διατηρήστε μια απευθείας απόσταση των 500 χιλιοστών ή με γαλύτερη μετά το κιτ σύνδεσης 7 Οι συνθήκες εγκατάστασης για τους σωλήνες ψυκτικού διαφέ ρουν ανάλογα με τον αριθμό των συνδεδεμένων εσωτ μονάδων 8 Το συνολικό επιτρεπόμενο μήκος σωλήνα πρέπει να είναι λι γότερο από 1000 μ λόγω του περιορισμού για τη μέγιστη πρό σθετη πλήρωση ψυκτικού HP 5 10 12 14 και 16 18 24 26 54 Μέγιστη...

Page 728: ...ας CH Εγκαταστήστε την εσωτερική μονάδα και το multikit σύμφωνα με τις οδηγίες που δίνονται σε αυτό το εγχειρίδιο Όπου το μήκος του σωλήνα L3 μεταξύ κάθε multikit και κάθε εσωτερικής μονάδας θεωρείται μεγαλύτερο από κάποια άλλη εσωτερική μονάδα το ψυκτικό δεν θα ρέει σωστά και η απόδοση είναι μικρότερη αναφορικά με άλλα μοντέλα προτεινόμενο μήκος σωλήνα έως 15 μ Περιορισμοί για διακλάδωση σωλήνα Σ...

Page 729: ...χαμηλή Πίεση Χαμηλή πίεση 10 χιλ Υγρό 4 mm για το άνοιγμα ή το κλείσιμο της βαλβίδας με στέλεχος Δακτύλιος O ελαστικός Πίεση ψυκτικού Βαλβίδα με στέλεχος Κλειστή κατά την παράδοση Αριστερόστροφα Ανοιχτό Δεξιόστροφα Κλειστό Τάπα N m Εξωτερική μονάδα Βαλβίδα με στέλεχος Ρακόρ Τάπα Σύνδεση ελέγχου Βαλβίδες αερίου υψηλής χαμηλής πίεσης και χαμηλής πίεσης Βαλβίδα υγρού Υγρό Βαλβίδες αερίου υψηλής χαμηλ...

Page 730: ...έγχου Σύστημα αντλία θερμότητας Βαλβίδα διακοπής αερίου υψηλή χαμηλή πίεση Βαλβίδα διακοπής υγρού Σύστημα ανάκτηση θερμότητας Βαλβίδα διακοπής αερίου υψηλή χαμηλή πίεση Βαλβίδα διακοπής αερίου χαμηλή πίεση Βαλβίδα διακοπής υγρού 2 Συνεχίστε την άντληση κενού μέχρι η πίεση να φτάσει 0 1MPa 756mmHg ή λιγότερο για μία έως δύο ώρες Μετά την άντληση κενού σταματήστε και αφήστε το μανόμετρο για μια ώρα ...

Page 731: ...ή ελάχιστη ποσότητα για κάθε μονάδα βάσης ως την ελά χιστη πρόσθετη ποσότητα ψυκτικού kg 2 W2 Πρόσθετη ποσότητα πλήρωσης ψυκτικού για εσωτερική μονάδα μόνο για σύστημα αντλίας θερμότητας W2 kg Η πρόσθετη πλήρωση ψυκτικού απαιτείται ανάλογα τον αριθμό των συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων Επιλέξτε την ποσότητα ψυκτικού από τον ακόλουθο πίνακα Πρόσθετη ποσότητα πλήρωσης ψυκτικού kg Σύστημα Αντλία θερμ...

Page 732: ...Μετά την πρόσθετη πλήρωση ψυκτικού καταγράψτε το συνολικό ψυκτικό ψυκτικό από το εργοστάσιο πρόσθετο ψυκτικό στο χώρο εγκατάστασης στην ετικέτα ψυκτικού Σε περίπτωση συνδυασμού των μονάδων βάσης καταγράψ τε το συνολικό ψυκτικό στην ετικέτα της κύριας μονάδας ΣΗΜΕΊΩΣΗ Όταν το ψυκτικό αποκαθίσταται ή γίνεται πλήρωση λόγω επιδιόρθωσης λειτουργίας ή ρύθμισης της μονάδας καταγράψτε ξανά την ποσότητα ψυ...

Page 733: ...ς βαλβίδας διακοπής 1 Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη μόλις ανοίξετε πλήρως το στέλεχος Ροπή σύσφιξης 5 0N m Δεν διατίθεται έδρα της βαλβίδας 2 Όταν η βαλβίδα είναι ανοιχτή αφαιρέστε τις ετικέτες Close Εξαρτήματα και επικολλήστε τις ετικέτες Open Εξαρτήμα τα 3 Σφίξτε καλά τα καπάκια σύμφωνα με την ροπή σύσφιξης στοιχείο 8 1 2 e μόλις έχετε ανοίξει όλες τις βαλβίδες με στέλεχος Σύνδεση ελέγχου Μόνο ο...

Page 734: ...Υψηλή χαμηλή πίεση αερίου Βαλβίδα διακοπής γραμμής υγρού Μονάδα CH Γραμμή αερίου χαμηλό Μονάδα CH Μόνωση Πληρώστε με τη σωστή ποσότητα ψυκτικού σύμφωνα με το Επιπλέον πλήρωση ψυκτικού Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί βλάβη στο συμπιεστή λόγω υπερβολικής ή ανεπαρκής πλήρωσης ψυκτικού Η πλήρωση ψυκτικού από τον έλεγχο συνδέσμου της βαλβίδας διακοπής αερίου μπορεί να οδηγήσει σε σφάλμα του συμπιεστή Β...

Page 735: ...ε την ακίδα αριθμός 4 του DSW5 όταν είναι επαρκής η ποσότητα ψυκτικού Περιμένετε τουλάχιστον 3 λε πτά μετά την απενεργοποίηση την ακίδα αριθμός 4 του DSW5 και η εξωτερική μονάδα θα είναι έτοιμη να λειτουργήσει Ένδειξη του αποτελέσματος Ένδειξη 7 τμημάτων Αποτέλεσμα Παρατηρήσεις Επαρκές ψυκτικό Η ποσότητα ψυκτικού είναι επαρκής Απενεργοποιείστε την ακίδα αριθμός 4 του DSW5 και εκτελέστε τον έλεγχο ...

Page 736: ...οποιήσατε για την πλήρωση του συστήματος που συνδέει όλες τις εσωτερικές μονάδες των κλιματιζόμενων δωματίων 2 Υπολογίστε το χώρο δωματίου όπου αυτή η μονάδα πρόκειται να εγκατασταθεί V m3 για κάθε δωμάτιο 3 Υπολογίστε τη συγκέντρωση ψυκτικού C kg m3 στο δωμάτιο με βάση την ακόλουθη εξίσωση R Συνολική ποσότητα πλήρωσης ψυκτικού kg C Συγκέντρωση ψυκτικού 0 3 kg m3 V Χώρος όπου θα εγκατασταθεί αυτή ...

Page 737: ... μονάδα σε μια περιοχή με πεζούς πρέπει να τοποθε τηθεί ένας πρόσθετος δίσκος αποχέτευσης Μην τοποθετείτε τους σωλήνες αποχέτευσης ή τους δί σκους συλλογής σε κρύα κλίματα μπορεί να παγώσουν και να σπάσουν Αν χρειάζεται ένα κιτ αποχέτευσης συμπύκνωσης για την εξω τερική μονάδα χρησιμοποιείστε το προαιρετικό κιτ αποχέτευσης DBS TP10A ΣΗΜΕΊΩΣΗ Όλες οι μετρήσεις δίνονται σε χιλιοστά Βάση εξωτερικής μ...

Page 738: ...ε ομάδα των εσωτερικών μονάδων σε κάθε ομάδα εξωτερικής μο νάδας μέγιστη ικανότητα για κάθε ομάδα των εσωτερι κών μονάδων 26 HP Μην αναμιγνύετε μονάδες διαφο ρετικών ομάδων c Για συστήματα ανάκτηση θέρμανσης η μονάδα CH και η εσωτερική μονάδα του ίδιου κύκλου ψύξης μπορεί να πα ρέχεται από τον ίδιο κύριο διακόπτη τροφοδοσίας 2 Ελέγξτε την παροχή τάσης ώστε να είναι μεταξύ 90 και 110 της ονομαστική...

Page 739: ...ELB Διακόπτης διαρροής γείωσης ΑΣΦΑΛΕΙΑ ή CB S κύριος διακόπτης Καλώδια παροχής ρεύματος εξωτ μονάδα Γείωση εξωτ μονάδα Καλωδίωση μετάδοσης εξωτ μονάδα εσωτ μονάδα Καλωδίωση μετάδοσης εξωτ μονάδα εξωτ μονάδα Καλώδια παροχής ρεύματος εσωτ μονάδα μονάδα CH Γείωση εσωτ μονάδα μονάδα CH Σύστημα ανάκτηση θερμότητας Εξωτερική μονάδα τροφοδοσία ρεύματος 3N 400V 50Hz Εξωτ μονάδα A Εξωτ μονάδα B Εξωτ μονάδ...

Page 740: ...οπρενίου τύπου H05RN F 10 3 2 Διακόπτης για κύριο διακόπτη Ηλεκτρικά στοιχεία και συνιστώμενες καλωδιώσεις μέγεθος διακόπτη 1 εξωτερική μονάδα Μοντέλο Τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος Μέγιστο ρεύμα λειτουργίας A Τύπος γραμμή τροφοδοσίας ELB Κύριος διακόπτης CB A Ονομαστικό ρεύμα Α Ονομαστική ευαισθησία mA Ονομαστικό ρεύμα Α RAS 8FSXN1E 3N 400V 50Hz 15 0 MLFC 2 0SQ 40 30 20 20 RAS 10FSXN1E 20 0 MLFC ...

Page 741: ...υ χρήστη και του δημόσιου δικτύου Είναι στην ευθύνη του εγκαταστάτη ή του χρήστη της μονάδας να διασφαλίσει αν χρειάζεται να απευθυνθεί στο χειριστή διανομής δικτύου ότι η μονάδα είναι συνδεδεμένη μόνο σε τροφοδοσία όπου το ρεύμα βραχυκύκλωσης είναι μεγαλύτερο ή ισοδύναμο με xx βλέπε στήλη Ssc Μοντέλο Ssc xx kVA RAS 14FSXN1E 5089 RAS 16FSXN1E 2493 Οι υπεύθυνες αρχές για την ηλεκτρική τροφοδοσία μπ...

Page 742: ...ωλήνωσης και καλωδίωσης ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μην περνάτε την καλωδίωση τροφοδοσίας και το μετάδοσης από τον ίδιο αγωγό καλωδίων Επίσης κρατήστε τουλάχιστον 5 εκ απόσταση μεταξύ της καλωδίωσης τροφοδοσίας και μετά δοσης Τραβήξτε κάθε καλωδίωση από την αντίστοιχη έτοιμη τρύπα Κόψτε ένα X στον ελαστικό δακτύλιο εξάρτημα και προσαρ μόστε το καλά στην έτοιμη τρύπα για την προστασία καλωδίου Ελέγξτε ότι ο ελαστικός...

Page 743: ...γκαταστήστε κα λώδια τροφοδοσίας σε ένα μεταλλικό αγωγό χωριστά από τα άλλα Συνδέστε τα καλώδια επικοινωνίας στους ακροδέκτες 1 και 2 του TB2 στην εξωτερικής μονάδα Α κύρια μονάδα Μεταξύ της εξωτερικής και της εσωτερικής μονάδας Μεταξύ της εξωτερικής και της μονάδας CH Μεταξύ της εξωτερικής και της εσωτερικής μονάδας σε άλ λους κύκλους ψύξης ΠΡΟΣΟΧΗ Μην συνδέετε τα καλώδια τροφοδοσίας στους πίνακε...

Page 744: ...ις ρυθμίσεις των διακοπτών εναλλαγής Διαφορετικά οι νέες ρυθμί σεις μπορεί να μην είναι έγκυρες ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μόνο οι διακόπτες εναλλαγής DSW1 DSW2 και DSW4 μπο ρούν να συνδεθούν ενώ η τροφοδοσία τάσης είναι συνδεδεμένη Το σύμβολο δηλώνει τη θέση των διακοπτών εναλλαγής Οι εικόνες δείχνουν τη θέση του διακόπτη εναλλαγής μόλις ολοκλη ρωθεί η ρύθμιση θέσης Με το διακόπτη DSW4 η μονάδα εκκινείται ή σταματ...

Page 745: ...ε RAS 36FSXNH E ρυθμίστε αυτή τη λειτουργία για όλες τις εξωτερικές μονάδες Διαθέσιμο μόνο για τις μονάδες βάσης RAS 5 12 FSNXH και RAS 8 16 FSXN1E DSW6 ρύθμιση αριθμού εξωτερικής μονάδας Απαιτούμενη ρύθμιση Μονάδα βάσης από το εργοστάσιο Συνδυασμός της μονάδας βάσης Μονάδα Α Αριθ 0 Μονάδα B Αριθ 1 Μονάδα C Αριθ 2 Μονάδα D Αριθ 3 ΣΗΜΕΊΩΣΗ Πρέπει να ρυθμιστεί αυτός ο συνδυασμός εξωτ μονάδων Για FSX...

Page 746: ...ανσης Σήμα λειτουργίας 2 Καθορισμός λειτουργίας ψύξης Σήμα προειδοποίησης 3 Ζήτηση διακοπής Σήμα ενεργοποίησης συμπιεστή 4 Εκκίνηση διακοπή μοτέρ εξωτερικού ανεμιστήρα Σήμα απόψυξης 5 Αναγκαστική διακοπή 6 Έλεγχος ρεύματος ζήτησης 40 7 Έλεγχος ρεύματος ζήτησης 60 8 Έλεγχος ρεύματος ζήτησης 70 9 Έλεγχος ρεύματος ζήτησης 80 10 Έλεγχος ρεύμ μονάδων ατος ζή τησης 100 11 Ρύθμιση χαμηλού θορύβου 1 12 Ρύ...

Page 747: ... Εάν δεν είναι μην χρησιμοποιήσε τε το σύστημα μέχρι να βρεθεί και να επιδιορθωθεί η διαρροή του ρεύματος Μην εφαρμόζετε τάση στους ακροδέκτες επικοινωνίας Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια L1 L2 L3 και N R S T και N εί ναι σωστά συνδεδεμένα στη γραμμή ισχύς Αν δεν είναι σωστά συν δεδεμένα η μονάδα μπορεί να μην λειτουργήσει και το τηλεχειριστή ριο θα παρουσιάζει τον κωδικό προειδοποίησης 05 Όταν συμ...

Page 748: ...ι τουργίας Λάβετε υπόψη τα εξής όταν λειτουργεί το σύστημα Μην αγγίζετε κανένα μέρος στην περιοχή του αερίου κατά θλιψης καθώς ο θάλαμος συμπιεστή και οι σωλήνες είναι σε θερμοκρασίες πάνω από 90ºC Μην πιέζετε το κουμπί του μαγνητικού διακόπτη Θα προ κληθεί σοβαρό ατύχημα Μην αγγίζετε κανένα ηλεκτρικό εξάρτημα για 3 λεπτά του λάχιστον μετά από την απενεργοποίηση του κύριου δια κόπτη Βεβαιωθείτε ότ...

Page 749: ...έχει προκληθεί από παραμόρφωση του στομίου αέρα λόγω μη σω στής εγκατάστασης Σε αυτή την περίπτωση εγκαταστήστε ξανά το στόμιο αέρα χωρίς παραμόρφωση Αν δεν ακούγεται μη φυσι ολογικός θόρυβος πατήστε ή ξανά για να διακόψετε τη λειτουργία αυτόματης κίνησης Οι ανιχνεύσεις θερμοκρασίας από τα θερμίστορ δεν είναι έγκυρες ενώ οι συσκευές προστασίας είναι έγκυρες κατά τον έλεγχο λει τουργίας Αν προκύψει...

Page 750: ...μοκρασία του ψυκτικού Θερμοκρασία αερίου στην κατάθλιψη Td _____ºC Θερμοκρασία σωλήνα υγρού Te _____ºC 8 Ελέγξτε την πίεση Πίεση κατάθλιψης Pd _____ MPa Πίεση αναρρόφησης Ps _____ MPa 9 Ελέγξτε την τάση Ονομαστική τάση _____ V Τάση λειτουργίας L1 L2 _____ V L1 L3 _____ V L2 L3 _____ V Τάση εκκίνησης _____ V Διακύμανση φάσης 1 V Vm _____ 10 Ελέγξτε το ρεύμα λειτουργίας εισόδου του συμπιεστή Είσοδος...

Page 751: ...σωτερικής Λάθος καλωδίωση χαλασμένο καλώδιο χαλαροί ακροδέκτες 0b Εξωτερική μονάδα Λάθος ρύθμιση διεύθυνσης εξωτερικής μονάδας Ρύθμιση διπλής διεύθυνσης για εξωτερικές μονάδες υπό μονάδες στο ίδιο σύστημα κύκλου ψύξης 0C Λάθος εξωτερική μονάδα στη ρύθμιση κύριας μονάδας Δυο ή περισσότερες εξωτερικές μονάδες οι οποίες ρυθμίζονται ως κύρια μονάδα υπάρχουν στο ίδιο σύστημα κύκλου ψύξης 11 Αισθητήρας ...

Page 752: ...έα Μη φυσιολογική λειτουργία θερμίστορ πτερυγίων μετατροπέα φράξιμο του εναλλάκτη θερμότητας σφάλμα μοτέρ ανεμιστήρα 55 Μετατροπέας Βλάβη στο PCB του μετατροπέα 57 Ελεγκτής ανεμιστήρα Ενεργοποίηση προστασίας του ελεγκτή ανεμιστήρα Ανίχνευση σήματος σφάλματος του ηλεκτρονικού κυκλώματος οδηγού προστασία από υπέρταση χαμηλή τάση βραχυκύκλωμα σύντομη υπέρταση 5A Πρόβλημα θερμοκρασία πλακέτα ανεμιστήρ...

Page 753: ...0 8 x 2 40 8 x 2 40 8 x 4 40 8 x 4 Χρονοδιακόπτης προστασίας περιστροφής συμπιεστή ccp Χωρίς δυνατότητα ρύθμισης Χρόνος ρύθμισης λεπτά 3 3 3 3 3 Για το δομοστοιχείο ανεμιστήρα συνεχούς ρεύματος DC Ικανότητα ασφάλειας 3N 400 V 50Hz A 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 20 x 1 Μοντέλο RAS 5FSXNH E RAS 6FSXNH E RAS 8FSXNH E RAS 10FSXNH E RAS 12FSXNH E Για το συμπιεστή Διακόπτες πίεσης Αυτόματη επαναφορά μη ρ...

Page 754: ...στο στόμιο αέρα Συμπύκνωση στο θάλαμο αν το σύστημα λειτουργεί σε ψύξη για μεγάλο χρονικό διάστημα σε υψηλή υγρασία πάνω από 27ºC DB 80 σχετική υγρασία μπορεί να σχηματιστεί συμπύκνωση στο στόμιο αέρα ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Ελέγξτε εάν το SET TEMPERATURE έχει ρυθμιστεί στη σωστή θερμοκρασία ΣΦΑΛΜΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΨΥΞΗΣ Ή ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Ελέγξτε τις εξωτερικές ή εσωτερικές μονάδες για τυχόν...

Page 755: ...PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 741 14 07 2014 12 34 59 ...

Page 756: ...Printed in Spain 00000 PMML0294A_rev 2_02 2014 indb 742 14 07 2014 12 34 59 ...

Reviews: